周 紅
(湖南人文科技學(xué)院 外語系,湖南 婁底 417000)
英語寫作教學(xué)在大學(xué)英語的學(xué)習(xí)和研究中扮演重要角色。英語寫作是將所學(xué)詞匯進(jìn)行表達(dá),能很好地展現(xiàn)學(xué)生對(duì)詞匯的掌握和運(yùn)用能力。根據(jù)近幾年全國大學(xué)生英語等級(jí)考試和碩士研究生考試數(shù)據(jù),學(xué)生作文中使用了百分之九十的初級(jí)詞匯。各高校教師和英語專家為了提高大學(xué)生的英語寫作水平,對(duì)具體的寫作教學(xué)進(jìn)行了多方研究,但在實(shí)際教學(xué)效果中,大學(xué)生的寫作水平離預(yù)期還是有一段距離。
構(gòu)式語法理論的理論來源是上19世紀(jì)60年代的“框架主義學(xué)”(Fillmore)、認(rèn)知語法(Langacker,1991)及中心語短語結(jié)構(gòu)語法(HPSG)(Pollard)。這種理論有別于傳統(tǒng)理論,是一系列假設(shè)集合,以動(dòng)詞為中心語。構(gòu)式語法 (Construction Grammar)認(rèn)為構(gòu)式包括詞、語素、習(xí)語和熟語及抽象的句型,存儲(chǔ)在語言使用者的大腦中,作為形式和語義/功能的配對(duì),具有約定俗成的特征。構(gòu)式語法將認(rèn)知加工與互動(dòng)體驗(yàn)結(jié)合起來(lakoff&.Johnson,1999:503) ,體現(xiàn)了人類概括和組織基本經(jīng)驗(yàn)的互動(dòng)體驗(yàn)和認(rèn)知方式,構(gòu)式的形成離不開人們生活的需要?;谶@些構(gòu)式語言學(xué)家的觀點(diǎn),抽象性與體驗(yàn)性、進(jìn)化性與基礎(chǔ)性、獨(dú)特性與概括性、整合性與折疊型、互動(dòng)性與獨(dú)立性是構(gòu)式的特征。
自上90年代構(gòu)式理論傳入我國,最初有沈家煊、張伯江 、張淑靜、石毓智、原野 、林書武 、任慶梅、王寅等學(xué)者對(duì)此進(jìn)行了翔實(shí)的對(duì)比研究和分析。近年來,國內(nèi)越來越多的學(xué)者對(duì)該理論進(jìn)行了補(bǔ)充和完善。張韌和原野則更加深入地將構(gòu)式理論與認(rèn)知心理學(xué)及圖式的理論結(jié)合起來,指出構(gòu)式依賴于每個(gè)人的認(rèn)知習(xí)得和模仿能力,不僅需要結(jié)構(gòu)意義和主要?jiǎng)釉~詞義的共同作用,還取決于構(gòu)式理論符合國人的心理特征,其實(shí)踐性較強(qiáng)。迄今為止,國內(nèi)學(xué)者對(duì)于如何運(yùn)用構(gòu)式理論來解決外語教學(xué)中的一些問題已有所涉及,但是目前對(duì)于如何將構(gòu)式理論與寫作教學(xué)改革結(jié)合起來,改進(jìn)學(xué)生學(xué)習(xí)策略暫時(shí)缺乏相應(yīng)研究,而基于構(gòu)式語法的大學(xué)英語詞匯教學(xué)與寫作輸出的研究則更是匱乏。筆者嘗試將該理論運(yùn)用于外語寫作教學(xué)中,期待能獲得較好的教學(xué)效果。
在大學(xué)英語寫作教學(xué)中廣泛應(yīng)用構(gòu)式理論,主要研究英語詞匯結(jié)構(gòu)和詞匯自身的意義,從大學(xué)英語詞匯的根源、語法、語言、語義的關(guān)系上進(jìn)行探究,加強(qiáng)學(xué)生在高頻使用和反復(fù)提取中強(qiáng)化對(duì)構(gòu)式的存儲(chǔ),對(duì)輸入信息進(jìn)行加工組合,推動(dòng)其認(rèn)知方式與言語運(yùn)用的互動(dòng),使語言輸入到輸出變得順利。筆者從大學(xué)英語寫作教學(xué)中詞匯發(fā)音的構(gòu)造、詞形的構(gòu)造和如何構(gòu)詞的三個(gè)方面,對(duì)構(gòu)式理論應(yīng)用于大學(xué)英語寫作教學(xué)進(jìn)行分析。
1.大學(xué)英語寫作教學(xué)中詞匯發(fā)音的構(gòu)造
詞匯發(fā)音的構(gòu)造指的是通過探索某些詞匯的發(fā)音,形成有意義的聯(lián)想,繼而擴(kuò)大到某種對(duì)事物的聯(lián)想。實(shí)踐證明,越是栩栩如生地表達(dá)詞匯的涵義,越能使學(xué)生更容易地記住詞匯表達(dá)的意思。
(1)發(fā)音的構(gòu)造
爆破音/t/,/d/,/s/,/k/,/b/,/p/有“爆發(fā)”、“撞擊”、“強(qiáng)硬”的感覺,由bump(碰撞)和kick(踢)等詞匯可以看出。而柔和的鼻音/m/,/n/,/l/,/r/,給人營造了低沉和諧、圓潤、寧靜的氣氛,如lake(湖) , ocean(海) ,rose(玫瑰)等。 /fl/,/gl/有“搖晃之光”的含義,如glint(閃耀),glitter(閃光), gleam(微光) , glare(強(qiáng)光),等等。此外,/fl/還會(huì)給人以蠢蠢欲動(dòng)的感覺,如flick(輕彈) ,flap(振翅)等。 同時(shí),/skr/有“擦和刺耳”等含義,如scrape(刮),scratch(擦傷) ,scream(尖叫))等。
通過了解發(fā)音的構(gòu)造,探索構(gòu)詞規(guī)律中生動(dòng)的現(xiàn)象,幫助學(xué)生理解詞匯含義,對(duì)構(gòu)詞產(chǎn)生興趣,以便于學(xué)生速記詞匯,最終激發(fā)學(xué)習(xí)熱情。
(2)擬聲詞的構(gòu)造
擬聲詞可以栩栩如生地表現(xiàn)出生物的聲音,像pebble,babble這類詞匯的發(fā)音可以呈現(xiàn)出水流動(dòng)的畫面;jangle,clink,bang(猛擊)這些類匯的發(fā)音可以展現(xiàn)出兩個(gè)事物碰撞的聲音;另外,有些詞還能表達(dá)動(dòng)物的叫聲,如roar(咆哮),mew(貓叫),bark(狗叫),chirp(鳥叫)等。 學(xué)生可在朗讀時(shí)對(duì)通過聲音所表現(xiàn)出的諧音進(jìn)行聯(lián)想,找出這一系列擬聲詞發(fā)聲的規(guī)律,加深對(duì)詞匯的印象。
2.大學(xué)英語寫作教學(xué)中詞形的構(gòu)造
詞形的構(gòu)造也是相當(dāng)有趣,因?yàn)樵~形與意義有一定的關(guān)聯(lián)。在大學(xué)英語詞匯教學(xué)中,為了吸引學(xué)生的注意力,可以運(yùn)用詞形的構(gòu)造讓教學(xué)變得生動(dòng)起來。詞形的構(gòu)造可以理解為任何字母都具有象征意義(symbolmeaning)。比如尖尖的字母A,以字母A開頭的單詞有一部分會(huì)有尖銳、對(duì)抗之意,例如adult(成年人),acid(尖酸刻薄的) ,apex(頂端),axe(斧頭)。 半圓弧形狀字母C,有涵蓋、寬宏大量之意,因而有一部分詞以C開頭有“覆蓋,包圍”之意,如center(集中),catch(抓?。琧over(覆蓋),cap(帽子)。橢圓形的字母O,蘊(yùn)含有圓形的意思,像obese(極胖的) ,mabe(人工養(yǎng)殖珍珠),mouth(嘴)等詞匯。 看似一道閃電的字母z,具有“頭暈,閃電”的意思,如zig(之字形),dizzy(眩暈的),maze(迷惑不解)等詞匯。通過對(duì)詞形構(gòu)造規(guī)律的學(xué)習(xí),使學(xué)生感到學(xué)英語和學(xué)中文一樣趣味十足。
3.大學(xué)英語寫作教學(xué)中的構(gòu)詞
英語詞匯具有類似于詞根、前綴、后綴等特定構(gòu)詞成分的意義。大學(xué)英語教師在講授“使成為……”的后綴-en時(shí),可以先讓學(xué)生對(duì)詞匯進(jìn)行充分的理解,聯(lián)想到后綴的意義進(jìn)行構(gòu)詞,像strengthen(使加強(qiáng)),sicken(使生?。?,frighten(使驚恐)等詞匯。在講授前綴fore(“預(yù)先,……前”)時(shí),可同樣把這種方法運(yùn)用到講解詞匯forebear(祖先),foretell(預(yù)言),forehead(額頭), forecast(預(yù)測)中。
此外,還可以將詞性轉(zhuǎn)化的原則運(yùn)用在寫作的教學(xué)中。如-like在形容詞或名詞后變成形容詞,如humanlike(似人的),lifelike (活像真的),woolike (似羊毛的),wormlike (似蟲的)等。又如-proof放在名詞后變成形容詞,如rustproof(防銹的),waterproof(防水的)等。通過構(gòu)詞詞性轉(zhuǎn)化將相同詞綴的詞匯組合在一起構(gòu)成相似意義,便于學(xué)生將一些相同特征的詞匯記住,由此產(chǎn)生興趣,激發(fā)發(fā)掘詞匯更深層次規(guī)律的熱情,有利于學(xué)生提高他們在寫作時(shí)對(duì)高頻詞匯的應(yīng)用能力,在一種互動(dòng)體驗(yàn)中,實(shí)現(xiàn)語言輸入到輸出的成功轉(zhuǎn)換,提高其在寫作方面的流利程度、正確程度和得體性,最終提高綜合素質(zhì)。
目前我國高校英語教學(xué)中不平衡的輸入與輸出狀態(tài),使得大部分學(xué)生在英語輸出時(shí)(口語表達(dá)和寫作)頭腦中首先呈現(xiàn)的是中文,再由中文構(gòu)思搜索替換成英語單詞和句子,造成輸出不流暢、僵硬的中式化表達(dá)。本文依據(jù)構(gòu)式理論,立足于教學(xué)實(shí)際,探討了基于構(gòu)式理論的大學(xué)英語詞匯教學(xué)模式對(duì)英語寫作的促進(jìn)作用,為大學(xué)英語寫作教學(xué)提供了一個(gè)新視角。
[1]Bencini G,Goldberg A.The contribution of Argument Structure Constructions to Sentence Meaning[J].Journal of Memory and Language,2000,(43):640-651.
[2]何愛晶,陸敏.去粗取精,取精用弘:構(gòu)式語法研究概述[J].重慶大學(xué)學(xué)報(bào)(人文社會(huì)科學(xué)版),2009,(2):135-139.
[3]徐曉瓊,周浩.基于語料庫的獨(dú)立學(xué)院學(xué)生英語寫作輸出石化研究[J].瓊州學(xué)院學(xué)報(bào),2011,(4):145-147.
[4]王寅.構(gòu)式語法研究(上)[M].上海:上海外語教育出版社,2011.
[5]趙俊峰,郝晶,高艷明.大學(xué)英語寫作研究現(xiàn)狀調(diào)查[J].外語學(xué)刊,2010(6).