• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      英語詞匯習(xí)得效率影響因素研究

      2015-10-14 15:14:46劉曉敏
      黑龍江教育·高校研究與評估 2015年10期
      關(guān)鍵詞:詞匯習(xí)得影響因素效率

      劉曉敏

      摘 要:文章從英語詞匯習(xí)得耗時(shí)較多卻效率低下的現(xiàn)狀出發(fā),觀察了學(xué)習(xí)者習(xí)得access一詞的過程,分析了英語詞匯習(xí)得過程中存在的主要問題,認(rèn)為英語詞匯習(xí)得效率不高主要受習(xí)得觀念和習(xí)得模式的影響,與表達(dá)需要不夠、缺乏內(nèi)生表達(dá)動(dòng)力不無關(guān)系.

      關(guān)鍵詞:英語;詞匯習(xí)得;效率;影響因素

      中圖分類號:G642.3 文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A 文章編號:1002-4107(2015)10-0064-02

      詞匯習(xí)得是二語學(xué)習(xí)的重要內(nèi)容,也是二語教學(xué)研究的重要內(nèi)容之一。過去十多年研究者對二語詞匯的研究大多集中在學(xué)習(xí)者二語詞匯知識的廣度、深度和二語詞匯知識的應(yīng)用能力本身,而對如何增強(qiáng)二語學(xué)習(xí)者的詞匯能力卻沒有給予足夠的注意。二語學(xué)習(xí)者詞匯知識的質(zhì)量不高、詞匯應(yīng)用能力不強(qiáng)是我國高校英語教學(xué)中教師和學(xué)習(xí)者所面臨的一個(gè)共同問題。二語詞匯習(xí)得模式是學(xué)習(xí)者用以習(xí)得詞匯的相對穩(wěn)定的學(xué)習(xí)習(xí)慣,也是學(xué)習(xí)者習(xí)得二語詞匯的主要途徑。

      一、英語詞匯習(xí)得現(xiàn)狀

      為什么外語學(xué)習(xí)詞匯習(xí)得的效率不高,幾次三番循環(huán)背誦,可最終的詞匯廣度和深度都差強(qiáng)人意?在詞匯習(xí)得過程中,有接受性詞匯和產(chǎn)出性詞匯之分。Melka 指出接受性詞匯和產(chǎn)出詞匯的距離是可以分階段的,可以解釋為詞匯知識和熟悉程度。從接受性詞匯到產(chǎn)出性詞匯的過程不是涇渭分明的,兩者有重復(fù)的地方。在詞匯的量化方面,籠統(tǒng)地測量詞匯的廣度是不夠的,詞匯的深度也應(yīng)該兼顧。Melka 強(qiáng)調(diào)了詞匯習(xí)得是一個(gè)遞加的過程。桂詩春認(rèn)為我們必須放棄詞匯習(xí)得中的那種懂/不懂的兩分法,而采取程度高/低的概念。單一的詞匯測量方式也無法客觀衡量學(xué)習(xí)者的詞匯量廣度及深度。這樣一來,詞匯表記憶并不能滿足詞匯習(xí)得深度的要求。學(xué)習(xí)者詞匯習(xí)得的導(dǎo)向、模式需要改變,詞匯習(xí)得的過程值得關(guān)注。目前大學(xué)生與十年前甚至更早之前的大學(xué)生相比較,接觸英語的時(shí)間要早一些,多數(shù)學(xué)生從小學(xué)一年級就開始學(xué)習(xí)英語,而十年前及更早的大學(xué)生們上了初中以后才開始學(xué)習(xí)。在英語學(xué)習(xí)投入上面,當(dāng)代大學(xué)生經(jīng)歷了嚴(yán)酷的中考及高考,學(xué)習(xí)投入很大。從四、六級的過關(guān)率及英語的聽說讀寫譯的基本技能出發(fā)考慮,當(dāng)代大學(xué)生并未能表現(xiàn)出優(yōu)勢,甚至英語水平無法與其學(xué)長們相較。本文從學(xué)習(xí)者對“access”一詞的習(xí)得談起,追蹤觀察大學(xué)生們詞匯習(xí)得的過程,旨在客觀表達(dá)詞匯習(xí)得過程中存在的主要問題,并嘗試探索科學(xué)有效的解決方案,希望對學(xué)習(xí)者詞匯習(xí)得有一些啟示。

      二、研究設(shè)計(jì)

      (一)研究問題

      1.受試者對英語詞匯接受和產(chǎn)出是否存在較大的

      差異?

      2.造成差異的主要原因是什么?

      3.受試者的英語詞匯接受和產(chǎn)出的差異對詞匯習(xí)

      得有何啟示?

      (二)研究方法

      對非英語專業(yè)的251名不同專業(yè)學(xué)習(xí)者對access一詞的習(xí)得過程進(jìn)行了觀察,研究習(xí)得該詞是否表現(xiàn)出歷時(shí)變化特點(diǎn),而這些不同階段的特點(diǎn)是否會(huì)給學(xué)習(xí)者詞匯習(xí)得帶來一些啟示?

      (三)研究步驟及結(jié)果

      1.在課文單元詞匯講授結(jié)束后,選擇15個(gè)重點(diǎn)詞匯,要求學(xué)生進(jìn)行詞匯配對??偣灿袃蓹谠~匯,要求將A欄的生詞與B欄的詞匯釋義相匹配。之后統(tǒng)計(jì)學(xué)生對access一詞的配對結(jié)果。有68%的學(xué)生正確完成詞匯匹配題;32%的學(xué)生給出了錯(cuò)誤答案。

      2.兩周后待本單元所有講授內(nèi)容結(jié)束,就本單元詞匯對251名學(xué)生進(jìn)行了單詞聽寫小測試。共選擇測試30個(gè)單詞,其中就access一詞的拼寫進(jìn)行了統(tǒng)計(jì)。53%的學(xué)生給出了正確的拼寫;23%的學(xué)生拼寫中有錯(cuò)誤;還有24%的學(xué)生沒有作答。

      3.在本學(xué)期末考結(jié)束后,就末考試卷中句子翻譯

      (漢譯英)部分進(jìn)行了分析。翻譯部分有這樣一道漢譯英的題目:如今,越來越多的人可以利用互聯(lián)網(wǎng)查找他們需要的信息。要求學(xué)生必須在句中用到access一詞,而并未提示access的相關(guān)搭配用法。統(tǒng)計(jì)結(jié)果如下:僅有15%的學(xué)生能準(zhǔn)確把握access一詞的詞性及用法,給出了正確搭配:have access to/get access to;76%的學(xué)生對access一詞的詞性及搭配用法模糊不清,出現(xiàn)了搭配錯(cuò)誤;還有9%的學(xué)生沒有作答。

      4.為了進(jìn)一步了解學(xué)生對access一詞的習(xí)得廣度

      及深度,以及深入了解學(xué)生習(xí)得詞匯的方法和模式,隨機(jī)抽取50名學(xué)生進(jìn)行了訪談。訪談中主要問及access一詞的意思、搭配等,并要求學(xué)生用access造三個(gè)句子;同時(shí)調(diào)查了學(xué)生是如何記憶和習(xí)得該詞的。

      三、研究結(jié)果分析

      學(xué)習(xí)者在詞匯習(xí)得過程中,對詞匯的接受性學(xué)習(xí)可以說是積極的,成功的。而要求學(xué)習(xí)者自主利用所學(xué)詞匯進(jìn)行創(chuàng)造性的產(chǎn)出時(shí),少部分學(xué)習(xí)者無法作答選擇放棄;大部分學(xué)習(xí)者無法恰如其分地使用詞匯,并出現(xiàn)詞匯的搭配錯(cuò)誤;極少數(shù)學(xué)習(xí)者不僅可以成功地接受新詞匯,并在之后的學(xué)習(xí)中能正確地產(chǎn)出詞匯。由此可知,學(xué)習(xí)者對access的接受和記憶不存在大的問題,但是產(chǎn)出詞匯的時(shí)候面臨極大的障礙,接受詞匯和產(chǎn)出詞匯存在極大的差異。訪談結(jié)果統(tǒng)計(jì)表明:詞匯表、圖片、動(dòng)畫、影像、附帶語境等多種詞匯呈現(xiàn)方式對詞匯學(xué)習(xí)與短時(shí)接受的影響沒有顯著差異。而學(xué)習(xí)者在詞匯習(xí)得中,并不關(guān)注詞匯深度,一味追求詞匯廣度;忽略了詞匯深度知識的廣泛性意味著它不可能一次性地學(xué)習(xí)到或測量到,它是一個(gè)逐步增長的過程。所以,詞匯習(xí)得不成功源于詞匯習(xí)得導(dǎo)向及觀念,并不僅僅由于學(xué)習(xí)者主觀學(xué)習(xí)態(tài)度和主觀努力程度,其中不同的詞匯接受方式對詞匯習(xí)得的影響也不明顯。學(xué)習(xí)者對詞匯習(xí)得有一定的誤解。

      (一)大部分學(xué)習(xí)者對詞匯的記憶依靠詞匯表

      詞匯表只是羅列一些等值詞,不能提供很多語義和概念表征的知識,而且背下詞匯表并不意味著能夠?qū)⒃~匯用于語言理解,也不能產(chǎn)出詞匯。所以才會(huì)出現(xiàn)幾次三番循環(huán)背誦,可最終的詞匯廣度和深度仍差強(qiáng)人意的現(xiàn)狀。

      (二)孤立習(xí)得詞匯,忽略詞匯和語法不能截然分開

      Wilkins(1972:109—112)提到“沒有語法能傳遞的東西不多,沒有詞匯什么也不能傳遞”。語法要通過詞匯來具體表現(xiàn),而詞匯在組成句子時(shí)必須遵循語法規(guī)則,而且詞匯中也有很多語法(包括搭配、語義韻和類聯(lián)結(jié)等)。所以高效的詞匯習(xí)得必須保證詞匯和語法齊頭并進(jìn)。

      (三)忽略了詞匯深度知識的廣泛性

      Skehan提出了一個(gè)雙模態(tài)的詞匯習(xí)得模型,語言組織起來要有實(shí)例和規(guī)范。由此可推知,詞匯的習(xí)得應(yīng)該是:詞匯化→句法化→重新詞匯化,人們的交際從意義出發(fā),經(jīng)過句法的整合,又回到意義那里。詞匯習(xí)得是一個(gè)動(dòng)態(tài)發(fā)展的過程,不能一蹴而就,不能一勞永逸。

      (四)學(xué)習(xí)者對接受的新詞匯缺乏繼續(xù)學(xué)習(xí)的意識

      僅僅注重詞匯的讀音、拼寫、詞性和漢語意義,而忽視詞匯的內(nèi)涵 、搭配、風(fēng)格及詞匯所帶有的特定的文化信息等方面,久而久之形成根深蒂固的石化現(xiàn)象,常常影響對英語詞語的確切理解和使用。

      論述至此,學(xué)習(xí)者詞匯習(xí)得效率不高主要在于錯(cuò)誤的習(xí)得觀念。教師熱衷于講解語法和詞匯知識,鼓勵(lì)學(xué)生背誦課文;學(xué)生機(jī)械記憶單詞。將語言輸入置于教學(xué)首位,認(rèn)為沒有輸入就沒有輸出,沒有見別人用過,自己就不會(huì)用,而忽略了成人學(xué)習(xí)者強(qiáng)大的內(nèi)生表達(dá)需要,久而久之,學(xué)習(xí)者失去了內(nèi)生表達(dá)動(dòng)力。王初明指出內(nèi)生動(dòng)力指學(xué)習(xí)者對人、物或?qū)Πl(fā)生事件的內(nèi)在自發(fā)反應(yīng),表現(xiàn)為產(chǎn)生想法,萌生交際愿望,激發(fā)交際需求,引發(fā)語言表達(dá)沖動(dòng)。學(xué)習(xí)者缺乏表達(dá)動(dòng)力,失去表達(dá)需要,機(jī)械接受語言輸入,無法增加詞匯深度。而詞匯深度知識的廣泛性意味著它不可能一次性地學(xué)習(xí)到,它是一個(gè)逐步增長的過程,所以學(xué)習(xí)者的詞匯習(xí)得過程不完整,沒有經(jīng)歷詞匯化→句法化→重新詞匯化的過程,永遠(yuǎn)停留在詞匯習(xí)得第一個(gè)階段,也就是初級階段。所接受的詞匯沒有經(jīng)過語法整合,無法變成可分析的語言整體,就永遠(yuǎn)無法重新變?yōu)榭梢苑治龅模梢愿鶕?jù)不同語境而變通的實(shí)例,即詞匯習(xí)得是靜態(tài)的,不是動(dòng)態(tài)發(fā)展的,所以無法適應(yīng)多變復(fù)雜的語言環(huán)境,無法激活所接受的詞匯,久而久之,所接受的詞匯要么忘記,要么石化。

      在詞匯習(xí)得中,學(xué)習(xí)者的表達(dá)需要和動(dòng)機(jī)是非常重要的,它可以影響到詞匯習(xí)得的效率甚至詞匯習(xí)得的成敗。王初明認(rèn)為,要求內(nèi)容自主創(chuàng)造并伴隨正確語言輸入的聯(lián)系做得太少,內(nèi)容創(chuàng)造與語言模仿結(jié)合得欠緊。語境常常是動(dòng)態(tài)的,詞匯學(xué)習(xí)必須適應(yīng)語境的動(dòng)態(tài)變化,有內(nèi)容引導(dǎo)的語言學(xué)習(xí)才能促成語言的靈活運(yùn)用。所以詞匯習(xí)得除了詞匯輸入外,更重要的是如何創(chuàng)造性地營造語言氛圍,創(chuàng)造表達(dá)的具體內(nèi)容,幫助學(xué)習(xí)者提高內(nèi)生表達(dá)需要和表達(dá)動(dòng)力。

      參考文獻(xiàn):

      [1]Melka,F(xiàn).Receptive Vs Production Aspects of

      Vocabulary[C]//In Schmitt,N.& M.McCarthy.Vocab-

      ulary:Description,Acquisition and Pedagogy.

      Cambridge University Press,1997:84-102.

      [2]桂詩春.多視角下的英語詞匯教學(xué)[M].上海:上海外語

      教育出版社,2013:150.

      [3]Wilkins,D.Linguistics in Language Teaching [M].

      London:Edward Arnaold,1972.

      [4]Skehan,P.A Cognitive Approach to Language

      Learning[M].Oxford:Oxford University Press,

      1998.

      [5]王初明.內(nèi)容要?jiǎng)?chuàng)造 語言要模仿——有效外語教學(xué)和

      學(xué)習(xí)的基本思路[J].外語界,2014,(2).

      [6]王初明.學(xué)相伴 用相隨[J].中國外語,2009,(5).

      [7]劉凌,秦曉晴.詞匯呈現(xiàn)方式對英語詞匯學(xué)習(xí)影響的實(shí)

      證研究[J].外語界,2014,(2).

      [8]劉春燕.二語課程中的語言輸出與二語發(fā)展——香港高

      校本科生課程英語寫作的個(gè)案研究[J].外語界,2014,(3).

      [9]王璐璐,戴煒棟.二語習(xí)得研究方法綜述[J].外語界,

      2014,(5).

      [10]李金格,周冰潔.Take 詞匯深度習(xí)得影響因素研究

      [J].江蘇外語教學(xué)研究,2014,(1).

      猜你喜歡
      詞匯習(xí)得影響因素效率
      提升朗讀教學(xué)效率的幾點(diǎn)思考
      甘肅教育(2020年14期)2020-09-11 07:57:42
      輸入假設(shè)視角下的大學(xué)生英語詞匯習(xí)得策略
      大學(xué)生詞匯習(xí)得中存在的問題及解決策略
      環(huán)衛(wèi)工人生存狀況的調(diào)查分析
      中國市場(2016年35期)2016-10-19 02:30:10
      農(nóng)業(yè)生產(chǎn)性服務(wù)業(yè)需求影響因素分析
      商(2016年27期)2016-10-17 07:09:07
      村級發(fā)展互助資金組織的運(yùn)行效率研究
      商(2016年27期)2016-10-17 04:40:12
      基于系統(tǒng)論的煤層瓦斯壓力測定影響因素分析
      科技視界(2016年20期)2016-09-29 13:45:52
      高中英語課堂中影響詞匯附帶習(xí)得因素研究
      成才之路(2016年16期)2016-07-11 19:09:23
      隱喻之于英語詞匯教學(xué)
      跟蹤導(dǎo)練(一)2
      昭通市| 潞城市| 韩城市| 西华县| 望城县| 霍城县| 华池县| 霍林郭勒市| 大悟县| 和平县| 新丰县| 兴业县| 镇雄县| 舒城县| 沭阳县| 华安县| 龙泉市| 铜山县| 岱山县| 宁海县| 洛宁县| 富阳市| 瓮安县| 盐边县| 渝北区| 博爱县| 东丰县| 堆龙德庆县| 色达县| 沁阳市| 错那县| 瑞昌市| 太保市| 龙山县| 海门市| 商洛市| 松溪县| 周至县| 巴林左旗| 简阳市| 固安县|