袁鵬飛 暢志剛
【摘要】:組合關(guān)系與聚合關(guān)系是語言學(xué)中一組重要的關(guān)系,組合關(guān)系為詞的組合應(yīng)用提供了一整套完整的規(guī)則。組合意義無論從語法關(guān)系來講,還是從語義研究來講都是極其重要的,單獨的詞很難起到交際的作用,單獨的詞很難傳遞交際信息,清楚的表達交談?wù)叩囊庠?,通過組合詞的意義得到體現(xiàn),人的思想得到表達。
【關(guān)鍵詞】:組合關(guān)系;聚合關(guān)系;組合意義
一、組合關(guān)系
結(jié)構(gòu)語言學(xué)產(chǎn)生以后,基于事物與事物之間關(guān)系的基礎(chǔ)上,語言系統(tǒng)中詞語與詞的關(guān)系也成為其研究的中心,從而在語言中分理處了組合關(guān)系和聚合關(guān)系,聚合關(guān)系構(gòu)成了同類詞,或者說是性質(zhì),功能相同的詞的集合,而聚合關(guān)系則更好的體現(xiàn)了線性系統(tǒng)中的詞與詞的關(guān)系[語言經(jīng)緯 華劭 2003:97]。組合關(guān)系中的單位具有共現(xiàn)性,是同時出現(xiàn)的,從本質(zhì)上說是人們表達思想,進行交際的需要。
眾多情況下,單獨的詞無法表達交際者的意愿,完整的句子才是蘊涵交際信息的交際單位,句子是有詞構(gòu)建而成,詞與詞之間按照什么樣的關(guān)系進行組合,按照什么樣的邏輯規(guī)則進行組合?長期以來備受語言學(xué)家的關(guān)注。
維特根斯坦說:“不要問我一個詞的意義是什么,我只知道這個詞怎么用?!笨梢娂词乖谡Z言哲學(xué)層面,對于詞的意義的關(guān)注焦點也轉(zhuǎn)換到了詞的實際應(yīng)用中來,詞的實際應(yīng)用關(guān)注的是詞與自己周邊的詞的實際組合能力,組合之后詞是否發(fā)生改變,改變是在形態(tài)上,還是在意義上。
如果說聚合關(guān)系是將眾多的詞按其概念屬性和功能進行類別區(qū)分的話,那么組合關(guān)系則是為詞的應(yīng)用提供了一套完整的應(yīng)用程序,告訴我們詞按什么樣的規(guī)則進行操作的,有人說只有在組合關(guān)系中才能真正的弄清楚一個詞的意義,由此可見組合關(guān)系對于詞的重要性,同時也表明組合關(guān)系為研究詞的意義提供了一個可行的方案。
二、組合意義的定義
組合意義是指詞匯單位在語義結(jié)構(gòu)中包含的特定一組語義配價和詞匯單位的搭配性能兩個方面[俄羅斯語義學(xué) 張家驊 2001:1]。
這里的語義配價是針對謂詞而言的,謂語是句子的中心,能夠充當(dāng)謂語的一切詞匯都是謂詞,謂詞是以表述事物,事件,情景為對象,反映事件,情景的參與之間的相互關(guān)系,及其屬性。因此謂詞的詞匯語義配價體現(xiàn)為謂詞情景的參與者,包括實施,受事,方式,工具等。
搭配性能實際上就是詞的語義結(jié)構(gòu)中用來與從屬詞搭配時充當(dāng)聯(lián)系手段的共同義素[新時代俄語通論 張家驊 2006:35]因此搭配性能是針對主詞而言的,主詞的搭配性在組詞和造句之前就已經(jīng)形成,只是在造句和組詞過程中得到了體現(xiàn)而已,當(dāng)然這種搭配不僅表現(xiàn)在語義上,也表現(xiàn)在形式上,語義上我們關(guān)注的是該詞是怎樣和其他詞組合搭配的,組合之后詞的意義發(fā)生的變化,形式上我們關(guān)注的是詞以什么樣的語法形式參與到更大的語言單位中,這種形式是如何與詞的詞匯意義相互作用,參與交際的。
詞的詞匯意義和詞的語法意義是統(tǒng)一于語言符號內(nèi)部的,好比紙的正反面,脫離正面,反面無法存在,反之依然。詞的詞匯意義在一定的歷史時期,歷史條件下不會因形式變化而變化,是相對穩(wěn)定的,相對具體的。而詞的語法意義是抽象的,是一類詞,或者同類詞的同一語法形式所表達的意義,這種意義是以整體單位中的組合形式出現(xiàn)的,如名詞二格的意義,我們只有通過在帶有名詞二格的詞的組合中才能弄清楚該名詞二格的真正語法意義,如果將獨立的二格名詞形式給出,我們則無法判定該名詞二格到底具有什么意義。
因此詞的組合意義是由詞的語法意義和詞匯意義相互作用,共同體現(xiàn)的。
三、語言單位保持語義一致的組合方式
即使再復(fù)雜的句子都可以劃分成詞組,或詞的組合。任何一個詞組中都包含主導(dǎo)詞和從屬詞,主導(dǎo)詞和從屬是通過共同的義素相互聯(lián)系的,這種形式類似于俄語中的形容詞和他所修飾的主導(dǎo)詞—名詞在性、數(shù)、格上保持語法關(guān)系相一致,因此學(xué)者們將這種一致關(guān)系稱之為語義一致關(guān)系。這種關(guān)系表現(xiàn)在三個方面:
(1)純語義一致關(guān)系,這種關(guān)系要求構(gòu)成單位的兩個詞至少也要有一個共同的義素成分,當(dāng)然這種義素成分也是潛在語詞的內(nèi)部,也就是從屬詞的義素成分中至少要有一個能說明主詞的性質(zhì)、特征、屬性才能組合,也就是常說的搭配。如這以組合中鳥是靠翅膀運動的,這是鳥的屬性特點,полетить則是空中移動,雙足不用著地的一種移動方式,兩個能夠搭配的詞都有空中靠雙翼移動的共同義素,所以才能搭配,構(gòu)成組合關(guān)系,從而полетить通過第三人稱單數(shù)的語法形式полетит說明了鳥類的一個共同屬性,就是靠雙翼飛行移動這一屬性。當(dāng)然這種純語義一致關(guān)系并非只體現(xiàn)在N+V的組合當(dāng)中,還表現(xiàn)在Adg+N和Adv+V的組合中。
(2)語義包容關(guān)系,也就是說構(gòu)成這種搭配組合關(guān)系的兩個詞的共同義素通過屬種關(guān)系來體現(xiàn)出來。這種搭配組合的主詞意義包涵從屬詞的意義,這種關(guān)系的組合主要體現(xiàn)在一些動物名詞做主語時,該動物名詞包涵該種動物特有的運動方式或者干枯哦該動物的運動方式。如:Птица направляется к гнезду(鳥回巢);Лиса направдяется к норе(狐貍回洞)[新時代俄語通論 張家驊2006:36]相比兩個句子都用了同一個謂語動詞направлятся但是兩個句子中的該詞的意義是不同的,前一句其實就是鳥飛回了巢穴,后一句則是狐貍跑回了洞穴,他們的意義之所以不同是因為主語鳥和狐貍本身的屬性和自身的運動特點的差異而決定的,因此同一個詞在不同的句子中表達了不同的意義。這種組合意義關(guān)系我們稱作語義包容關(guān)系。
(3)語義隨位變化關(guān)系,及構(gòu)成搭配關(guān)系的兩個詞的義素處于矛盾狀態(tài)是其中之一要通過改變自己與對方求的一致[新時代俄語通論 張家驊 2006:36]這種改變方式包括a)增加相同的義素與對方保持一致,如:дом(房子,家)本身不具有時間
意義,但是在Посде дом(ребенку трудно привикать к интернату)(在
家里生活了一段時間以后,孩子們很難適應(yīng)寄宿生活)[新時代俄語通論 張家驊 2006:36]這一組合中дом本身不具備時間意義,是憑借после獲得了相應(yīng)的時間性義素,因此才能夠在整個句子中做具有時間意義的狀語,這就是新增義素與整個句子達到一致。b)失去與對方不同的義素,以求在整體上一致。Идти義素包括:“移動和徒步”但是在句子Время идет быстро(時間過的很快)中идти失去了“徒步”這一義素以求適應(yīng)時間的流失,我們知道時間是不長腳的,時間的流失只能使一種跳躍式的運動,所以時間的變換和消失只能是移動,這樣就與時間保持了語義上的一致。
四,影響組合意義的因素
從詞匯角度看,組合關(guān)系是詞匯系統(tǒng)內(nèi)部的關(guān)系,但是從語言學(xué)整體角度考慮,組合關(guān)系貫穿于整個語言系統(tǒng)。詞是語言的基本構(gòu)成單位,研究詞的意義,首先不能脫離詞本身,其次就是不能脫離詞群,句子,語篇。由此我們可以看出,研究詞的組合意義并不能單從詞匯語義的角度出發(fā),理清詞與詞的關(guān)系就能掌握該詞的組合性意義。
(1)新詞的產(chǎn)生和舊詞的消失勢必想影響次的搭配能力的變化:一個詞,一個詞匯單位的產(chǎn)生和變化并不是孤立的,產(chǎn)生一個新詞之后一定會有一系列相關(guān)的因素發(fā)生變化,如同新詞的產(chǎn)生和舊詞的消失必然引起詞匯系統(tǒng)的變化一般,詞由于受到各方因素的影響,詞的內(nèi)部也必定發(fā)生變化,義素的增添和脫落在最小的層面上是引起了詞的變化,從詞的組合層面來說勢必要引起和他進行組合的詞的意義的擴張或者縮小,
(2)語用因素對詞的組合意義的影響:交際雙方由于自身的文化背景不同,或者交際場景的變化,在組詞造句的時候同樣也會影響詞的組合的變化,當(dāng)然這種變化不是詞內(nèi)部會內(nèi)部的變化,在漢語中經(jīng)常出現(xiàn)這種情況,說話者有時很習(xí)慣的說句話,在語法邏輯和語義邏輯上似乎不是那么恰當(dāng),但是同樣被受話者理解,這種理解是就是建立在說話雙方已知的條件下發(fā)生的,是建立在前后語境的基礎(chǔ)上。
(3)文化因素的影響:文化積淀使得詞的組合進行分化,原來的能夠任意和其他詞組合的變成了某些固定組合,象熟語,典型的是融合性術(shù)語,他們的組合成分中,有的詞已經(jīng)不再擁有任意搭配的能力,或者是有的詞的意義發(fā)生變化,只有在熟語中才被這樣理解,當(dāng)然有的詞的意義也出現(xiàn)分化,使得他的組合能力減弱,組合范圍縮小。
結(jié)語:
組合關(guān)系和聚合關(guān)系語言詞匯系統(tǒng)中最重要的一組關(guān)系,組合關(guān)系的研究同組合意義的研究緊密結(jié)合,在本文中,我就組合意義從定義到其包含的內(nèi)容進行了詳細(xì)闡釋,印象組合意義的因素既有語言內(nèi)部因素,也包括語言外部因素,有語用因素,也有文化因素。
參考文獻;
[1]張家驊.新時代俄語通論.北京:商務(wù)印書館,2006.
[2]張家驊,彭玉海,孫淑芳,李紅儒.俄羅斯當(dāng)代語義學(xué).北京:商務(wù)印書館,2005.
[3]彭玉海,李恒仁.語言語義探微.哈爾濱:黑龍江人民出版社,2006.