⊙ 田曉婧[遼寧大學(xué),沈陽110036]
探析美國(guó)華裔文學(xué)作品中東方主義視角的成因及消解
⊙ 田曉婧[遼寧大學(xué),沈陽110036]
華裔文學(xué),作為美國(guó)文學(xué)當(dāng)中不可或缺的一部分,不僅吸引了眾多普通的美國(guó)讀者,也在學(xué)術(shù)界獲得了廣泛的關(guān)注。因?yàn)槊绹?guó)華裔作家的血統(tǒng)原因,他們?cè)谧髌分写罅棵鑼懼袊?guó)文化的同時(shí)也不可避免地會(huì)受到美國(guó)文化的影響,因而往往會(huì)帶有“東方主義”的視角。在后殖民主義理論之中,賽義德的研究尤為重要,該理論揭示了西方的重構(gòu)和控制在文化上所表達(dá)出來的一種霸權(quán)。在“東方主義”視角之下,東方代表著愚昧、滯后、專制,西方代表著開化、先進(jìn)、文明。在美國(guó)主流社會(huì)之中,美國(guó)華裔文學(xué)比較受歡迎的類型,大致有以下幾種:美國(guó)華裔族群中代表中國(guó)文化的老一輩與代表美國(guó)文化的新一輩之間的融合與戰(zhàn)爭(zhēng)、重構(gòu)美國(guó)華裔過往、唐人街以及以單身人士為案例的美國(guó)華裔族群的生活情況等。美國(guó)華裔學(xué)者以“東方主義”視角創(chuàng)作故事,滿足了西方讀者的好奇心,逢迎了西方社會(huì)對(duì)中國(guó)的成見,同時(shí)也在某種程度上促進(jìn)了美國(guó)華裔文學(xué)的傳播與發(fā)展。在美國(guó)主流社會(huì)中,美國(guó)華裔作家所構(gòu)建的華人形象,有著十分重要的作用。在中國(guó)政治經(jīng)濟(jì)地位不斷提升的當(dāng)下,讓西方讀者詳細(xì)并全方位地了解華人,打破片面的、被異化的華人形象,為愈多的讀者提供一個(gè)重新認(rèn)識(shí)華人的機(jī)會(huì)顯得尤為重要。
美國(guó)華裔文學(xué) 文化 東方主義 美國(guó)主流社會(huì)
近年來,中國(guó)經(jīng)濟(jì)政治地位在國(guó)際上大幅度提升,使得美國(guó)華裔文學(xué)在美國(guó)學(xué)術(shù)界成為一支頗受歡迎的生力軍。美國(guó)華裔作家由于血統(tǒng)的原因,在作品創(chuàng)作方面容易遭受東方、西方兩方面的文化影響,但是由于各位作家的經(jīng)歷不同、家庭不同以及所處社會(huì)不同等,美國(guó)華裔作家在對(duì)待東西方文化時(shí),表現(xiàn)出了不同的態(tài)度。從賽義德東方主義理論下的視角來解讀美國(guó)華裔文學(xué),既可看到一些美國(guó)華裔作家對(duì)待東方主義所表現(xiàn)出來的附和、親近,也可以看到另外一些美國(guó)華裔作家對(duì)東方主義片面性敘述的不滿以及抗?fàn)帯?/p>
最為世人所熟知的東方主義理論由賽義德在1978年出版的《東方主義》一書中提出并進(jìn)行了詳細(xì)的闡述。后來的研究者在此基礎(chǔ)上,進(jìn)一步將東方主義劃分為兩個(gè)階段即老“東方主義”階段和新“東方主義”階段,其中新“東方主義”是指在第二次世界大戰(zhàn)之后,在經(jīng)濟(jì)全球化大背景之下,通過學(xué)術(shù)會(huì)議、大眾傳媒以及文化交流等方式,西方社會(huì)對(duì)東方進(jìn)行的新一輪殖民戰(zhàn)略。在新“東方主義”之下,美國(guó)是話語的控制者和制造者,美國(guó)文學(xué)作品為新“東方主義”提供了傳播渠道。
新“東方主義”提倡者認(rèn)為,應(yīng)當(dāng)充分、詳細(xì)了解東方人,只有了解認(rèn)識(shí)了東方,便可控制東方,這就是提倡者所謂的對(duì)東方最有效的殖民戰(zhàn)略。在這種認(rèn)識(shí)之下,東方成為西方的審視對(duì)象、研究對(duì)象,被剝奪了話語權(quán)利。賽義德的理論表明,在認(rèn)識(shí)東方方面,西方帶有種族偏見:在西方主流社會(huì)的眼中,東方代表著愚昧、滯后、專制,西方則代表著開化、先進(jìn)、文明。在西方控制話語權(quán)力的情況之下,東方成為一個(gè)被剝削的“他者”。集西方主流意識(shí)所創(chuàng)造的荒誕、原始、落后于一身的“東方主義”,從開始之日,就以危險(xiǎn)的身份存在于西方的投影之中,在西方國(guó)家之中也鮮明地刻印上了印記。
一直以來,由于中國(guó)經(jīng)濟(jì)落后,自然而然在國(guó)際上沒有太多的話語權(quán),進(jìn)而被西方剝奪話語權(quán),成為一個(gè)消極、被動(dòng)、懦弱的東方形象;而西方,尤其是美國(guó),通過話語霸權(quán),在美國(guó)文學(xué)及影視劇作品之中,總是刻畫出帶有偏見的、片面性的華人形象,以此來增強(qiáng)美國(guó)種族的優(yōu)越感以及話語霸權(quán)地位。
近些年來,由于經(jīng)濟(jì)實(shí)力的提升、政治影響力的增強(qiáng),中國(guó)與美國(guó)有了更多更為緊密的接觸,美國(guó)文學(xué)之中的華人形象,在政治上成為一顆棋子。隨著兩國(guó)關(guān)系的逐漸改變,這一形象發(fā)生了重大的變化。然而,無法否認(rèn)的是,在西方國(guó)家,尤其是美國(guó),華人似乎難以擺脫片面化且具有偏見的形象和標(biāo)簽,所謂的“他者”形象在美國(guó)影視劇以及文學(xué)作品之中依然存在。在此狀況之下,從賽義德“東方主義”視角解讀美國(guó)華裔文學(xué),將為愈多的讀者提供一個(gè)重新認(rèn)識(shí)華人的機(jī)會(huì),并為東西方文化交流提供更加有效的參考。
在東方主義視角下,西方一直是優(yōu)異于、完善于東方社會(huì)的所在,在政治、經(jīng)濟(jì)、文化等諸多方面都是如此。在西方主流社會(huì)的眼中,東方人常常被異化,被片面化,被偏見化,進(jìn)而營(yíng)造出一種令人不安的氛圍,即不安定因素之中,必定就有東方人。東方民族是令人悲哀的種族,他們代表著被制約、愚昧、荒誕、滯后、放縱、封閉性的民族,這是賽義德東方主義視角下對(duì)東方人的特征的總結(jié)。而這些所謂的東方特征,在部分美國(guó)華裔女作家的作品里,經(jīng)常能被看見,甚至成為她們的創(chuàng)作特色。
通過對(duì)這些女性華裔作家成長(zhǎng)背景的了解以及對(duì)其作品的研讀,可以得出這樣的結(jié)論,她們?cè)谄渥髌分兴憩F(xiàn)出來的東方主義視角有著深刻的內(nèi)在原因。首先,這些華裔作家雖然有著中國(guó)人的血統(tǒng),但是由于生在美國(guó)長(zhǎng)在美國(guó),一直以來受到美國(guó)文化及觀念的浸染,所以在看待東方文化時(shí),會(huì)不可避免地秉持美國(guó)主流社會(huì)對(duì)弱勢(shì)東方國(guó)家及東方人的偏見,并在其作品中將這種偏見表現(xiàn)出來。他們筆下的中國(guó)文化、中國(guó)父母和唐人街風(fēng)土人情下意識(shí)地迎合了西方讀者的口味,在西方主流話語之中備受歡迎,充滿著濃濃的東方風(fēng)情。但事實(shí)上,此“東方”遠(yuǎn)非實(shí)際的東方,而是作家們?cè)诓蛔灾那闆r下,在受到西方霸權(quán)言論影響后所勾勒出的東方。
其次,中國(guó)文化歷史悠久,包羅萬象,即使身處其中,普通人也很難窺其全貌。而對(duì)一直以來遠(yuǎn)居海外的美籍華人來說,想深入了解東方文化便也愈加困難。這也從客觀上造成了這些華裔文學(xué)作品在描繪東方文化時(shí)有失偏頗,更多地傾向于東方主義視角,想當(dāng)然地將現(xiàn)實(shí)與臆想合而為一了。西方人的眼中,這些華裔女作家是東方人,其身份的特殊性以及與東方相關(guān)的知識(shí),可以在西方主流之中擁有話語權(quán),華裔美國(guó)學(xué)者的作品成為西方讀者了解中國(guó)的重要渠道。這無疑又加深了西方對(duì)東方文化尤其中國(guó)文化的誤解和偏見,更加坐實(shí)了東方民族懦弱、落后、野蠻等一系列負(fù)面的民族特征。
第三,也是最為重要的一點(diǎn),就是這些華裔作家為了吸引讀者,主動(dòng)故意地刻畫出東方神秘感以及一些幻想元素來迎合讀者對(duì)東方的主觀揣測(cè)和構(gòu)想。文學(xué)創(chuàng)作市場(chǎng)要求美國(guó)華裔作家在創(chuàng)作時(shí),更多地以美國(guó)主流社會(huì)的眼光去考量評(píng)價(jià)東方文化。為了讓自己的作品擁有更大的讀者群,華裔文學(xué)者會(huì)充分利用自己特殊的身份背景以及血統(tǒng)背景的優(yōu)勢(shì),將創(chuàng)作的眼光轉(zhuǎn)向東方世界,以他們所擁有的東方語言,向西方,尤其是美國(guó)社會(huì)描繪出符合他們口味的讓他們感興趣的“東方”。與此同時(shí),他們自己也可以在美國(guó)的文學(xué)市場(chǎng)乃至學(xué)術(shù)界名利雙收。盡管這些作者用所謂的客觀、中立的角度來書寫中國(guó)文化以及中國(guó)傳統(tǒng)禮儀,但在細(xì)讀其作品時(shí),還是會(huì)感受到其中充滿著東方主義視角,對(duì)東方文化的貶低和對(duì)西方文明的追捧俯拾即是。
以美國(guó)華裔作家湯婷婷的處女作《女勇士》為例,該作品向西方讀者展現(xiàn)出了一幅特殊的中國(guó)畫卷,其中包含了文化腐朽、男尊女卑、人性殘忍、互相殘殺、思想愚昧以及社會(huì)動(dòng)蕩不安等畫面。書中所描述出來的情節(jié),對(duì)于美國(guó)讀者而言肯定是難以理解并難以接受的,但這些是華裔作家寫出來的情節(jié),顯得那么的真實(shí)可信,并且從另一個(gè)側(cè)面印證了西方民眾心目中刻板、愚昧、荒誕的華人形象。最后的結(jié)果必然是無論這些情節(jié)真實(shí)與否,都進(jìn)一步坐實(shí)了西方主流社會(huì)想象中的東方形象。
賽義德歸納了西方對(duì)東方人物形象的刻畫,東方代表的是懦弱、專制、荒誕、愚昧,西方代表的是理性、正常、開化、成熟。仔細(xì)品味這些美國(guó)華裔作家的作品,從中可以發(fā)現(xiàn)在大多數(shù)作家的早期作品之中,很容易找到東方主義的身影,不管是有意還是無意。這對(duì)于真正想了解東方世界的讀者來說,存在著誤導(dǎo)。
20世紀(jì)70年代之后,伴隨著中國(guó)國(guó)際地位和經(jīng)濟(jì)實(shí)力的不斷提升,同時(shí)也由于美國(guó)移民政策的變化,越來越多的華人來到美國(guó),更多的美國(guó)華裔作家開始正視并認(rèn)同自己的華裔身份,在文學(xué)創(chuàng)作中逐步擺脫“他者”的形象,并嘗試發(fā)出自己的聲音。他們創(chuàng)作了《大哎呀!美國(guó)華裔與日裔文集》等作品,再一次體現(xiàn)了華裔族群在美國(guó)所付出的一切,比如開鑿隧道、鐵路修建、家園建設(shè)等。這些不爭(zhēng)的事實(shí),是華裔學(xué)者向壓迫華人的西方提出奮力反抗的依據(jù),是打破長(zhǎng)期以來華人在國(guó)際上的失語現(xiàn)象、重振我國(guó)威風(fēng)的壯舉。而這也是部分華裔作家從事文學(xué)以來,所進(jìn)行的顛覆事業(yè)。美國(guó)華裔作家的努力,使其與其他美國(guó)學(xué)術(shù)界的作家一樣,在西方主流社會(huì)之中,開始起到一定的作用,成為近年來西方讀者了解東方的主要渠道,同時(shí)也成為西方學(xué)術(shù)界所討論的重點(diǎn)。
這些華裔作家們通過共同的努力,在西方文學(xué)界得到了越來越多響亮的掌聲。從20世紀(jì)70年代開始,華裔作家的隊(duì)伍開始逐漸壯大,這些學(xué)者的出現(xiàn),推動(dòng)了美國(guó)華裔文學(xué)的發(fā)展。更重要的是,從那個(gè)時(shí)候開始,西方讀者開始了解來自華人自己的聲音,而不再是西方文學(xué)界自己主觀意識(shí)上對(duì)華人的認(rèn)識(shí)。華人的聲音,有吶喊聲,有贊美聲,有憤怒聲。華裔學(xué)者通過文學(xué)創(chuàng)作,向西方世界展示了華人所看到的、所了解到的東方民族文化、中國(guó)文化、華人品格,向世人首次揭示了西方政府,尤其是美國(guó)政府對(duì)東方人的種族歧視、輿論
壓迫,揭示了華人移民對(duì)美國(guó)建設(shè)的功勞。正因?yàn)檫@群美國(guó)華裔學(xué)者的出現(xiàn),打破了西方的話語霸權(quán)模式。
湯婷婷在《女勇士》這一作品之中,曾向世人展示了東方文化傳統(tǒng),尤其是華人男尊女卑的現(xiàn)象,這一目的有迎合西方讀者的嫌疑。也正是由于這部作品,她在文學(xué)界毀譽(yù)參半。但在其之后的作品中,在對(duì)既往東方主義視角的反思的基礎(chǔ)上,她以深邃的洞察力、敏銳的目光,開始關(guān)注華裔后代在美國(guó)的生活狀況,走出了一條嶄新的道路,創(chuàng)作出《孫行者》《中國(guó)佬》等作品,聲討西方話語霸權(quán)壓迫華裔的行為,揭露了華裔后代在美國(guó)所遭受的不平等待遇,顛覆了美國(guó)“新東方主義”的陰謀。美國(guó)的影視劇、文學(xué)作品等,總是將白人刻畫成開發(fā)西部的成功者,將華人異化為洗衣工、廚工等不起眼的小角色。而細(xì)讀《中國(guó)佬》,我們可以看出作者將中國(guó)勞工寫為頂天立地的男子漢,用他們自己堅(jiān)實(shí)的臂膀撐起一片天,用他們自己的雙手連接?xùn)|西橋梁。他們才是真正意義上的成功者、男子漢,而不是西方人眼中柔弱、無能的女性角色。華裔作家通過作品,向西方主流社會(huì)展示出華人的英雄氣概,而且還匠心獨(dú)運(yùn),讓“失語”“沉默”的華人們發(fā)出吶喊聲。美國(guó)華裔學(xué)者通過文學(xué)創(chuàng)作,在西方讀者面前呈現(xiàn)出華人以及華裔后代的境遇;《孫行者》《中國(guó)佬》的成功,除了其中所體現(xiàn)出的華裔作家的言說能力,同時(shí)還顛覆了主流話語霸權(quán),戳穿了美國(guó)壓迫華裔的罪行。
在美國(guó)華裔作家之中,黃哲倫也同樣取得了令人矚目的成就。在戲劇方面,其成績(jī)非常優(yōu)異,通過對(duì)生活細(xì)致入微的觀察,他以溫和且不失犀利的語言,向西方社會(huì)呈現(xiàn)出華人移民之后在美國(guó)的生活境遇,以此揭示了主流話語對(duì)華裔種族所抱有的片面性看法以及偏見。其所創(chuàng)作的《家庭忠誠(chéng)》《剛下船的人》《舞蹈與鐵路》等作品,斬獲多項(xiàng)大獎(jiǎng),這些作品都展現(xiàn)出了東西方的文化差異,以及華裔族群對(duì)中西文化所持的態(tài)度。
綜上所述,長(zhǎng)期以來,西方世界,特別是美國(guó),在看待華裔以及華人移民時(shí),常常以“東方主義”視角來審視,即東方代表的是懦弱、專制、荒誕、愚昧,西方代表的是理性、正常、開化、成熟。而一些華裔作家,也在自覺不自覺中,憑借著其華人的特殊身份背景,以同樣的“東方主義”視角書寫著“落后野蠻”的東方,助長(zhǎng)了西方在文化話語上的霸權(quán)主義。但是隨著中國(guó)經(jīng)濟(jì)政治的不斷發(fā)展,美國(guó)華裔移民的不斷增多,美國(guó)華裔學(xué)者使用英文編寫小說、歌劇等文學(xué)作品,這些作品猶如華裔的吶喊聲、憤怒聲,顛覆了美國(guó)“東方主義”的美夢(mèng)。我們看到,在眾多的美國(guó)華裔作家之中,對(duì)西方的東方主義視角趨炎附勢(shì)者有之,對(duì)歧視冷遇沉默以對(duì)者有之,對(duì)偏見漠視憤而回?fù)粽哂兄P者真心希望有越來越多的華裔作家敢于挑戰(zhàn)傳統(tǒng)的偏見,寫出真正的中國(guó),寫出真正的東方。
[1]張軍.美國(guó)華裔文學(xué)中“東方主義”的消解[J].江西社會(huì)科學(xué),2013(5).
[2]唐雯.想象的中國(guó)——東方主義視角下華裔美國(guó)文學(xué)在美國(guó)主流社會(huì)的接受[D].西南交通大學(xué),2014.
[3]田豐.美國(guó)華裔文學(xué)中“新東方主義”的反思和超越[D].南京師范大學(xué),2010.
[4]李麗華.華裔美國(guó)文學(xué)的性與性別研究[D].上海外國(guó)語大學(xué),2012.
[5]孫冬苗.東方主義與美國(guó)華裔文學(xué)作品中的華人形象[J].華北水利水電學(xué)院學(xué)報(bào)(社科版),2012(2).
[6]潘雯.走出“東方/性”:美國(guó)亞裔文學(xué)批評(píng)及其“華人話語”建構(gòu)[D].復(fù)旦大學(xué),2013.
[7]尚夢(mèng)冉.東方主義面紗下的美國(guó)華裔文學(xué)[J].青年文學(xué)家, 2015(3).
[8]袁彬,盧蕊.后殖民主義視角下的美國(guó)華裔文學(xué)[J].作家, 2011(4).
[9]蔡巍.美國(guó)華裔文學(xué)者對(duì)早期華工的文學(xué)敘事[D].北京外國(guó)語大學(xué),2015.
[10]秦勤,劉俊平.美國(guó)華裔文學(xué)對(duì)美國(guó)東方主義的建構(gòu)與顛覆[J].商業(yè)文化(學(xué)術(shù)版),2010(12).
作者:田曉婧,遼寧大學(xué)公共基礎(chǔ)學(xué)院講師,主要從事美國(guó)文學(xué)、英語教學(xué)研究。
編輯:趙斌E-mail:948746558@qq.com
遼寧大學(xué)2014年度青年科研基金資助項(xiàng)目“多元文化背景下的美國(guó)華裔文學(xué)研究”(LDQN201407);遼寧省社科聯(lián)2015年度與高校社科聯(lián)合作立項(xiàng)課題(lslgslhl-058)