《南北史續(xù)世說》中,記載了一個故事,大意是:高昂兄弟4人,兇惡殘忍,平日里沒少干打家劫舍的事。于是,他們的老父親向人訴苦,說兒子兇惡,壞事做絕,自己將來死了,恐怕連“一丘土”都沒有。后來,真的死了,高昂為老爹建了個大墓,對著墓里頭的老爹喊話,說生前怕“一丘土”都沒有,如今墓這么氣派,該知足了吧!
令人覺得蹊蹺的是,當時高昂對著老爹喊話,用的稱呼卻是“老公”。若是用如今的意思來理解,難免令人啼笑皆非,怎么兒子叫老爹“老公”?這放到現在,自然無論如何是說不通的。
可后來,發(fā)現在古人的筆下,屢屢有這樣的用法。原來,古時候的“老公”是用來稱呼老爹。但“老公”二字,盡管可以用來指老爹,但卻帶著不敬的味道,所以一般情況下,兒子不會稱呼老爹為“老公”。