王吳軍
清朝文學(xué)家曹雪芹寫的《紅樓夢(mèng)》又名《石頭記》。他最后近十年親自修訂的《紅樓夢(mèng)》手稿,都題為《脂硯齋重評(píng)石頭記》,曹雪芹為何在書(shū)名中著重強(qiáng)調(diào)“脂硯齋”?“脂硯齋”又是誰(shuí)?
首先要說(shuō)的是,脂硯齋是一個(gè)人。
翻閱脂硯齋評(píng)閱的《紅樓夢(mèng)》,在其手稿的字里行間,寫下了許多朱砂批語(yǔ)。脂硯齋的批注被稱為“脂批”,這種抄本就是“脂本”,都是由手抄錄而成,全部以曹雪芹親修手稿為底本,這些批注就像一把鑰匙,總是在曹雪芹故設(shè)謎局時(shí),把讀者引向“柳暗花明又一村”的開(kāi)闊之地。
在《脂硯齋重評(píng)石頭記》中,有兩條臨終絕筆似的批語(yǔ),寫在曹雪芹所題“都云作者癡,誰(shuí)解其中味”的眉端:“能解者,方有辛酸之淚哭成此書(shū)。壬午除夕,書(shū)未成,芹為淚盡而逝。余嘗哭芹,淚亦待盡?!薄敖穸?,惟愿造化主再出一芹一脂,是書(shū)何幸,余二人亦大快遂心于九泉矣!甲午八月淚筆!”這兩條批語(yǔ)明顯是作者未亡人的口氣,由此可以看出,脂硯齋是曹雪芹的患難伴侶。
曹雪芹的好友敦誠(chéng)和敦敏在詩(shī)中說(shuō),曹雪芹死后有遺孀在世,她正是脂硯齋。脂硯齋在批注中指明,曹雪芹死于壬午(1763)除夕。后來(lái)張家灣出土的“曹雪芹墓石”上確有“壬午”的紀(jì)年。由此可知,脂硯齋在甲午年(1774,乾隆三十九年)尚在人世,但已是風(fēng)燭殘年。
從脂硯齋在《紅樓夢(mèng)》中留下的諸多批語(yǔ)可以看出,脂硯齋和曹雪芹感情深厚,曹雪芹去世后,脂硯齋并沒(méi)有停止對(duì)《紅樓夢(mèng)》的批注,她以此來(lái)寄托自己對(duì)曹雪芹的懷念?!坝鄧L哭芹,淚亦待盡”,正是脂硯齋在曹雪芹去世后的悲苦心境。
從《紅樓夢(mèng)》中的批語(yǔ)可以看出,脂硯齋應(yīng)該和曹雪芹從小青梅竹馬。比如,《紅樓夢(mèng)》中寫到史湘云設(shè)螃蟹宴,寶玉叫拿合歡花浸的酒來(lái)喝時(shí),脂硯齋批道:“作者猶記矮幽舫前以合歡花釀酒乎?屈指二十年矣,嘆嘆!”曹雪芹寫史湘云住處有合歡花釀酒并非憑空虛構(gòu),而是以20年前他和脂硯齋一起釀制的童年往事寫成的。
在《紅樓夢(mèng)》的第一回甄士隱家被燒時(shí)有段眉批:“寫出南直召禍之實(shí)病。”所謂“南直召禍”,應(yīng)是入獄和抄家之禍。曹雪芹了解脂硯齋的身世,脂硯齋對(duì)南直召禍的隱情更是一清二楚,所以才有了這樣的批注。“南直召禍”直接導(dǎo)致了脂硯齋家道衰落,身遭離亂。對(duì)于這段令人傷痛的往事,脂硯齋多處流露,她在第十三回“一日倘或樂(lè)極悲生,若應(yīng)了那句樹(shù)倒猢猻散的俗語(yǔ)”句上批道:“樹(shù)倒猢猻散之語(yǔ),今猶在耳,屈指三十五年矣,傷哉,寧不慟殺!”抄家之后,七零八落,發(fā)出“樹(shù)倒猢猻散”的感嘆,在情理之中。
脂硯齋有一條批注說(shuō):“鳳姐點(diǎn)戲,脂硯執(zhí)筆事,今知者寥寥矣,(寧)不悲乎!”說(shuō)明脂硯齋不僅確是女子,她還曾在大觀園里生活過(guò)。當(dāng)曹雪芹寫到“就是后一帶花園子”時(shí),有一段問(wèn)答式的批注:“‘后’字何不直用‘西’字?!薄翱窒壬鷫嫓I,故不敢用‘西’字?!憋@然是脂硯齋在問(wèn),曹雪芹在答??磥?lái),脂硯齋早年曾住在曹家的西花園。
“脂批”中有“茜紗公子情無(wú)限,脂硯先生恨幾多”的句子,也說(shuō)明了“脂硯先生”是女子?!白鲿?shū)人將批書(shū)人哭壞了”等批語(yǔ),顯然也是女子的口氣。
脂硯齋是曹雪芹生命最后十年中親密無(wú)間的伴侶。因?yàn)?,曹雪芹每修訂一次《紅樓夢(mèng)》,就將它交給脂硯齋批閱,脂硯齋對(duì)《紅樓夢(mèng)》中的處處描述,都如同和曹雪芹一起經(jīng)歷著或經(jīng)歷過(guò),脂硯齋在批注中對(duì)《紅樓夢(mèng)》描述的事件原型非常熟悉,令人驚嘆。曹雪芹在《紅樓夢(mèng)》中處處設(shè)置謎局,脂硯齋在批語(yǔ)中處處揭謎,這似乎成了曹雪芹和脂硯齋之間一種愉悅的默契。在兩個(gè)人同甘共苦的生命時(shí)光里,在“舉家食粥酒賒賒”的悲苦生活中,這似乎是唯一的一種情趣。
歷史上,曹雪芹祖母李氏的娘家兄弟是蘇州織造李煦,李煦的孫女李蘭芳,童年時(shí)和曹雪芹在南京一起生活。后來(lái),李蘭芳?xì)v經(jīng)抄家之變,流落市井,歷經(jīng)被變賣等磨難。曹雪芹遷居燕京,家道再次敗落之后,他和李蘭芳“遇合”于“燕市”,并結(jié)為夫妻。
在《紅樓夢(mèng)》中的脂批有蘇州方言,據(jù)此可知,脂硯齋確是蘇州人,那么,李蘭芳就應(yīng)該是撲朔迷離的脂硯齋了。第十三回針對(duì)鳳姐治理寧國(guó)府“五病”,脂硯齋批道:“舊族后輩,受此五病者頗多,余家更甚。三十年前事,見(jiàn)書(shū)于三十年后,令余悲慟,血淚盈面。”可知脂硯齋在30年前生活在豪門,后遭變故。甲戌年為1754年(乾隆十九年),往前推30年,為1724年(雍正二年)。雍正二年的時(shí)候,曹家尚未被抄家,因此,脂批中的“余家更甚”,顯然不是指曹家,而是指脂硯齋自己家中“樹(shù)倒猢猻散”的傷心舊事。
曹雪芹在乾隆甲戌(1754)、丙子(1756)、己卯(1759)、庚辰(1760)四次修訂了《紅樓夢(mèng)》,也就是現(xiàn)在能看到的《紅樓夢(mèng)》的前八十回,后書(shū)部分當(dāng)時(shí)業(yè)已完成,但是,“脂批”說(shuō)這部書(shū)的后書(shū)部分不幸被借閱迷失。曹雪芹于乾隆壬午(1762)年除夕“淚盡而逝”,無(wú)法再把后書(shū)補(bǔ)完,實(shí)在是千古憾事?!都t樓夢(mèng)》四次修訂的書(shū)稿只有八十回,其中丙子和己卯兩版脂硯齋沒(méi)有落批。這四個(gè)本子都是傳世至今的抄錄本的底本,早已遺失。
脂硯齋用的脂硯,“文革”前尚存,《文物》雜志1973年第二期曾刊登此硯的照片,脂硯原是明朝江南名妓薛素素的心愛(ài)之物,硯側(cè)刻有“脂硯齋所珍之研其永?!?0個(gè)字。硯背刻有明朝著名文人王稚登題詩(shī):“調(diào)研浮清影,咀毫玉露滋。芳心在一點(diǎn),余潤(rùn)拂蘭芝?!背幭坏撞靠逃小叭f(wàn)歷癸酉姑蘇吳萬(wàn)有造”。脂硯陪伴著曹雪芹和脂硯齋創(chuàng)作并批注了《紅樓夢(mèng)》。脂硯齋在離開(kāi)曹府后,以此硯為伴,繼續(xù)過(guò)著隱姓埋名的生活,這其中有萬(wàn)般的無(wú)奈和隱痛。
《紅樓夢(mèng)》一書(shū)凝聚了曹雪芹和脂硯齋無(wú)盡的憂歡。也許正因?yàn)槿绱?,脂硯齋在臨終前才流著淚寫道:“今而后,惟愿造化主再出一芹一脂,是書(shū)何幸,余二人亦大快遂心于九泉矣!”《紅樓夢(mèng)》中脂硯齋以七律形式寫過(guò)這樣一條批語(yǔ):“浮生著甚苦奔忙,盛席華筵終散場(chǎng)。悲喜千般同幻渺,古今一夢(mèng)盡荒唐。謾言紅袖啼痕重,更有情癡抱恨長(zhǎng)。字字看來(lái)皆是血。十年辛苦不尋常。”其中“字字看來(lái)皆是血,十年辛苦不尋常”,更是膾炙人口,被經(jīng)常引用。