• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      淺析日語的對偶修辭

      2015-10-27 21:38:54韓晶鄭州成功財經(jīng)學(xué)院
      安徽文學(xué)·下半月 2015年3期
      關(guān)鍵詞:熟語對偶諺語

      韓晶鄭州成功財經(jīng)學(xué)院

      淺析日語的對偶修辭

      韓晶
      鄭州成功財經(jīng)學(xué)院

      摘要:對偶是一種修辭手法,在漢語中運用得非常廣,日本在學(xué)習(xí)中國文化的過程中吸收并改進(jìn)了這種修辭,使之與日本的文化融合,具有了鮮明的日本特色。通過對漢詩、諺語及四句熟語的分析可以發(fā)現(xiàn),在日語中有些對偶句直接取自漢語,只是讀音發(fā)生了改變;更多的對偶運用了日本的人、物等進(jìn)行表現(xiàn),具有日本特色。語言根植于文化,從對偶修辭可以體現(xiàn)日本的人生觀和價值觀。

      關(guān)鍵詞:對偶四字熟語日語

      ★基金項目:本文為河南省教育廳2014年度人文社會科學(xué)研究項目研究課題《電子郵件中“請求”與“再請求”的中日對比研究》(2014-qn-617)階段性研究成果.河南省社科聯(lián)2014年度調(diào)研課題《商務(wù)日語電子郵件教學(xué)中的語用能力培養(yǎng)研究》(SKL-2014-1604)階段性研究成果

      一、序言

      對偶是漢語中運用非常廣,并且歷史很長的一種修辭手法。日本在大量學(xué)習(xí)中國文化的過程中把對偶這種修辭也引入日本,最早被運用于漢詩的創(chuàng)作。隨著日本本土文化的發(fā)展,對偶修辭得到新的定義和發(fā)展,在日本生根發(fā)芽,被運用到諺語、四字熟語、散文等各方面,而且具有了鮮明的日本文化的特色。對偶在日語中被稱為“対句(TUIKU)”,是日語修辭的一種,這個修辭來源于漢語中的對偶,然而隨著歷史的發(fā)展已經(jīng)不再完全相同。日語中的對偶比漢語的對偶相對寬泛,主要指結(jié)構(gòu)相似、音節(jié)和諧、意義相關(guān)的詞組或句子。

      二、常見的對偶修辭

      以下從常見的一些例子分析日語里的對偶修辭。如“青い空は輝く、白い雲(yún)は流れる”譯為“碧空閃耀,白云飄浮”。其中青い和白い為形容詞相對,空和雲(yún)為名詞相對,輝く和流れる為動詞相對。青い空與白い雲(yún)均為偏正詞組,兩部分均為主謂結(jié)構(gòu)。運用對偶的修辭形象地描寫了自然的美景,體現(xiàn)了日本人對自然的熱愛。例:“鳥は木で歌い、魚は池で泳ぐ(鳥在樹上唱,魚在池中游)”這兩句中,鳥和魚以及木與池為名詞相對,歌い和泳ぐ為動詞相對。結(jié)構(gòu)上說,用漢語解釋的話,鳥は與魚は均表示主語,木で及池で均為狀語,歌い和泳ぐ為謂語。例:“見たら見流し、聞いたら聞き流し(視而不見,聽而不聞)”中動詞的連用形后續(xù)たら構(gòu)成一個短句,見たら和聞いたら為兩個短句的對應(yīng)。見流し和聞き流し為動詞的對應(yīng)。從視聽兩個方面對照來寫,表現(xiàn)效果更加顯著。例:“羈鳥舊林を戀い、池魚故淵を思う(羈鳥戀舊林,池魚思故淵)”是中國古代詩人陶淵明《歸園田居》中的兩句。日本在古代大量學(xué)習(xí)中國的漢詩,并用自己的語言方式進(jìn)行表達(dá)。在這兩句中,羈鳥、池魚為名詞相對,舊林を戀い與故淵を思う均為“名詞+格助詞+動詞”的動賓詞組。在此也可以看出日語和漢語語序的不同。

      再如:“馬には乗ってみよ、人には添ってみよ(路遙知馬力,日久見人心)?!比照Z中的諺語有很多來自漢語,從內(nèi)容到形式對漢語進(jìn)行了大量的模仿,這兩句是把漢語的意思用日語表達(dá)。其中馬、人為名詞相對,乗ってみよ和添ってみよ為“動詞+補助動詞”的結(jié)構(gòu)相對。如:知者は惑わず、勇者は恐れず(智者不惑,勇者不懼)這兩句是典型的主謂結(jié)構(gòu)相對,知者和勇者為名詞相對,惑わず與恐れず為動詞相對。如:“上り大名下り乞食(去時闊佬爺,歸時叫花子)”兩句中,上り和下り相對,大名與乞食為名詞相對,整體構(gòu)成對偶。大名是日本古時候地位很高的一個階級,乞食是叫花子的意思,句式對應(yīng)更加形象。例:“人生は短く、蕓術(shù)は長し(人生短暫,藝術(shù)長久)”一句諺語中人生和蕓術(shù)為名詞相對,短く與長し為形容詞相對,兩部分均為主謂結(jié)構(gòu)。還有“月に雲(yún)、花に風(fēng)(好事多磨)中月和花以及雲(yún)和風(fēng)是名詞相對,從結(jié)構(gòu)上說均為名詞+格助詞+名詞的對應(yīng)。如:“牛は牛連れ、馬は馬連れ(物以類聚,人以群分)?!睆脑~性上說牛和馬以及牛連れ與馬連れ均為名詞相對。結(jié)構(gòu)上,均為主謂結(jié)構(gòu)相對。從字?jǐn)?shù)上說,字?jǐn)?shù)相同。

      再如:“祇園精舎の鐘の聲、諸行無常の響きあり。沙羅雙樹の花の色、盛者必衰の理をあらはす?!弊g文是:祇園精舍鐘聲響,訴說世事本無常;娑羅雙樹花失色,盛者轉(zhuǎn)衰如滄桑?!镀郊椅镎Z》是成書于鐮倉時代的日本非常著名的一部軍記物語,例句是書的開頭兩句且廣為流傳。在這兩句中,祇園精舎、沙羅雙樹為名詞相對,祇園精舎の鐘の聲與沙羅雙樹の花の色為名詞性詞組相對,諸行無常和盛者必衰為名詞相對,諸行無常の響き和盛者必衰の理為名詞性詞組相對。あり和あらはす為動詞相對。例:“壁に耳あり、障子に目あり(隔墻有耳)?!痹谶@句諺語中壁與障子以及耳和目為名詞相對且兩句結(jié)構(gòu)相同,壁に與障子に做狀語,耳あり和目あり為動賓結(jié)構(gòu)。障子是日式房間特有的一種室內(nèi)的拉門。

      又如在對偶句“帯に短し襷に長し(高不成低不就)”中,帯和襷為名詞相對,短し與長し為形容詞相

      對,兩部分的結(jié)構(gòu)均為名詞+格助詞+形容詞。同樣的意思用日語特有的詞語進(jìn)行表達(dá)體現(xiàn)了兩種文化的不同。例:“天は人の上に人を造らず、人の下に人を造らず(天不造人上之人,也不造人下之人)”這是日本著名的啟蒙思想家福澤渝吉的一句名言。在這個對偶中,“上”與“下”構(gòu)成方位的對應(yīng),運用相同的結(jié)構(gòu)構(gòu)成對偶,表達(dá)沒有人上人,亦無人下人,在這個世界上人人平等的意思,朗朗上口,含義頗深。還有“口に蜜あり腹に剣あり(口蜜腹劍)”這句諺語和上例相同,口與腹以及蜜和剣為名詞相對,兩句結(jié)構(gòu)相同,口に和腹に做狀語,蜜あり與剣あり為動賓結(jié)構(gòu)。這句諺語來自漢語,口與腹在中國和日本有相同的用法,從中也可以看出中日文化的淵源。例:“旅は道連れ、世は情け(旅行靠旅伴,處世靠人情)”這是日語中非常出名的一句諺語。其中旅和世為名詞相對,道連れ和情け為名詞對應(yīng),在句中做謂語。這兩句的結(jié)構(gòu)相同均為主謂結(jié)構(gòu),在日語中被稱為名詞謂語句。日本古人喜歡旅行,旅在日語中是一個內(nèi)涵很豐富的詞匯,帶有孤單的感覺。例如:“楽しみの一年は短くて苦の一日は長い(歡樂一年短,苦惱一日長)?!睒Sしみ和苦均為名詞是樂和苦的對應(yīng),一年與一日為時間名詞對應(yīng),短くて與長い為形容詞短和長的對應(yīng)。通過對比增強了表達(dá)的效果。最后,“男は度胸,女は愛敬(男要勇,女要嬌)。”在這句諺語中,男與女以及度胸和愛敬均為名詞相對,兩句均為主謂結(jié)構(gòu)對應(yīng)。通過修辭的運用表現(xiàn)出男人要勇敢,女人要嬌柔的特點,也可以從中看到日本文化中對男人和女人的不同理解。

      三、四字熟語中的對偶修辭

      除了諺語和日語的漢詩,日語中的對偶修辭還表現(xiàn)在四字熟語中。四字熟語也是日語中一個重要的構(gòu)成,字?jǐn)?shù)精煉且內(nèi)涵豐富,比喻、對偶等修辭被廣泛運用,如:溫故知新、南船北馬、和魂洋才、千変萬化、四分五裂、深謀遠(yuǎn)慮等。以“溫故知新”為例,這個熟語來自孔子的《論語》,日語用音讀的方式標(biāo)記引入日語。溫故知新均為動賓詞組,兩組構(gòu)成對應(yīng),在日語中屬于對偶修辭的范疇。又如“和魂洋才”,這是典型的具有日本特色的熟語,出現(xiàn)于明治維新以后,是指以日本固有的精神為根基學(xué)習(xí)西方的先進(jìn)文化和科學(xué)技術(shù)。其中和魂與洋才均為偏正短語的對應(yīng)。字?jǐn)?shù)相等且結(jié)構(gòu)相同,意思對應(yīng),構(gòu)成對偶修辭。

      四、結(jié)語

      從以上的例子可以看出,在日語中,有些對偶句直接取自漢語,結(jié)構(gòu)、字?jǐn)?shù)相同,只是讀音發(fā)生了改變;有些對偶句意思相同或相近,但是運用了具有日本特色的人、物、事進(jìn)行表達(dá);有些對偶句在漢語中是沒有的,是獨具特色的日式對偶句。同樣的修辭,在中日兩國有不同的發(fā)展。正是修辭的運用,才使語言更加生動,富有魅力。在以后的研究中,有必要對中日的對偶修辭進(jìn)行對比分析,從而分析兩國文化的不同。

      參考文獻(xiàn)

      [1]陳望道.修辭學(xué)發(fā)凡[M].上海:復(fù)旦大學(xué)出版社,2008.

      [2]石工.日語修辭舉隅[J].日語知識,2001(7):16-18.

      [3]孫滿緒.現(xiàn)代日語常用的修辭方法[J].日語知識,1996(4):10-19.

      22.去向不明

      例22可以解釋為“去向不清楚”。這里的“明”就是“明白,清楚”的意思。

      23.明處

      24.明槍易躲,暗箭難防

      例句中的“明”都是“公開,不隱蔽”的意思。

      25.明君

      例句中的“明”表示“睿智,賢明”。

      26.明年

      27.明天

      例句中的“明”表示“次于今年、今天的”。

      通過以上對比,可以總結(jié)出韓國語“”和漢語“明”在詞義上有以下相同點和不同點。

      不同點:

      猜你喜歡
      熟語對偶諺語
      養(yǎng)生諺語也要“更新升級”(上)
      說說諺語
      淺析熟語認(rèn)知機制的分類——以中韓熟語為例
      對偶平行體與對偶Steiner點
      對偶均值積分的Marcus-Lopes不等式
      對偶Brunn-Minkowski不等式的逆
      乍聞音酷似,細(xì)品味異同——同、近音異形熟語薈萃(五十三)
      天津教育(2012年10期)2012-08-17 09:01:18
      乍聞音酷似,細(xì)品味異同——同、近音異形熟語薈萃(四十七)
      天津教育(2012年4期)2012-08-17 09:01:08
      乍聞音酷似,細(xì)品味異同——同、近音異形熟語薈萃(五十五)
      天津教育(2012年12期)2012-05-10 10:07:32
      24節(jié)氣
      扶沟县| 天峻县| 鸡泽县| 长武县| 济源市| 乐山市| 乐至县| 德保县| 高州市| 高淳县| 德保县| 高清| 海宁市| 临颍县| 陇川县| 鄂托克旗| 麻城市| 新宁县| 普定县| 浏阳市| 通渭县| 化德县| 怀安县| 西安市| 故城县| 廊坊市| 教育| 宜兰县| 油尖旺区| 新和县| 林芝县| 绥棱县| 黄龙县| 诸城市| 望江县| 高雄市| 同德县| 易门县| 敦化市| 石林| 宿州市|