朱可人
1982年11月22日,艾柯(左)作品《玫瑰的名字》獲得法國勒諾多文學(xué)獎。他身旁是獲得費(fèi)米娜獎的女詩人安妮·愛貝爾和獲得梅迪西斯獎的讓-弗朗索瓦·若斯蘭
《玫瑰的名字》作為大學(xué)里哲學(xué)概論課的閱讀材料,被列在長長的入門書單上。彼時(shí)的自己尚不知曉作者安伯托·艾柯百科全書式的才華和符號學(xué)界的盛名,只是帶著許多剛剛習(xí)得的粗淺概念打開這本小說,在欣賞作者以各人物之口巧妙帶出種種哲思的同時(shí),完全醉心于作者勾畫得不差毫厘的經(jīng)院圖書館,徜徉在栩栩如生的人物與對白構(gòu)成的中世紀(jì)宗教世界,沉浸于撲朔迷離的連環(huán)死亡帶出的關(guān)于知識、信仰、正義、情欲、性取向等話題的深入討論。讀書時(shí)室外的熱氣蒸騰與室內(nèi)的空調(diào)冷風(fēng)陣陣的對比,像極了讀《玫瑰的名字》時(shí)的感受:急不可耐要了解后面章節(jié)內(nèi)容,卻必須冷靜而細(xì)心地慢慢讀,才能稍許明白小說中各種謎一般的語言和符號。我懷著火急火燎的赤誠之心,在現(xiàn)代的大學(xué)圖書館探尋書中神秘而肅殺的經(jīng)院圖書館,憧憬那個(gè)閃著權(quán)力與危險(xiǎn)光芒的中世紀(jì)知識殿堂,讀到讓人一知半解卻依舊引人入勝的片段時(shí),漸漸生出對作者的敬畏,不自覺地仰望身邊那一排排高高的書架。
《玫瑰的名字》講述了發(fā)生在14世紀(jì)意大利北部一家修道院的連環(huán)兇殺案。起初,主人公巴斯克維爾的威廉受命調(diào)查修道院一位僧侶的令人疑惑的自殺,而在他調(diào)查的七天內(nèi),接連不斷有僧侶離奇地死去,在一連串撲朔迷離的懸念和不放過蛛絲馬跡、殫精竭慮的推理后,小說告訴我們,書中所有人的死亡,都是為了一本禁書——亞里士多德《詩學(xué)》的第二卷。之后,案底終于真相大白:原來,修道院圖書館的退休館長、盲修士約爾格用特殊方法讓《詩學(xué)》第二卷“論諧劇”很難翻頁,然后又在頁邊涂上毒藥。當(dāng)閱讀“論諧劇”的人讀得興奮卻又很難翻頁時(shí),難免要動用自己唇邊的口水,通過這一做法,他想讓所有讀“論諧劇”的人都死于非命。在惡作劇被戳穿后,年屆八十的盲修士用“他那雙骨瘦如柴的手把薄薄的手稿慢慢撕成碎片,塞進(jìn)嘴里,漸漸地咽下去,好像他在吞噬的不是書,而是書的主人,像是要把這些紙片看作那人的皮肉似的”。盲修士因自己給書頁抹上的毒藥,為此案造就了最后一具尸體,亞里士多德的“論諧劇”也從此佚失。盲修士在臨死前點(diǎn)燃了圖書館,這個(gè)以迷宮般的圖書館為背景的故事最終以圖書館的焚毀而結(jié)束。
百科全書式的學(xué)者艾柯在學(xué)術(shù)理論領(lǐng)域?yàn)榫⒅R分子所熟知,但真正讓艾柯獲得幾乎無人不知的名聲的則是他的小說?!睹倒宓拿帧?980年出版,當(dāng)時(shí)出版社預(yù)計(jì)可以銷售3萬冊,結(jié)果卻是被翻譯成多國文字暢銷世界。艾柯的熱心讀者中,有古典文學(xué)教授、后現(xiàn)代小說愛好者、科幻小說迷、數(shù)學(xué)家和語言學(xué)家。艾柯利用拼貼、典故等互文技法,使小說在封閉的框架中獲得一種后現(xiàn)代小說的開放性。美國南卡羅萊納大學(xué)教授賴斯評價(jià)艾柯的小說“敘述上是復(fù)雜的,智力上是挑戰(zhàn)人的,充滿著神秘的信息”。這樣一本艱深的小說竟成為暢銷書,連艾柯本人也很吃驚,甚至感到困惑,不知為何不喜歡如此“文雅之書”的人也讀這部小說。
《玫瑰的名字》在普通讀者中受到的追捧大概要?dú)w功于其形式。這本小說可以說是個(gè)以中世紀(jì)經(jīng)院為背景的福爾摩斯式偵探故事。小說主人公、負(fù)責(zé)調(diào)查經(jīng)院自殺及后續(xù)謀殺的威廉外形高瘦,有著金色濃眉、目光犀利,因鷹鉤鼻而使面部帶有警覺神情,與福爾摩斯如出一轍,還有華生式的學(xué)徒及助手相伴左右,從人物刻畫到角色安排均明顯向柯南道爾致敬。小說轉(zhuǎn)折突兀、跌宕起伏,對接二連三的謀殺的細(xì)致描寫和對中世紀(jì)諸多敏感主題的現(xiàn)代描繪,令所有讀者欲罷不能。
艾柯動筆之初,給小說取名為《修道院的謀殺》,還計(jì)劃將這個(gè)偵探故事置于現(xiàn)代背景中,但他很快意識到,這一書名可能不恰當(dāng)?shù)貜?qiáng)調(diào)了故事神秘的一面,因?yàn)閷?shí)際上,他是想寫一部可以被讀作開放文本的小說——神秘莫測,跌宕起伏,同時(shí)又有多層次解釋。躊躇再三后,艾柯最終將小說定名為《玫瑰的名字》。他說:“玫瑰是個(gè)象征符號,它意義如此豐富,以致今日幾乎沒有留下任何意義?!?/p>
當(dāng)我們仔細(xì)研讀小說時(shí),就發(fā)現(xiàn)這個(gè)表面上福爾摩斯式的偵探故事疑點(diǎn)重重。艾柯在小說開篇就來介紹本書手稿的發(fā)現(xiàn)過程,對手稿注釋,給每章前面都加上了標(biāo)題,對將要發(fā)生的事進(jìn)行提示。這種對懸念的舍棄,從一開始就把讀者對偵探的注意力轉(zhuǎn)移開來,淡化了犯罪-偵探情節(jié),既顛覆了傳統(tǒng)讀者專注于解謎的期待,也摒棄了一元、非此即彼的線性思維。這種情節(jié)設(shè)置是一種充滿錯位式的開放結(jié)構(gòu),反映出錯綜復(fù)雜的現(xiàn)代世界中事件的不確定性和非連續(xù)性,并試圖回答以下問題:這是一個(gè)怎樣的世界?人將在這個(gè)世界上扮演何種角色?
1986年,法國導(dǎo)演讓- 雅克·阿諾執(zhí)導(dǎo)的電影《玫瑰的名字》劇照
盡管威廉在形象上與福爾摩斯類似,但他在某種程度上說卻是個(gè)失敗的神探:他雖然發(fā)現(xiàn)一些兇案的事實(shí)真相,但這些發(fā)現(xiàn)卻不是通過精密的推理,而是通過偶然獲得的,用威廉自己的話說:“是經(jīng)由錯誤而發(fā)現(xiàn)的?!痹谛≌f中,威廉從始至終“表現(xiàn)得很固執(zhí),追尋著表面的秩序”,然而結(jié)尾處,盲修士在沒有給出解釋的情況下服毒而死,并焚毀了迷宮般的圖書館和矛盾重重的修道院,讓小說與普通偵探小說的完滿結(jié)局完全背道而馳。威廉滿腹的知識與智慧卻無法派上用場,最終得出“宇宙本無秩序”的結(jié)論。
“雙重譯碼”是指作者同時(shí)運(yùn)用互文性反諷和暗含的元敘述訴求。這個(gè)概念最先由建筑家查爾斯·詹克斯提出。對于詹克斯來說,后現(xiàn)代建筑“至少同時(shí)在兩個(gè)層次上表達(dá)自己:一層是對其他建筑師以及對特定建筑內(nèi)涵很關(guān)心的少數(shù)人;另一層是對廣大公眾或當(dāng)?shù)鼐用?,他們對其他問題很關(guān)心,例如舒適程度、傳統(tǒng)建筑,以及固有的生活方式”。文學(xué)與藝術(shù)的道理亦然,他因而又進(jìn)一步定義:“后現(xiàn)代主義建筑或藝術(shù)作品同時(shí)面向少數(shù)精英和普通大眾。對前者,它運(yùn)用‘高層次譯碼;對后者,他運(yùn)用大眾譯碼?!卑碌摹睹倒宓拿帧氛?yàn)殡p重譯碼的表達(dá)方式而俘獲了公眾與專家兩類讀者。
讀《玫瑰的名字》時(shí),合乎中世紀(jì)背景的略顯艱澀的語言,層層疊疊的符號、象征與指涉,讓我們不確定自己在閱讀中究竟在哪個(gè)層面理解了這本書。而不管是偵探小說式的閱讀,還是考據(jù)式的推敲,這本小說都給人帶來無盡的享受與啟發(fā)。我們通過艾柯的文字追求知識,盡管我們追求的方式是不完整且不完美的——正如人生本身。
艾柯寫《玫瑰的名字》只花了兩年時(shí)間,因?yàn)樗恍枰獙χ惺兰o(jì)的歷史做任何額外的研究。艾柯的博士論文寫的是中世紀(jì)美學(xué),之后專門從事的也是中世紀(jì)研究。他多年來還參觀了很多羅馬式修道院、哥特式大教堂一類的建筑。艾柯在其關(guān)于文學(xué)創(chuàng)作的演講中談及寫《玫瑰的名字》的感受時(shí)說:“那就好像打開了一個(gè)大壁櫥,里面堆著我數(shù)十年積累起來的中世紀(jì)資料。所有的材料都在那兒,任我自取所需?!?/p>
“一部敘述文字的成形和宇宙起源、天體演化不無相似之處。作為敘述文字的作者,你扮演的角色就好比是一個(gè)造物主,你創(chuàng)造的是一個(gè)世界,而這個(gè)世界一定要盡可能的精細(xì)、周密,這樣你才能在其中天馬行空,游刃有余?!痹趯懽髦?,艾柯一向嚴(yán)格遵循這個(gè)規(guī)則,并在《玫瑰的名字》一書中對中世紀(jì)圖書館進(jìn)行了文學(xué)史上最為詳盡的描述,也讓這座中世紀(jì)知識殿堂成為小說的宇宙中心。
在《玫瑰的名字》一書開篇有一幅修道院的平面圖。很多老式的偵探小說都包括一張諸如郊區(qū)牧師住所、莊園宅邸等犯罪現(xiàn)場的示意圖。艾柯在開始寫《玫瑰的名字》之前,畫了幾百份迷宮和修道院的平面圖,因此他知道如果小說中兩個(gè)人邊走邊談,從一個(gè)地方走到另一個(gè)地方需要花多長時(shí)間。小說出版后,第一個(gè)提議將這本書改編成電影的導(dǎo)演馬可·費(fèi)拉里對艾柯說:“你這本書好像是特意為電影劇本而寫的,因?yàn)槔锩娴膶υ挾际遣婚L不短正合適?!钡拇_,小說中虛擬世界的布局決定了對話的長短,艾柯構(gòu)建的虛擬空間精準(zhǔn)地與現(xiàn)實(shí)對接。
寫《玫瑰的名字》時(shí),艾柯為筆下所有的修士都畫了肖像,描述之生動,以至于后來這些僧侶竟會出現(xiàn)在我夢中:有的額頭發(fā)際很低,幾乎跟眉毛混雜在一起,眼里閃著有時(shí)天真有時(shí)邪惡的光,僅起到分割雙眼作用的塌鼻子下面寬大的嘴里,露出不規(guī)則的又尖又黑的犬牙;有的是臉膛白凈的禿頭老者,有一雙天藍(lán)色的大眼睛,薄薄的紅潤嘴唇,白皙的皮膚,皮包骨的頭顱像是泡在牛奶里的木乃伊,雙手白嫩細(xì)長,好像青春早逝的少女;有的四肢大而難看,憂郁的大眼睛里含著難以言喻的痛楚,臉上留下了被意志磨滅七情六欲的痕跡,不再誘發(fā)的欲望已凝固在臉部的那些線條上……
艾柯表示,自己的每一部小說都萌芽于一個(gè)影響深遠(yuǎn)、至關(guān)重要的念頭,而它不過是一個(gè)意象而已。作者說過,他一開始寫這本小說是因?yàn)樗跋攵舅酪晃恍奘俊保谧x一本書時(shí)腦海中突然浮現(xiàn)出一位被毒死的修士的形象,揮之不去。也許他是回想起了16歲時(shí)的一次經(jīng)歷:“我穿過中世紀(jì)的回廊,進(jìn)入一間圖書室,發(fā)現(xiàn)讀經(jīng)臺上翻開擺放著一本《圣人行述》。在一片深沉的寂靜中,我翻閱著那本大部頭的書,幾線陽光透過彩繪玻璃窗照進(jìn)來,我想我當(dāng)時(shí)一定是感受到了一份特別的震撼。40多年以后,那份震撼又從我潛意識中浮現(xiàn)出來了。”
對于《玫瑰的名字》,那是個(gè)至關(guān)重要的意象,余下的部分是艾柯在努力弄明白這個(gè)意象到底有什么意義的過程中一點(diǎn)一滴出現(xiàn)的。當(dāng)時(shí),他收集關(guān)于中世紀(jì)的資料已有25年,把它們一一記錄在檔案上,原本是為一個(gè)完全不同的項(xiàng)目做準(zhǔn)備。而在翻尋這些陳舊檔案卡的過程中,這本書也就自然而然、不緊不慢地成形了。
圖書館既是《玫瑰的名字》的宇宙中心,又是其核心意象之一。艾柯對中世紀(jì)圖書館的迷宮般的描述,標(biāo)志著中世紀(jì)人們對知識的追求,表達(dá)他與書本、圖書館之間的有機(jī)聯(lián)系?!耙蛔鶝]有藏書的修道院,如同一座沒有財(cái)富的城市,沒有名望的城堡,沒有炊具的廚房,沒有食物的餐廳,沒有植物的菜園,沒有花草的草坪,沒有樹葉的樹木?!?/p>
書中舉世無雙的藏書館是基督教世界最大的圖書館,也是修道院秘密之所在,多少世紀(jì)以來,藏書館的設(shè)計(jì)藍(lán)圖一直不為眾人所知,唯有藏書館館長能從書卷的位置,以及從找到書籍的難易程度知道書中蘊(yùn)藏著什么樣的秘密、真相和謊言,并決定以什么樣的方式,在什么時(shí)候,以及能不能把書提供給前來借閱的僧侶?!安貢^設(shè)有自我保護(hù)系統(tǒng),如同它所珍藏的真相一樣秘不可測,也如同他所包容的謊言一樣難辨真假。那是神靈的迷宮,也是凡人的迷宮?!边@種將知識、真相與權(quán)力緊密聯(lián)系的圖書館管理制度也在傳達(dá)一種理念:“不是所有的人都能夠聆聽真理,就像不是所有的謊言都能夠被一個(gè)善良的靈魂識破一樣。”
艾柯借威廉之口說:“世上天地萬物,有如一本書或一部手稿……”書與手稿,自然和圖書館一樣,成為解開本書疑團(tuán)的關(guān)鍵。小說開篇第一句“自然,這是一部手稿”,成為全書多層次指涉的符號游戲的開始。而小說疑案的核心書籍——艾柯筆下虛構(gòu)的、被下毒的亞里士多德《詩學(xué)》第二卷,也構(gòu)成了全書中最令我難以忘懷的畫面:渴望知識的僧侶如饑似渴地翻閱奇書,看到最精彩的章節(jié)時(shí),雙目圓睜,全然忘我,用手指試圖拈開粘連在一起的兩頁,求知的渴望越強(qiáng)烈,越是反復(fù)用舌頭沾濕手指,渾然不知地中毒身亡。畫面有時(shí)會定格在某個(gè)僧侶那發(fā)黑的舌頭上,接著鏡頭慢慢拉遠(yuǎn),展現(xiàn)出卷帙浩繁的圖書館背景下他凝固的表情、僵硬的身軀和無知而無畏的熱情。知識帶來的極樂與死亡,只有一步之遙。
對艾柯來說,一位作者一旦設(shè)計(jì)好了具體的敘述世界,語句章節(jié)自然會依據(jù)那個(gè)特定的世界的要求,隨后跟上。在《玫瑰的名字》中,作者采用的問題和中世紀(jì)的編年史家相符:嚴(yán)謹(jǐn)、單純,必要時(shí)平淡無味。
同理,一旦找到一個(gè)至關(guān)重要的意象,故事就可以不需要外力,自然而然地衍生發(fā)展。而為了讓故事向前延伸,作者就必須設(shè)置一些制約因素。在《玫瑰的名字》中,艾柯選擇了《啟示錄》中七位天使吹響七支號角的典故作為故事中事件發(fā)生的框架,以制約情節(jié)的發(fā)展。
我曾無數(shù)次在夢里獨(dú)自行走在書中描寫的修道院,不經(jīng)長老允許偷偷闖入圖書館那迷宮似的結(jié)構(gòu),在伸手不見五指的漫長走廊盡頭,循著那謎一樣的符號,探尋每間密室的功能,繞過哈哈鏡前扭曲的自己,一步步深入最深處的密室,如饑似渴地一冊冊閱盡?!睹倒宓拿帧放c書籍帶來的喜悅和想象與小說可能的解讀一樣無窮無盡。