顧靜怡
國(guó)畫(huà)大師張大千18歲那年,受在日本早稻田大學(xué)留學(xué)的二哥張善子影響,只身前往日本留學(xué)。 張大千來(lái)到日本后,考入京都藝術(shù)專門學(xué)校學(xué)習(xí)染織。在國(guó)外學(xué)習(xí)首先要攻克的就是語(yǔ)言關(guān),為了更好地學(xué)習(xí)專業(yè)知識(shí),每天睜開(kāi)眼睛就嘰里咕嚕說(shuō)日語(yǔ),中文日文來(lái)回切換。 在京都藝術(shù)專門學(xué)校學(xué)習(xí)時(shí),張大千有兩個(gè)特別要好的同學(xué),一位是朝鮮人,一位是日本人,他們住同一間宿舍,每天同來(lái)同往形影不離。朝鮮同學(xué)的英語(yǔ)說(shuō)得很棒,張大千向朝鮮同學(xué)學(xué)英語(yǔ),向日本同學(xué)學(xué)日語(yǔ)。沒(méi)有多久,張大千英語(yǔ)、日語(yǔ)水平提高很快,尤其是日語(yǔ)說(shuō)得相當(dāng)流利。雖然來(lái)自不同國(guó)家的三個(gè)人生活在同一屋檐下,但平時(shí)他們之間的交流還是以日語(yǔ)為主。
有一天早上,朝鮮同學(xué)睜開(kāi)眼睛就說(shuō)“good morning”?!澳阍趺从终f(shuō)英語(yǔ)?”日本同學(xué)帶著詰問(wèn)的口氣說(shuō),“說(shuō)英文怎么啦?英文是全世界通用的語(yǔ)言?!背r同學(xué)毫不示弱地反駁,“又不是你自己國(guó)家的語(yǔ)言,英語(yǔ)說(shuō)的再好也是‘亡國(guó)奴’。”日本同學(xué)帶著揶揄的表情譏諷道,朝鮮同學(xué)聽(tīng)了當(dāng)時(shí)就流下了悲傷的眼淚。 在一邊的張大千怒不可遏地跳了起來(lái)。甲午戰(zhàn)爭(zhēng)后,朝鮮和中國(guó)的臺(tái)灣都被日本野蠻侵占,日本同學(xué)譏諷朝鮮同學(xué)為“亡國(guó)奴”,無(wú)異也是對(duì)他的極大譏諷。他當(dāng)場(chǎng)宣布和日本同學(xué)絕交,“我從此絕不再說(shuō)一句日本話?!睆埓笄G下這句話,昂然離開(kāi)了宿舍。 第二天,張大千聘請(qǐng)了一位在中國(guó)長(zhǎng)大的日本人當(dāng)翻譯,堅(jiān)決不說(shuō)日語(yǔ),曾經(jīng)穿過(guò)的日本學(xué)生服也被他毅然丟棄。這以后直到張大千去世,不管在任何場(chǎng)合,他始終只說(shuō)四川話,只穿戴中國(guó)式的長(zhǎng)衫和鞋帽。
“士不可辱,國(guó)更不可辱”,張大千用自己的行動(dòng),維護(hù)著祖國(guó)的尊嚴(yán),因?yàn)樗钪?,?guó)家與個(gè)人是榮辱與共的,愛(ài)國(guó)永遠(yuǎn)是第一人格。