• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      論詞匯石化的心理表征及其對英語詞匯教學的影響

      2016-03-29 02:14:32
      關(guān)鍵詞:詞條二語母語

      田 娟

      (長沙航空職業(yè)技術(shù)學院,湖南 長沙 410014)

      ?

      論詞匯石化的心理表征及其對英語詞匯教學的影響

      田娟

      (長沙航空職業(yè)技術(shù)學院,湖南 長沙 410014)

      詞匯的石化現(xiàn)象與詞匯的心理表征有著極大的關(guān)系,從二語詞匯習得的心理表征入手,能夠了解二語學習者詞匯石化的認知心理原因。因此在詞匯教學中要培養(yǎng)詞匯習得認知觀,全面注意詞匯的各方面內(nèi)容的吸收及深度加工。教師應通過多種渠道盡可能的增加語境化語言輸入,使學生在多種語境化語言輸入中反復操練,逐步整合并獲得英語詞匯的系統(tǒng)信息以達到對詞匯的自動運用。

      詞匯石化;心理表征;英語詞匯教學

      1972年Selinker首先提出了“石化”這一概念[1]。《朗文語言教學和應用語言學辭典》認為石化是第二語言學習過程中有時出現(xiàn)的一個過程,該過程中學習者會用不正確的語言特征來表達語言的方式。石化是指學習者在學習的一定階段達到一定程度之后,過渡語的某些特征就會趨于停滯狀態(tài),很難甚至無法消除,通??煞譃闀簳r僵化和永久性石化。

      在二語詞匯習得上,一般來說在數(shù)量上,一個人的產(chǎn)出性詞匯往往少于接受性詞匯,隨著學習的不斷擴展,其產(chǎn)出性詞匯會隨著接受性詞匯的擴展而擴展。但研究表明,在詞匯習得初級階段,產(chǎn)出性詞匯增長同接受性詞匯增長成正比,到了較高級階段后,盡管接受性詞匯通常還是增長較快,但是產(chǎn)出性詞往往出現(xiàn)停滯。本文試圖從二語詞匯習得的心理表征入手,分析二語學習者詞匯石化的認知心理原因,并提出在英語詞匯教學上的改進策略。

      一、 詞匯石化現(xiàn)象的心理表征

      蔣楠[2]認為標義詞位(lemma)和詞目(form/lexeme)是第一語言的詞條的重要組成部分,語義和句法就屬于標義詞位信息,具體來說詞義和詞性等就包含在內(nèi);而語音形態(tài)拼寫等信息則屬于詞目[3]。在母語中,各種詞匯信息在詞條內(nèi)高度整合,一旦要激活某個詞條,所有的信息也能夠相應自動提取出來。但對于二語來說,尤其是課堂環(huán)境下的學習者通常缺乏高度語境化的輸入,加上對母語系統(tǒng)的依賴,使其無法將所有詞匯信息整合入詞條內(nèi),需要激活某一詞條時也無法提取到內(nèi)部的完整信息。

      蔣楠認為詞匯習得是詞匯的各種相關(guān)信息逐步整合入詞條,學習者逐步獲得詞匯能力的過程,該發(fā)展經(jīng)歷三個階段[2]。最初階段被稱二語詞匯發(fā)展的形式階段,這個階段詞條中包含的只是部分形式信息及詞的發(fā)音和拼寫,可能還含有一個詞匯指示物用來指向該詞的母語翻譯,詞條中標義詞位的內(nèi)容是空缺的。然后發(fā)展到第二個階段被稱為母語標義詞位調(diào)節(jié)階段,在這個階段隨著學習的不斷深入,將反復激活二語單詞和母語翻譯之間的連接,二語空缺的標義詞位信息逐步被母語標義詞位的信息填補了,在這個階段使用二語單詞的時候就可以通過母語標義詞位直接和概念相聯(lián),達到了一定的自動化程度。最后一個階段是二語詞條整合階段,在上一階段中,詞條當中并沒有二語詞匯的形態(tài)信息,因此,在該階段就是要獲得詞條的形態(tài)信息,在詞條當中整合入二語單詞的語義、句法、形態(tài)等信息,使得二語詞匯和概念得到有效連接,從而在使用詞匯時可以像母語一樣自動提取詞條所有信息。

      在實際詞匯習得過程中,詞匯在學習初期詞匯量會得到迅速增長,到了第二第三階段詞匯知識就會很難得到正常深度發(fā)展甚至停滯不前,很多詞只能達到發(fā)展的第二階段,心理詞條內(nèi)部的發(fā)音和拼寫等二語詞形對等的是母語翻譯的語義及句法知識,形態(tài)信息并沒有實現(xiàn)整合,無法達到詞匯習得的第三個階段,整合階段,因此出現(xiàn)了詞匯石化現(xiàn)象。

      二、 詞匯教學策略

      (一) 應培養(yǎng)詞匯習得認知觀

      通常學習者認為會讀、會拼寫一個單詞,知道這個單詞的母語翻譯詞就是對該詞的掌握,這種片面的詞匯習得觀念是造成詞匯石化觀念上的主要因素,導致學習者只是一味追求詞匯量上的增長,而不重視詞匯相關(guān)知識的深度學習。要培養(yǎng)詞匯習得認知觀,全面注意詞匯的各方面內(nèi)容的吸收及深度加工,才能進一步促進各方面信息在詞條內(nèi)的整合。

      在語言教學中,教師在講解詞匯知識用法的同時,對情景文化語境的設置及輸入應成為不可或缺的重要環(huán)節(jié),有計劃的進行伴隨性詞匯學習。英語是一個完整的語言體系,詞匯作為其中一個重要的組成部分,是一個包含了語音、拼寫、語義和句法的整體構(gòu)成[4]。在詞匯習得的最初課堂教學階段,教師除了對詞匯的語音、字面意義進行講解之外,還應適當延伸詞匯的內(nèi)部系統(tǒng)關(guān)系。比如,通過詞匯的上下意、語義特征、語義級差及詞匯分類等方法來幫助學生加深理解鞏固記憶,通過對搭配及句法限制等分析來幫助學生掌握詞匯在語篇中的具體使用。在對這些詞匯信息有所掌握之后,教師應適當講解詞匯的選擇及語域關(guān)系等,如詞匯的具體使用情景及不同使用中所包含的不同含義,這樣在詞條提取時,學習者就能激活相應的母語詞位信息。

      (二) 多渠道實現(xiàn)大量高度語境化語言輸入。

      要使二語詞匯的學習達到可以自如提取詞條相關(guān)信息的程度,就離不開多渠道大量的高度語境化語言輸入。因為在母語標義詞位調(diào)節(jié)階段,通過母語標義詞位可以自動獲得二語詞匯的相關(guān)信息,目標輸入中的語境信息往往是學習者最容易忽視的,從而造成英語詞匯的形態(tài)內(nèi)容無法整合入詞條,語義、句法、形態(tài)等信息也就依然空缺,無法最終實現(xiàn)詞匯習得。教師應通過多種渠道盡可能的增加語境化語言輸入,可以讓學生上網(wǎng)查閱有關(guān)材料,觀看相關(guān)視頻,并設置關(guān)聯(lián)性任務,使學生在多種語境化語言輸入中反復操練,逐步整合并獲得英語詞匯的系統(tǒng)信息以達到對詞匯的自動運用。

      (三) 多形式創(chuàng)造語言使用輸出。

      在英語詞匯習得過程中詞匯輸出也是很重要的,輸出是對已學內(nèi)容的反復操練,是一種內(nèi)化語言知識的過程,教師應采用各種方式創(chuàng)造多類型的語言輸出環(huán)境??刹捎貌倬毿暂敵龊徒浑H性輸出

      相結(jié)合的方式,操練性輸出可在教師指導下進行有組織的如詞匯句型操練、翻譯等活動,交際性輸出對學生的水平要求更高,在實際操作中可采用如任務型語言教學法等教學模式,給出具體交際任務,引導、鼓勵學生在任務中實現(xiàn)真實情境中的英語交流。只有通過英語的反復交流使用,詞匯才會逐漸發(fā)展到自動輸出階段。

      三、總結(jié)

      詞匯的石化現(xiàn)象與詞匯的心理表征有著極大的關(guān)系,詞匯在學習初期詞匯量會得到迅速增長,但很多詞只能達到發(fā)展的第二階段,無法達到詞匯習得的第三個階段,因此出現(xiàn)了詞匯石化現(xiàn)象。因此我們在詞匯教學中要培養(yǎng)詞匯習得認知觀,全面注意詞匯的各方面內(nèi)容的吸收及深度加工。教師在實際教學過程中,在理解了詞匯石化的心理表征的基礎(chǔ)上,應重視語境化語言輸入,在不斷的英語使用過程中強調(diào)學生在語境中的反復操練,同時采用各種方式創(chuàng)造多類型的語言輸出環(huán)境,逐步整合并獲得英語詞匯的系統(tǒng)信息以達到對詞匯的自動運用,讓詞匯從認知階段最終發(fā)展到自動輸出階段。

      [1] Brown,T.& Perry,F.A comparison of three learning strategies for ESL vocabulary acquisition [J].Tesol Quarterly,1991,25 (4):655-670.

      [2] Jiang,N. Form-meaning mappings in vocabulary acquisition in a second language [J].Studies in Second Language Acquisition,2002,24(24):617-637.

      [3] Garret,M.F.The analysis of sentence production [A].In G.Bower (eds.): Psychology of Learning Motivation[C].New York: Academic Press,1975.

      [4] 劉紹龍.論二語詞匯深度習得及發(fā)展特征[J]. 外語教學與研究,2001,(6):436-441.

      [編校:張芙蓉]

      Psychological Representation of Word Petrification and the Implications for English Vocabulary Teaching

      TIAN Juan

      (Changsha Aeronautical Vocational and Technical College,Changsha Hunan 410124)

      Word petrification and psychological representation have a close relationship,and the study of psychological representations of L2 vocabulary acquisition can reveal the cognitive psychological causes of word petrification. This research has a practical guidance on college English vocabulary teaching,mainly reflected in the following three aspects: the cultivation of vocabulary acquisition cognition,the achievement of a large number of highly contextualized language input through multi channels and the creation of multiple forms of language output.

      word petrification; psychological representation; English vocabulary teaching

      2016-09-08

      田娟(1980- ),女,湖南吉首人,講師,語言學碩士,研究方向為外國語言學及應用語言學。

      本文為2014年湖南省教育廳課題“基于心理表征的二語詞匯習得認知研究”(編號:14C0014)階段性研究成果。

      H319

      A

      1671-9654(2016)03-035-02

      猜你喜歡
      詞條二語母語
      母語
      草原歌聲(2020年3期)2021-01-18 06:52:02
      母語
      草原歌聲(2017年3期)2017-04-23 05:13:47
      2016年4月中國直銷網(wǎng)絡熱門詞條榜
      2016年3月中國直銷網(wǎng)絡熱門詞條榜
      《教學二語習得簡介》述評
      2016年9月中國直銷網(wǎng)絡熱門詞條榜
      Ferris與Truscott二語寫作語法糾錯之爭
      國內(nèi)二語寫作書面糾正性反饋研究述評
      大數(shù)據(jù)相關(guān)詞條
      二語習得中母語正遷移的作用分析
      长沙县| 石狮市| 什邡市| 炉霍县| 托克逊县| 东平县| 闵行区| 伊春市| 武平县| 香港| 乌兰察布市| 荔浦县| 青阳县| 轮台县| 罗田县| 房山区| 新兴县| 临江市| 宜州市| 怀来县| 新泰市| 简阳市| 迁安市| 遂昌县| 大化| 镶黄旗| 延津县| 奎屯市| 新平| 青浦区| 万安县| 梅河口市| 桐柏县| 丹棱县| 祁连县| 台南县| 城步| 托里县| 宣汉县| 安陆市| 郎溪县|