唐繼承桂林電子科技大學(xué)外國語學(xué)院
論任務(wù)型的、以小組合作為主體的商務(wù)英語閱讀教學(xué)模式的構(gòu)建
唐繼承
桂林電子科技大學(xué)外國語學(xué)院
摘要:本文討論了在商務(wù)英語閱讀教學(xué)中,要怎樣構(gòu)建一個有效指導(dǎo)教學(xué)的模式。這個模式中應(yīng)當(dāng)包括“需求分析”“使能性技能”“課堂教育性任務(wù)”“課后教育性任務(wù)”等部分。本文主張,只有將課堂教學(xué)和課后學(xué)習(xí)連接成一個完整的整體,教學(xué)模式才會有效地動作。
關(guān)鍵詞:任務(wù)型教學(xué)商務(wù)英語閱讀教學(xué)任務(wù)型小組合作
現(xiàn)在全國很多高?;旧隙荚O(shè)有“商務(wù)英語”這個專業(yè)。設(shè)立這樣的專業(yè)是和今天世界發(fā)展的形勢相契合的———全球化的大環(huán)境下商務(wù)活動(包括投資、物流和貿(mào)易等形式)已成為各國各地區(qū)間人們交往、溝通、交流的一種最重要的形式,而連接活動各方的語言媒介就是英語。因此,設(shè)有“商務(wù)英語專業(yè)”于高校專門用途英語教育而言,就是順其自然的事了。
既然這一專業(yè)的存在很契合現(xiàn)實的要求,很重要,那么我們在教學(xué)上的現(xiàn)狀如何呢?通過國內(nèi)的研究者所做的調(diào)查和研究可窺一二。梁雪松等(2006)在調(diào)查中發(fā)現(xiàn)貿(mào)易商務(wù)類課程教學(xué)模式是靜態(tài)的“口頭授予”的語言學(xué)習(xí)過程。在這一模式中,教師精寫精講,學(xué)生是被動授受者,無法在教學(xué)的各個環(huán)節(jié)實現(xiàn)其主動性。谷志忠(2010)分析了包括商務(wù)英語在內(nèi)的專門用途英語教學(xué)模式的問題,指出現(xiàn)有教學(xué)模式的主要問題是以教師在臺上講解課文為主,分析語法現(xiàn)象,將句子英譯漢等。這些問題的存在使得專門用途英語教學(xué)的效率較為低下。
作為商務(wù)英語教學(xué)中的一門很重要的技能科目,商務(wù)英語閱讀教學(xué)也應(yīng)當(dāng)存在上述調(diào)查研究中所指出的問題。但正是作為一門具體的技能教學(xué)科目,商務(wù)英語閱讀教學(xué)的研究現(xiàn)狀又如何呢?根據(jù)在中國知網(wǎng)上所做的調(diào)查,在近三百篇以“商務(wù)英語閱讀”為關(guān)鍵詞的論文中,多數(shù)是在技術(shù)層面上探討如何將諸如任務(wù)型教學(xué)之類的教學(xué)法運用于商務(wù)英語閱讀的課堂教學(xué)中,而沒有從全面角度來探討如何構(gòu)建教學(xué)模式。因此,大多數(shù)的研究僅僅局限在技法上的嘗試,而缺乏理論上的深層次的探討。為此,本論文將嘗試從任務(wù)型教學(xué)法的角度來討論我們將建設(shè)一個什么樣的商務(wù)英語閱讀教學(xué)的模式,以更好地運用于教學(xué)實踐中,而不僅僅是滿足于技法上的一時使用。
商務(wù)英語教學(xué)是專門用途英語教學(xué)的一個很重要的分支,其教學(xué)目標是為了讓學(xué)習(xí)者能熟練掌握英語語言能力,最終的目的是要運用于商業(yè)領(lǐng)域。Mark Ellis和Christine Johnson(2000)認為使用商務(wù)語言應(yīng)當(dāng)是有目的的、用于社交的、溝通無誤的。因此,可以將商務(wù)英語理解為在真實的商務(wù)環(huán)境下以言行事的英語。若將這一理解實踐于商務(wù)英語閱讀教學(xué)中,教學(xué)者應(yīng)為學(xué)習(xí)者提供接近于真實商務(wù)環(huán)境下的各種活動、工作流程,以使學(xué)習(xí)者能適應(yīng)真實環(huán)境中的工作要求,同時也要具備真實環(huán)境下的英語語言運用能力。這些活動和工作流程,在英語教學(xué)中被稱為“任務(wù)”(Task)。
關(guān)于在英語閱讀教學(xué)中注入“任務(wù)”這一元素,國內(nèi)研究者亦做過相關(guān)的理論探討。如李天紫(2007)在談?wù)撚⒄Z泛讀教學(xué)的發(fā)展趨勢時認為,英語泛讀教學(xué)將趨于強調(diào)合作與互動,合作學(xué)習(xí)的主要目標是激發(fā)學(xué)生的閱讀熱情、相互提供閱讀資料、分享所講讀內(nèi)容、增進理解,這種學(xué)習(xí)符合互動的教學(xué)原則。在此所提及的“合作與互動”,在教學(xué)實踐中,應(yīng)通過任務(wù)的設(shè)計才能體現(xiàn)出來。
因此,從任務(wù)型教學(xué)法的角度來看商務(wù)英語閱讀的教學(xué),比較符合商務(wù)英語的語言特點。
(一)David Nunan的任務(wù)型教學(xué)法的框架
對商務(wù)英語閱讀教學(xué)模式的探討,將基于David Nunan的框架來進行(如圖一所示)。
David Nunan(2004)認為任務(wù)型語言教學(xué)始于真實世界的任務(wù)或目標性任務(wù),即在日常生活中人們以
言行事之事。為了在課堂中創(chuàng)造學(xué)習(xí)的機會,應(yīng)先將真實世界的任務(wù)轉(zhuǎn)換成教育性任務(wù)(Pedagogical Tasks)。雖然在教育性任務(wù)中的交際性這一特點是成功學(xué)習(xí)第二語言的充分必要條件,但是對一些語言形式的學(xué)習(xí)仍是必要的,如語法。因此,David Nunan在其框架中加入了學(xué)習(xí)使能性技能(Enabling Skills)這一要素。
David Nunan建立這一框架的出發(fā)點應(yīng)是針對廣義上的語言教學(xué)而言的。如果將這一框架應(yīng)用于具體的商務(wù)英語閱讀教學(xué),那么就要對這一框架做進一步的修改和補充,以更適應(yīng)于現(xiàn)實中的教學(xué)實踐。
Real-world / target tasks
圖一 David Nunan的任務(wù)型語言教學(xué)框架(部分)
(二)對David Nunan框架的補充和修改
在補充和修改之前,應(yīng)當(dāng)先問:“真實的商務(wù)工作環(huán)境需要什么樣的商務(wù)英語閱讀技能?”或者,“需要商務(wù)英語閱讀技能做什么?”回答這個問題,已編寫好的教材不能提供答案。我們可以向?qū)W習(xí)者問“你們想學(xué)到什么”之類的問題。但是由于學(xué)習(xí)者因自身知識和工作經(jīng)驗的限制,他們的需求有可能會不符合商務(wù)環(huán)境中真實的情況。因此,相比學(xué)習(xí)者而言,我們更應(yīng)重視從需要商務(wù)英語人才的企業(yè)中得到答案,因為只有這些企業(yè)才能提供較為真實的商務(wù)英語應(yīng)用的場景。要通過對企業(yè)的調(diào)查來獲得答案。在調(diào)查之后,我們才能較多地了解企業(yè)對商務(wù)英語的具體需求,并且由企業(yè)所提供的對工作場景的描述,也可以作為設(shè)計教育性任務(wù)的依據(jù),否則我們在課堂上所使用的那些任務(wù),有可能只是教學(xué)者脫離實際的想象。
調(diào)查的過程,在商務(wù)英語教學(xué)領(lǐng)域,被稱作“需求分析”(Needs Analysis)。管春林(2005)指出,關(guān)于需求分析的意義在于有助于教師認識學(xué)習(xí)者的需求以及未來的工作情景對學(xué)習(xí)者語言技能的要求。此外,需求分析也有助于教學(xué)者找到改進教學(xué)方法的動力。因此,有必要以問卷調(diào)查、訪談、觀察等形式來分析企業(yè)對商務(wù)英語人才英語語言能力的期待和企業(yè)的目標情景。
由于必須進行需求分析,所以對David Nunan的框架圖有必要進行如圖二的修改。
David Nunan用由上至下指向的箭頭表明真實的(或目標)任務(wù)(Real-world / target tasks)轉(zhuǎn)換為教育性任務(wù),即這兩種任務(wù)之間應(yīng)保持高度的一致性。但如果少了需求分析,又如何確保能將真實情景中的任務(wù)以還原、分解等方式,將其轉(zhuǎn)換成教育性任務(wù)呢?因此,要在這兩種任務(wù)之間補充一個“需求分析”(Needs Analysis)(如圖二所示)。
圖二 修改后的David Nunan的任務(wù)型語言教學(xué)框架(部分)
在補充之后的模式圖中,可以這樣說明各個箭頭的作用:
真實商務(wù)環(huán)境下的任務(wù)要經(jīng)過需求分析,才能為教育性任務(wù)的設(shè)計提供參考,使教育性任務(wù)能夠模仿任務(wù)的形式、任務(wù)的工作順序。
在使能性技能部分,David Nunan將這一部分解釋為關(guān)注和學(xué)習(xí)語言的形式,之后能用于教育性任務(wù)中,為完成教育性任務(wù)解除語言技能上的障礙。當(dāng)David Nunan的這一模式具體地運用到商務(wù)英語閱讀教學(xué)的實踐中時,我們要對使能性技能作重新解釋:使能性技能應(yīng)該為教育性任務(wù)提供任務(wù)的內(nèi)容和目標。即,學(xué)習(xí)者對于使能性技能的掌握是在實施教育性任務(wù)的過程中得到的。例如,略讀(scanning)是一項很重要的英語閱讀技能,教學(xué)者讓學(xué)習(xí)者掌握此項技能的最好方法是讓他們在大量的閱讀練習(xí)中學(xué)會,而不能將技能的訓(xùn)練和大量的閱讀實踐這種“在做中學(xué)”的緊密關(guān)聯(lián)硬性地切斷。因此,使能性技能和需求分析共同影響著教育性任務(wù)的設(shè)計———前者提供目標和內(nèi)容,后者提供形式。
商務(wù)英語閱讀教學(xué)的使能性技能的內(nèi)容有哪些?我們認為這應(yīng)首先基于教學(xué)者對一般的英語閱讀教學(xué)技能的了解。其次,要結(jié)合真實商務(wù)環(huán)境下的工作要求,對技能的內(nèi)容進行調(diào)整,才能形成合理的使能性技能的內(nèi)容。例如,閱讀一份資產(chǎn)評估報表,查找一個關(guān)于資產(chǎn)的數(shù)據(jù),那么閱讀者不僅要明白相關(guān)術(shù)語的含義,此時更要熟悉類似于資產(chǎn)評估報表的篇章結(jié)構(gòu),因為某些數(shù)據(jù)只出現(xiàn)在文本即定的部分中,而與文本的其他部分毫無關(guān)聯(lián),這是一種行規(guī)帶來的規(guī)律。要完成這樣的任務(wù),就需要學(xué)習(xí)者既具備略讀的能力,又應(yīng)具備商業(yè)文件文本結(jié)構(gòu)的常識。因此,在確定使能性技能內(nèi)容的時候,我們應(yīng)當(dāng)將兩者都列入,
并且還應(yīng)將學(xué)習(xí)商業(yè)文件文本結(jié)構(gòu)優(yōu)先于培養(yǎng)略讀能力。
David Nunan框架中的教育性任務(wù)多指課堂教學(xué)中的任務(wù),但我們認為這是不夠的,因為這一框架沒有將課后的學(xué)習(xí)連接起來,沒有將課后的學(xué)習(xí)視為課堂學(xué)習(xí)的延續(xù)。在對課后英語閱讀的研究中,有研究表明,如果沒有將課后英語閱讀納入整個課程設(shè)計中,那么大多數(shù)學(xué)習(xí)者可能不會重視課后閱讀,這對閱讀教學(xué)來說是失敗的。如Christopher Green(2005)指出香港在初級中學(xué)實施Hong Kong Extensive Reading Scheme in English,旨在激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)的興趣,提高學(xué)生的英語水平,但其結(jié)果卻令人失望。原因在于課堂教學(xué)搶時間,學(xué)生閱讀的目的不明確,缺乏互動。因此,Green建議課后泛讀作為任務(wù)型教學(xué)的重要組成部分,應(yīng)完全融入課程設(shè)置中。為此,我們主張應(yīng)將教育性任務(wù)分為兩個子部分:課堂教育性任務(wù)和課后教育性任務(wù)。這兩個教育性任務(wù)的子部分之間的關(guān)系又是怎樣的呢?David Nunan(2004)描述了任務(wù)型語言教學(xué)活動的七個原則,其中有任務(wù)相依性原則(Task dependence)和循環(huán)性原則(Recycling)。任務(wù)相依性原則要求學(xué)習(xí)任務(wù)應(yīng)前后相互呼應(yīng),任務(wù)之間要相互關(guān)聯(lián)(One task should grow out of , and build upon, the ones that have gone before)。循環(huán)性原則要求學(xué)習(xí)者要反復(fù)接觸之前學(xué)習(xí)過的語言技能,以增大掌握某種語言技能的概率。我們依照這兩個原則,將課堂教育性任務(wù)和課后教育性任務(wù)關(guān)聯(lián)起來。這種關(guān)聯(lián)具體表現(xiàn)在:課堂教育性任務(wù)和課后教育性任務(wù)之間在任務(wù)的形式、目標、實施的過程等方面應(yīng)保持相應(yīng)的一致性。
在這兩個子部分中,課堂教育性任務(wù)主要發(fā)生在課堂教學(xué)中。如何使課堂教育性任務(wù)能有效地開展呢?認為應(yīng)當(dāng)遵循如下三個原則:
第一,應(yīng)以話題(Topic)為單位來設(shè)計和組織任務(wù)。例如,我們以品牌、企業(yè)文化、投資等為話題來組織閱讀材料,來設(shè)計教育性任務(wù)。
第二,應(yīng)將學(xué)習(xí)者分成小組形式來參與任務(wù)。任務(wù)可以有話題討論、模擬工作場景等之類的活動。課堂討論、即興表演能加深學(xué)生對閱讀內(nèi)容的理解,促進學(xué)生之間的交流,激發(fā)學(xué)生的閱讀積極性。學(xué)習(xí)者應(yīng)通過使用目標語,并依賴小組成員的互相合作來完成任務(wù)。
第三,Ray Williams(1986)提出要有效地進行英語閱讀教學(xué),就應(yīng)當(dāng)遵循十項原則,其中的一項是“鼓勵讀者對文本要有自己的理解”。這就意味著可以討論的形式來設(shè)計任務(wù),以促使學(xué)生對文本有更深入的理解。對此,我們主張在組織閱讀材料時,要非常注重收集商務(wù)方面的“案例”(Case study)。例如,在Harvard Business Review(《哈佛商業(yè)評論》)中有一個“How I Did It ...”欄目,這里就有很豐富的案例。在組織閱讀材料時,案例是不能缺少的。因為這類材料更多的是采用通俗的語言來講述商業(yè)人士生動的經(jīng)驗和經(jīng)歷,而不是用商業(yè)術(shù)語來討論抽象的商業(yè)理念,所以在一定程度上降低了閱讀的難度。這樣的材料更容易讓學(xué)習(xí)者接受。而且,在閱讀這些案例的過程中,讀者容易為這些故事加入自己的理解,這樣就有利于為之后開展的討論創(chuàng)造氣氛。
第四,在開展任務(wù)前,教學(xué)者應(yīng)當(dāng)向?qū)W習(xí)者解釋商業(yè)術(shù)語的含義。這也是David Nunan(2004)所主張的扶助性原則(Scaffolding)。
本論文主要是基于David Nunan的任務(wù)型語言教學(xué)框架,結(jié)合商務(wù)英語閱讀教學(xué)的具體情況,對其框架進行了補充和修改———補充了“需求分析”,使任務(wù)的設(shè)計更接近真實的商務(wù)環(huán)境;將教育性任務(wù)分為兩個子部分,既注重在課堂教學(xué)中開展任務(wù),又注重課后的閱讀,將課堂和課后兩個時段在教學(xué)上連接成一個整體,從而有利于有效地進行商務(wù)英語閱讀教學(xué)。
參考文獻
[1] Ellis,M&C.Johnson.Teaching Business English [M].Oxford:Oxford University Press,2000.
[2] Green C.Integrating extensive reading in the task -based curriculum[J].ELT Journal,2005(4):306-311.
[3] Nunan D.Task -Based Language Teaching [M].Cambridge:Cambridge University Press,2004.
[4] Williams R.“Top Ten”Principles for Teaching Reading[J].ELT Journal,1986(1):42–45.
[5]谷志忠.高校ESP教學(xué)現(xiàn)狀剖析與應(yīng)對策略[A].外語電化教學(xué),2010(5):25-29//管春林.試論需求分析在經(jīng)貿(mào)英語專業(yè)課程設(shè)置中的意義和方法[J].外語與外語教學(xué),2005(3): 37-40.
[6]李天紫.論英語泛讀教學(xué)的發(fā)展趨勢[J].外語界,2007(6):65-73.
[7]梁雪松,陳黎峰,陸鶯.英語專業(yè)ESP課程建設(shè)中的問題與對策[J].外語界,2006(4):30-35.