徐高嵩延邊大學(xué)漢語言文化學(xué)院
“看吧”的語義類型及語用效果分析
徐高嵩
延邊大學(xué)漢語言文化學(xué)院
摘要:“看吧”在現(xiàn)代漢語中廣泛使用,在不同的語用環(huán)境中可分為有實指含義和無實指含義兩種,無實指含義的“看吧”也可按照語義類型的不同分為五種不同的用法。通過對于“看吧”的不同用法的分類歸納,總結(jié)了其語義類型及不同類型的語用效果。
關(guān)鍵詞:看吧語義類型語用效果
在現(xiàn)代漢語中嘗試態(tài)語助詞“看”的應(yīng)用十分廣泛,對于該詞的來源,陸儉明認為“看”唐時出現(xiàn)在口語中,在《水滸傳》以后成為地道的語助詞;[1]吳福祥則認為助詞“看”在魏晉六朝時產(chǎn)生,唐宋逐漸發(fā)展,明清趨于成熟。[2]作為語助詞,“看”的搭配十分豐富,經(jīng)常用在動詞重疊式(VV,V-V)、動補結(jié)構(gòu)或動賓結(jié)構(gòu)(NV,VVN后面),表示一種“嘗試”語氣。[3]筆者主要針對“看”這一嘗試態(tài)語助詞的一種特殊形式,即單獨使用,前后由標(biāo)點隔開,不與其他語言成分組合的“看吧”的語義類型及其語用效果進行分析。
根據(jù)筆者的研究和統(tǒng)計,“看吧”一詞在北京大學(xué)語料庫的檢索結(jié)果共有1344條,其中單獨使用的情況共有134條(以下只討論單獨使用的這種情況)。通過對比分析,可以將這些語料中“看吧”的語用義按照是否真的發(fā)生了“看”這個動作,及在具體語境中,“看吧”所對應(yīng)的賓語成分是否真的能夠被看到或看出來,分為實指義和虛指義。實指義即真的發(fā)生了“看”這個動作,并且其賓語也真的能夠被看到或被看出來。虛指義則相反。按照這樣的標(biāo)準(zhǔn),可以將搜集的語料進行以下分類,并統(tǒng)計其所占比率。
(一)實指義
“看吧”一詞在實際應(yīng)用中,有實際表達“看”這一含義的作用,具有一定的方向性,一般是指向一定的方向或者范圍,希望聽話人按照語義所指的方向去關(guān)注某一事物或現(xiàn)象,并且希望聽話人通過這種關(guān)注得出說話人心里預(yù)期的結(jié)論。這種“看吧”確實是要實際發(fā)生“看”這一動作,也要通過這一動作得出“看”的結(jié)果。實指義的“看吧”在北京大學(xué)語料庫檢索結(jié)果中,單獨使用的134條語料中共有43條,占單獨使用總量的約32.09%,下面具體來看以下實例:
(1)船的甲板上,其中有幾個年老的人,年老的人是到處落伍。無怪乎那優(yōu)勝劣敗的哲學(xué)是千對萬對的??窗桑装迳献齻€老頭,一個五十多歲,一個六十多歲,一個七十多歲,其實不用看,一想就知道他們?nèi)齻€必將成為劣敗者。(蕭紅《馬伯樂》)
(2)許三多伸過去一只手:二哥別難受,我回來了,咱們一起扛。二和:看吧。這就咱們家。現(xiàn)在不叫家,叫現(xiàn)場,我沒動過,不為保護現(xiàn)場,我懶得動——有本事別難受。(蘭曉龍《士兵突擊》)
例(1)中說話者希望聽話者實際發(fā)生“看”這一動作,并且說話者有著心理預(yù)期,他希望聽話者關(guān)注“甲板上的三個老頭”,著重希望聽話者看到的是“三個老頭”的落伍迷茫的丑態(tài),希望聽話者認同自己的心理預(yù)期,即“他們?nèi)齻€必將成為劣敗者”。例(2)中“二和”希望“許三多”看到家里現(xiàn)在的樣子,“二和”心理預(yù)期現(xiàn)在的家是個“現(xiàn)場”,希望“許三多”通過真實的“看”這一動作,關(guān)注“家”這一范圍,并認同他的心理預(yù)期——這是個現(xiàn)場。
(二)虛指意
“看吧”一詞在實際使用過程中,具有并非實際表達“看”這一含義的用法,只表示虛指的含義。這種情況在“看吧”單獨使用的語料中共有91條,占總使用量的約67.91%。這其中按照所表示的語用義的不同,可以對虛指意再分為五類,各類在虛指意中所占比率及其語義如表所示。
分類 感嘆 果然果然是這樣 等著吧 不確定推脫 指責(zé)比率 26.37% 29.67% 18.68% 13.19% 12.09%
1.“感嘆”
RDF即為垃圾衍生燃料,其主要來源為生活垃圾,將其中的高熱值提取出來之后便可以作為燃料投入使用。處理的過程包括破碎處理、降低垃圾中的水分,通過熱解或堆肥使垃圾產(chǎn)生具有燃燒能力的液體、氣體或者是液體。文中所說的RDF通常為固體,其熱值較高,一般可達2000~4000kcal/kg,其粒度均勻,加入防腐劑可長期儲存,適合垃圾焚燒爐進行焚燒。但是,制RDF也具有制作工藝程序復(fù)雜,不能完全處理廢棄物等缺點。
“看吧”可以表示“感嘆”的虛指意,類似古漢語中的發(fā)語詞,沒有實際意義,并非實際發(fā)生了“看”這一動作。句中去掉“看吧”,原句表義依然完整。如:
看吧,無邊黑暗和空虛中,仍然是存在著真實,閃耀著光明,顫動著永久的生命。(蘇雪林《棘心》)
2.“果然”
“看吧”有“果然”,“果然是這樣”的虛指意,表示事實與話者的設(shè)想完全符合。如:
許鳳知道是武小龍他們和敵人打上了,就笑道:“看吧!敵人已經(jīng)大膽地按照我們的計劃包圍我們?nèi)チ?。”(雪克《?zhàn)斗的青春》)
(三)“等著吧”
“看吧”有“等著吧”的虛指意,表示話者對于事情發(fā)展的結(jié)果已經(jīng)有了預(yù)判并確信自己是正確的,但是結(jié)果還沒有出來。如:
(四)“不確定”“推脫”
“看吧”有“不確定”“推脫”的虛指意,表示話者對于事情的發(fā)展結(jié)果不能做出預(yù)判或?qū)τ趯Ψ降恼埱蟛荒芡庥植槐阒苯泳芙^,因而以此推脫。如:
(1)我是從上頭下來的文件里學(xué)習(xí)馬列主義的。我老了,不行了!看吧!要是真跟不上趟,混它幾年就退休。(戴厚英《人啊人》)
(2)“過生日我就可以請求得到你的禮物?!薄昂茫窗?,”卡爾松一邊說一邊站在旁邊等。(林格倫《小飛人三部曲》)
(五)“指責(zé)”
“看吧”有“指責(zé)”的虛指意,用以表達話者對聽話人或其他對象的行為或想法的指責(zé)、不滿等情緒。如:
你看,命令下來,我被調(diào)到別處。我把鋪蓋卷打好,然后恭而敬之地去見宅上的老爺??窗桑思夷枪勺觿艃捍罅巳ダ?!待理不理的,倒仿佛我偷了他點東西似的。(老舍《我這一輩子》)
通過上述分析可知,現(xiàn)在漢語中“看吧”一詞有實指義,但主要應(yīng)用于虛指意當(dāng)中,在語用環(huán)境中并非真正出現(xiàn)了“看”這一動作,而是通過語義虛化了的“看吧”來表達“感嘆”“果然”“等著吧”“不定”“推脫”“指責(zé)”等含義。其中表達“感嘆”與“果然”的虛指意最為常用。希望以上的研究工作在對外漢語教學(xué)的助詞教學(xué)方面能起到一點積極意義。
參考文獻
[1]陸儉明.現(xiàn)代漢語中一個新的語助詞“看”[J].中國語文,1959(10).
[2]吳福祥.嘗試態(tài)助詞“看”的歷史考察[J].語言研究, 1995(2).
[3]孫淑娟,黃國華.嘗試態(tài)語助詞“看”的語用效果分析[J].南昌工學(xué)院學(xué)報,2007(2).