蘇辛欣
(包頭師范學(xué)院外國語學(xué)院,內(nèi)蒙古包頭014030)
淺析日語表達(dá)中傳出的日本茶文化歷史
蘇辛欣
(包頭師范學(xué)院外國語學(xué)院,內(nèi)蒙古包頭014030)
從日語的一些與茶道有關(guān)的“表達(dá)方式”入手對日本茶文化歷史進(jìn)行分析和考察,有利于我們加深對這種脫胎于我國茶文化的、生活化修行模式的正確認(rèn)知。日本茶道的基本價值內(nèi)涵體系主要包括(但不限于)三個方面:一是核心價值層面上追求茶道的“四諦”,即“和、敬、清、寂”;個性價值層面上追求本土化和自我個性文化的發(fā)展創(chuàng)新;美學(xué)價值層面上追求一種基于主體的“禪茶一味”式的審美。日語“衍生出的茶語表達(dá)”中的茶文化歷史細(xì)節(jié)可以從幽默類的茶語表達(dá)、帶有一定諷刺或諺語性質(zhì)的茶語表達(dá)、寓意美好象征和傳播人間正能量的茶語表達(dá)、與茶道本身發(fā)展創(chuàng)新相關(guān)的茶語表達(dá)等四個方面開展考察,這些不同類型的茶語表達(dá)代表了不同的日本茶文化歷史細(xì)節(jié)。
日語表達(dá);日本茶道;茶文化歷史
日本茶道在我國唐朝時期隨著遣唐使、留學(xué)生和禪僧等群體的文化交流由我國傳入日本,經(jīng)過千百年的發(fā)展逐步形成了以“和、靜、清、寂”為核心價值的“日本茶道文化”。整體來看,日本茶文化經(jīng)歷了一個單純模仿唐宋飲茶風(fēng)尚、消化吸收和創(chuàng)新的發(fā)展階段。起初,茶道在日本是作為一種“修行模式”和高雅精神文化而存在于上流社會中的,在后來的幾百年中隨著茶道的社會化、飲茶風(fēng)尚的社會化,日本茶道得到了一種徹底的世俗化、本土化的發(fā)展。從日語的一些表達(dá)方式入手考察日本茶道、茶文化的發(fā)展,有利于我們加深對這種生活化修行模式的正確認(rèn)知,因?yàn)檎Z言作為一種表層和實(shí)踐相結(jié)合的文化符號,能夠最直接地向我們提供一種對日本茶道的印象感官。
日本茶道作為一種獨(dú)具特色的東方文明文化體系,其精神源流主要來自于佛教禪宗思想、日本神道祭祀思想、中國的儒家思想等,因此它的基本價值內(nèi)涵體系融合了這些思想的價值內(nèi)涵精髓。從日本現(xiàn)存的與茶道有關(guān)的著述《吃茶養(yǎng)身記》等來看,日本的茶道之基本價值內(nèi)涵體系主要包括這樣幾點(diǎn):
1.1核心價值:茶道四諦“和、敬、清、寂”
日本茶道最主要的精神源流在于禪宗思想,是由日本遣唐僧群體一手傳播和締造的文化體系。據(jù)歷史考證,日本最早接觸到的“茶樹”是公元805年遣唐僧最澄和永忠從唐朝帶回到日本的,后來在1185年日本著名的遣唐僧榮西又從宋朝帶回了制茶、供茶、施茶、飲茶等方法和習(xí)俗,在日本形成了一個良好的飲茶氛圍,進(jìn)一步夯實(shí)了禪宗主張的“靜修”、“淡泊”等價值。后來日本著名的茶道大師村田珠光在總結(jié)前人文化的基礎(chǔ)上將日本茶道的核心價值歸結(jié)為“和、敬、清、寂”四個面向。其中的“和”借鑒了我國儒家思想的精髓,提倡茶道修行中人與人之間、施與受之間等和諧相處;“敬”指向了禪宗思想主張的“修養(yǎng)”,實(shí)際上也是“和”這種價值的一種外延和表現(xiàn);“清”則代表了一種淡泊寧靜的心境,用日本茶道大師千利休的話來講,“清”實(shí)際上就是一個“俗世間の塵を払う”(拂去浮世俗塵)的過程,這一點(diǎn)與禪宗思想強(qiáng)調(diào)的“身是菩提樹,心如明鏡臺,時時勤拂拭,莫使有塵埃”實(shí)際上也是如出一轍?!凹拧眲t是日本茶道核心價值中最具有境界的一種理念,指的是修行所達(dá)到的那種“物我兩忘”的美好境界。
1.2個性價值:本土化和自我文化個性
日本茶道屬于一種“舶來品”,在傳播之初,日本的茶道過于強(qiáng)調(diào)模仿和復(fù)制唐宋風(fēng)雅,這一點(diǎn)無論是從飲茶的習(xí)慣、制茶的工藝,還是從最為典型的“茶禪一味導(dǎo)向的禪院飲茶制度”的學(xué)習(xí)、飲茶的品類等來看都是一個確鑿的事實(shí)。正是在這個意義上,學(xué)術(shù)界現(xiàn)在仍然有人認(rèn)為日本茶道中現(xiàn)存的“唐式茶會”是大唐茶韻的再現(xiàn)——其茶亭的裝飾、點(diǎn)茶的細(xì)節(jié)、斗茶的儀式感等都體現(xiàn)出了“復(fù)制和模仿”的一點(diǎn)。然而,到了宋朝后期,與之相對應(yīng)的日本茶道在一種“本土化”、“社會化”、“世俗化”的發(fā)展過程中逐漸實(shí)現(xiàn)了對“日本茶道”的個性化改造。例如,在日本茶道中,一個理想化的茶道程序應(yīng)該是囊括坐、立、擦碗、接物、拜觀茶、說話、送客、辭別等細(xì)節(jié)的綜合系統(tǒng),這一點(diǎn)是日本茶道在自身演化中發(fā)展出來的一種“制度文化”,對于參與茶道環(huán)節(jié)的人們來講具有嚴(yán)格的約束力。
1.3美學(xué)價值:一種主體的“禪茶一味”式的審美
日本茶道與我國茶文化相關(guān)聯(lián),因而其具有一種審美價值、滿足主體審美需要的追求。日本茶道認(rèn)為,人們在飲茶時不僅僅是一種滿足主體生理需求、保健需求的物質(zhì)行為,還是一種關(guān)涉到精神文化的“審美過程”,這種審美內(nèi)嵌于禪宗所講的“靜修”中,是人們坐禪不可或缺的一種想象力。需要指出的是,人們對于日本茶道這種“審美追求”的基本價值定位主要包括“否定奢華崇尚簡素的草庵茶風(fēng)”、“和清靜寂”、“禪茶一味”、“脫俗與謙卑內(nèi)斂”等。我們認(rèn)為,基于一種中華茶文化和日本文化的復(fù)合視角,日本茶道所蘊(yùn)含的“禪茶一味”式的美學(xué)價值主要包括以缺陷為美、以簡樸為美、以自然為美、以幽玄為美、以脫俗為美、以靜寂為美。
人們對于茶道、茶文化的語言表達(dá)一般可以分為兩種層次:其一是與茶有關(guān)的“基本表達(dá)”,主要包括茶葉名稱、具體的茶道環(huán)節(jié)或者細(xì)節(jié)等;其二是茶道衍生詞,這些衍生出來的表達(dá)方式可以稱之為“衍生表達(dá)”,往往帶有特定的寓意(或幽默詼諧、或褒揚(yáng)、或貶低等)。
2.1日語基本的“茶”語表達(dá)中的茶文化歷史細(xì)節(jié)
我國“茶文化”在唐朝時期傳入日本的時候,由于整個日本上層社會將其作為一種“唐朝雅事”,因此彼時的日語表達(dá)中與茶有關(guān)的一些“基本表達(dá)”,比如“飲茶”(飲茶)、“茶道”(茶道)、“茶氣”(茶ガス)等都具有高雅、風(fēng)雅、高端精神享受和社會地位的含義。
在日語表達(dá)中,關(guān)于茶道的“基本表達(dá)”比如“冠茶”(かぶせ茶)、“一番茶”(お茶を1番)、“煎茶”(せんちゃ)、“玉露”(ぎょくろ)、“芽茶”(めちゃ)、“番茶”(ばんちゃ)、“莖茶”(くきちゃ)、“焙茶”(ほうじ茶)、“抹茶”(まっちゃ),無論是作為純粹的物質(zhì)名詞還是特殊的茶道工藝、茶葉品種、類型等,其所代表的都是上述核心價值范疇的“和、敬、清、寂”之內(nèi)涵。當(dāng)然這種茶文化歷史的細(xì)節(jié)所展現(xiàn)出來的是唐宋時期的日本主流社會對“茶文化”這種舶來品持有的那種普遍的尊敬、享受和信仰心思。
2.2日語中衍生出的茶語表達(dá)中的茶文化歷史細(xì)節(jié)
實(shí)際上如果用一種比較的文化視野來看,不僅僅是在日本的茶文化中,在我國茶文化、西方茶文化中都存在著關(guān)于“茶”的衍生詞匯或者諺語之類的表達(dá),寄托著與茶文化無關(guān)、但卻依賴茶文化傳播的表達(dá),這種文化現(xiàn)象對于我們理解特定國家的茶文化歷史具有很大的幫助作用。
一是幽默類的茶語表達(dá)。比如,日語中的“仕事を無茶苦茶にする”就借助于茶文化的有關(guān)基因衍生出了“荒謬不羈、不可思議或者亂七八糟”的意思;“お茶のこ”則表示“小菜一碟”“易如反掌”等含義;“臍で茶を沸かす”則代表的是“讓人笑的肚皮疼”的幽默意思;“茶化す”的涵義是“開玩笑”。這些茶語的表達(dá)方式展現(xiàn)出日本茶文化所具有的世俗化、大眾化、社會化之特點(diǎn),正是在尋常百姓的生活細(xì)節(jié)和實(shí)踐中,才形成了這種區(qū)別于“禪茶一味”式的、陽春白雪式的茶語表達(dá)。
二是帶有一定諷刺或諺語性質(zhì)的茶語表達(dá)。比如日本人用“ちゃぼうず”指代“狗仗人勢、欺壓別人的小人”;用“ちゃばん”指代“沒有技術(shù)含量的小把戲”;用“いろおとこはちゃづけめし”指代“無用的小白臉”等,無不顯示出日本茶道在發(fā)展中逐步呈現(xiàn)出了自己的個性,逐步地從模仿唐朝茶文化的印記中走了出來,形成了一個具有日本個性和國民性的本土茶文化體系,同時在日本百姓日常的生活細(xì)節(jié)中得到了鞏固。
三是寓意美好象征、傳播人間正能量的茶語表達(dá)。在這方面,我們可以看到諸如“朝茶は福がます”(早茶招福)、“茶柱が立つと來客がある”(茶葉立起貴客來)、“茶柱が立つと縁起がよい”(茶葉立起好兆頭)等習(xí)語,這些茶語表達(dá)都可以看作是日本傳統(tǒng)茶道在秉承禪宗思想、儒家思想“和文化”基礎(chǔ)上進(jìn)行的創(chuàng)新,也代表了日本茶道對傳統(tǒng)審美價值與核心價值的延伸、發(fā)展和傳承。
四是與茶道本身發(fā)展、創(chuàng)新相關(guān)的茶語表達(dá)。這些茶語不指向具體的社會行為或者價值立場,只是一種屬于茶道知識的表達(dá),所展現(xiàn)出來的是日本茶道“特殊性”或者說“本土性”的一些創(chuàng)新。比如,“濃い茶目の毒気の薬”(茶釅神清)這句茶道表達(dá)就可以看出日本茶道中那種對禪宗修行思想的遵循,以及對“和、敬、清、寂”茶道四諦核心價值的追求;又如“宵越しのお茶は飲むな”(過夜的茶水傷胃)這句茶諺語就表達(dá)出了人們對茶道養(yǎng)身保健功能的重視,體現(xiàn)出了日本茶文化不僅僅關(guān)注一些相對具有美學(xué)價值的抽象價值,還對人的具體需要、人的價值尤其關(guān)注。
綜上所述,日本茶道不僅包含“和、敬、清、寂”的核心價值,同時還包含茶禪一味的審美價值和個性價值。對日本茶道的基本價值體系加以分析,可以幫助我們更好地理解日語表達(dá)中所傳達(dá)出的日本茶文化歷史。日語表達(dá)中展現(xiàn)出的日本茶文化歷史細(xì)節(jié)可以從日語的“基本表達(dá)”和“衍生表達(dá)”等角度進(jìn)行分析。在日本茶道茶語的“基本表達(dá)”中,其所展現(xiàn)出來的是唐宋時期的日本主流社會對“茶文化”這種舶來品持有的那種普遍的尊敬、享受和信仰心思立場,背后隱藏的是對中華茶文化復(fù)制和模仿的發(fā)展道路。
[1]李紅.和敬清寂茶禪一味——論日本茶道[J].河南大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版),2013(2):132-136.
[2]姜天喜.論日本茶道的歷史變遷[J].西北大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版),2005(4):170-172.
[3]劉樸兵.略論日本茶文化的演變[J].農(nóng)業(yè)考古,2012(2):282-289.
[4]楊薇.日本茶道:精神美的追求[J].農(nóng)業(yè)考古,2012(7):290-297.
[5]彭新勇.日語中茶文化的外延[J].外國問題研究,2009(2):79-82.
蘇辛欣(1978-),女,內(nèi)蒙古包頭人,碩士,講師,研究方向:日語語言學(xué)。