有一種愛叫大愛,老吾老以及人之老;有一種諾言比真相更可貴,因為出于善意;有一種守護雖然短暫,卻因無私而偉大。
參考譯文
一位護士把一位疲憊、焦急的軍人帶到了病床邊。
“您的兒子來了,”她對老人說。她把話重復了幾遍,老人才睜開眼睛。
為了緩解心臟病發(fā)作帶來的疼痛,醫(yī)生給老人用了大量的鎮(zhèn)靜劑,朦朧中他看見這位身著制服、站在氧幕外的年輕海軍陸戰(zhàn)隊士兵。老人伸出手,士兵用強有力的手指握住老人無力的手,用力度傳達出愛意和鼓勵。
護士搬來了一張椅子,好讓士兵能坐在床邊。整整一夜,年輕的士兵都坐在燈光昏暗的病房里,握著老人的手,訴說著傳遞愛意和力量的話語。護士時不時地建議士兵離開休息一會兒。他拒絕了。護士每次走進病房,士兵都沒有注意到她,也沒有注意到醫(yī)院夜里的嘈雜聲——氧氣罐的哐當聲、夜班工作人員互相打照面的笑聲,以及其他病人的哭聲、呻吟聲。
護士時不時地會聽見士兵溫柔的只言片語。奄奄一息的老人什么也沒說,只是整夜緊緊地抓住自己兒子的手。
黎明時分,老人去世了。士兵一直握著的手現在已毫無生氣,他松開手,前去告知護士老人的死訊。護士正在忙,于是他就靜候著。
等護士終于忙完回來,她說起安慰的話來,但士兵打斷了她。
“剛才那位老人是誰?”他問道。
護士驚愕了。“他是你的父親啊,”她回答道。
“不,他不是,”士兵回答,“我以前從未見過他?!?/p>
“那為什么我?guī)闳ヒ娝麜r你什么都沒說?”
“我當即就意識到是弄錯了,但我也知道他需要自己的兒子,而他的兒子不在這兒。當我意識到他已經病得無法辨認我是不是他的兒子,又明白他有多需要我時,我就留下來了。我今晚來這兒是要找一位名叫威廉·格雷的先生。他的兒子今天在戰(zhàn)爭中陣亡了,我是被派來通知他的。剛才那位先生叫什么名字?”
護士眼里含著淚水,回答道:“威廉·格雷?!?/p>