高圣寒
摘 要:蘇軾之詩比喻豐富、生動(dòng)、貼切,被譽(yù)為“妙喻”;楊萬里之詩變化靈動(dòng),以“活法”著稱。蘇軾“妙喻”與楊萬里“活法”同樣情真意切,且化俗為雅使詩妙趣橫生。但在這些共同點(diǎn)中又有著差異:蘇詩豪放大氣,楊詩小巧玲瓏;蘇寫物物之通,楊寫人物相通;同是玩味十足,兩人的“玩”法卻不同。
關(guān)鍵詞:蘇軾;妙喻;楊萬里;活法
一、蘇軾“妙喻”
錢鐘書在《宋詩選注》中評價(jià)蘇軾之詩時(shí)說道:“他在風(fēng)格上的大特色是比喻豐富、新鮮和貼切,而且在他的詩里還看得到宋代講究散文的人的所謂‘博喻或者西洋人所稱道的莎士比亞式的比喻,一連串把五花八門的形象來表達(dá)一件事物的一個(gè)方面或一種狀態(tài)。”[1]以蘇軾《百步洪(其一)》為例:
長洪斗落生跳波,輕舟南下如投梭。
水師絕叫鳧雁起,亂石一線爭磋磨。
有如兔走鷹隼落,駿馬下注千丈坡。
斷弦離柱箭脫手,飛電過隙珠翻荷。[2]
這首詩可以說是蘇軾博喻的典范之作了,尤其是“有如兔走鷹隼落”四句,連用七種形象。兔走、鷹落,一個(gè)是在地上飛奔一個(gè)由天落地,上下、橫向縱向場面自然擴(kuò)大;駿馬飛奔本就急速,更何況是千丈高坡,馳騁釋放;弦斷急促;離弦之箭解脫;飛電壯觀而珠翻荷又有了些清新……同是表達(dá)洪水奔流急促,但七種之間又有差異,難怪錢鐘書評道“錯(cuò)綜利落,襯得《詩經(jīng)》和韓愈的例子都呆板滯鈍了”。[3]
二、楊萬里“活法”
錢鐘書在《宋詩選注》中談到楊萬里的創(chuàng)作經(jīng)歷時(shí)說“他最初學(xué)江西派,后來學(xué)王安石的絕句,又轉(zhuǎn)而學(xué)晚唐人的絕句,最后‘忽若有悟,誰也不學(xué),‘步后園,登古城,采擷杞菊,攀翻花竹,萬象畢來,獻(xiàn)余詩才,從此作詩非常容易”[4]??梢姉钊f里的創(chuàng)作與自然聯(lián)系緊密。
“活法”最初見于江西詩派呂本中《夏均父詩集序》,大意是要詩人在規(guī)矩之中能夠變化不測,圓轉(zhuǎn)而不費(fèi)力。錢鐘書將楊萬里的“活法”解釋為“他努力要跟事物——主要是自然界——重新建立嫡親母子的骨肉關(guān)系,要恢復(fù)耳目觀感的天真狀態(tài)”。[5]以楊萬里《探梅》為例:
山間幽步不勝奇,政是深寒淺暮時(shí)。
一樹梅花開一朵,惱人偏在最高枝。[6]
詩人像一個(gè)孩童一般探索,先說在山間幽步奇景多,又交代在深寒淺暮之時(shí)給人以期待感。突然畫風(fēng)一轉(zhuǎn),為探梅,可只見一朵梅。雪上加霜的是唯一的一朵偏在最高處?!皭廊恕币辉~,像是一個(gè)孩童在抱怨,把人與自然的關(guān)系拉近了。短短四句卻充滿故事性與戲劇性。一首詩靈活婉轉(zhuǎn)地展現(xiàn)在讀者面前。
三、“妙喻”與“活法”之同
(一)俗中有雅趣
蘇軾的比喻大多貼切,且取材于生活中常見之物。且再分析《江上看山》:
船上看山如走馬,倏忽過去數(shù)百群。
前山槎牙忽變態(tài),后領(lǐng)雜沓如驚奔。
仰看微徑斜繚繞,上有行人高縹渺。
舟中舉手欲與言,孤帆過去如飛鳥。
全詩沒有晦澀的句子,讀起來朗朗上口。把船上所見似乎在移動(dòng)的山比作奔跑的馬,你雖笑它俗俚,可正是這白話似的比喻最為形象。詩人把山比作走馬,把船比作飛鳥,俗句俗景通過巧妙連接變作有雅趣的詩。
楊萬里的詩也如白話一般,可白話中透著靈氣與雅致。如《木樨二首(其二)》:
輕薄西風(fēng)未辦霜,夜揉黃花作秋光。
吹殘六朵猶余四,匹似天花更著香。
“吹殘六朵猶余四”,數(shù)花正是我們幼時(shí)會(huì)做的事情,癡氣俏皮。“匹似天花更著香”像是孩子極易轉(zhuǎn)移的注意力,悲傷忘卻轉(zhuǎn)贊花香?;ū晃黠L(fēng)吹殘之傷,花香更濃之喜,情感的迅速轉(zhuǎn)折使悲喜都變得清淡了,應(yīng)了“人間有味是清歡”的雅致。
(二)情真意切
無論是蘇軾的“妙喻”還是楊萬里的“活法”,都把詩寫得輕松活潑,拉近了人與生活、自然的距離。白話似的蘇詩和楊詩就像是朋友之間的玩笑戲語,街頭巷陌的趣聞軼事。親近而有真情。他的喜樂你可以貼切的感知到,沒有曲折隱晦活潑潑地涌現(xiàn)出來。
(三)詩中有玩味,妙趣橫生
蘇軾與楊萬里的詩就像是游戲之作,大巧若拙。讀蘇詩就像在打開一個(gè)未知的寶箱,你總是好奇接下來的新奇比喻。兔走、鷹落、飛電、西子,你在笑他比喻通俗時(shí)又不免拍案叫絕。
楊詩則像是小孩子在泥地中挖洞尋寶的游戲,跟著他一點(diǎn)一點(diǎn)的向下挖掘,可能碰到一顆石子轉(zhuǎn)個(gè)彎,有可能挖出一只泥鰍欣喜戲弄一會(huì)兒。讀楊詩就像是在聽一個(gè)天真孩童給你講述他的經(jīng)歷,是童話故事里的另一個(gè)世界。
蘇軾與楊萬里的詩題像是一個(gè)問卷,詩的內(nèi)容則是他們的獨(dú)特答案。
四、“妙喻”與“活法”的不同
(一)趣之不同
前面談到了蘇軾與楊萬里的詩都妙趣橫生。但兩人給人帶來的趣味方式不同是顯而易見的。無論是《和子由澠池懷舊》中把人生比作“雪泥鴻爪”,還是在《戲子由》中調(diào)笑蘇轍“宛丘先生長如丘,宛丘學(xué)舍小如舟”,蘇軾都用新鮮貼切的比喻增加詩歌的趣味。
而楊萬里則是在轉(zhuǎn)折之中給人以變化不測的新鮮感和趣味感。如《普明寺見梅》中“城中忙失探梅期,初見僧窗一兩枝”,先是遺憾轉(zhuǎn)而又因見到而喜。詩人精確的把握住讀者的心理,或是將詩180度的反轉(zhuǎn),或是另辟蹊徑,總有意外之趣。
(二)蘇軾豪放大氣,楊萬里小巧玲瓏
蘇軾的詞開創(chuàng)“豪放派”,而他的詩中也體現(xiàn)著他的大氣與豪放?!稇蜃佑伞分?,調(diào)侃蘇轍所在的宛丘學(xué)舍小,又對比說蘇轍本人之大,可在戲語之中卻能看到蘇軾對弟弟的慰藉?!逗妥佑蓾瞥貞雅f》的人生感悟輕松道出。哲理、深情都以一種輕松的口吻道出,甚至戲謔,心胸寬廣赫然紙上。
楊萬里詩中也有理趣,但他是從小處著手。楊萬里在詩中似無意說理,卻又不乏感悟,在看似平淡的山水詩中透出靈氣。楊萬里的悟不是蘇子般的人生大悟,是在他的靈動(dòng)之間與自然相親相近的回歸之悟。那種自然靈動(dòng)如同小鹿活躍在山林之間,實(shí)為小巧玲瓏之妙。
(三)物物相同與人物相通
蘇軾的“妙喻”將一個(gè)事物比作多個(gè)事物,在他的眼中萬物是相通的。“不識(shí)廬山真面目,只因身在此山中”,他為了看清雖在景中卻喜歡站在外面去看去描繪,這時(shí)頗有“看山不是山”的境界。
楊萬里用孩童的天真去發(fā)現(xiàn)。正因?yàn)樘煺?,他能看到旁人忽略的微小事物。旁人的不注意或?xí)以為常恰恰是他的趣味新鮮。楊萬里想要追求的是人與萬物的相通,他常用擬人化的手法,讓人與物心有靈犀。
蘇軾與楊萬里的詩似一股清流注入宋代詩壇。少了說理的乏味,也無說典的生澀隔離。他們自成一體,為宋詩增添了活力,使宋代詩歌樣式更加豐富多彩。
參考文獻(xiàn):
[1]傅璇琮等主編,《全宋詩》,北京大學(xué)出版社,1998.
[2]錢鐘書,《宋詩選注》,北京三聯(lián)書店,2001.
[3]嚴(yán)羽著,郭紹虞校釋,《滄浪詩話校釋》,人民文學(xué)出版社,2006.
[4]王星琦《“誠齋體”與“活法”詩論》,南京師范大學(xué)文學(xué)院學(xué)報(bào),2002年9月第三期,96頁.
[5]劉德清《楊萬里詠梅詩與誠齋體活法》,江西大學(xué)學(xué)報(bào),1989年第一期,40頁.
[6]余昌江、余秋風(fēng)《蘇軾詩歌比喻藝術(shù)淺說》,《文教資料》,2011年4月.
注釋:
[1] 錢鐘書,《宋詩選注》,北京:生活?讀書?新知三聯(lián)書店;2001年.
[2] 傅璇琮等主編,《全宋詩》一四卷,北京大學(xué)出版社,1998年.
[3] 同注釋[1].
[4] 同[1].
[5] 同[1].
[6] 傅璇琮等主編,《全宋詩》四二卷,北京大學(xué)出版社,1998年.