李依桐 (廣東女子職業(yè)技術(shù)學(xué)院 510000)
談流行聲樂演唱中“韓式”唱法的特點
李依桐 (廣東女子職業(yè)技術(shù)學(xué)院 510000)
韓國流行音樂極其注重音樂的聽覺視覺表現(xiàn)力和現(xiàn)場的感染力,韓式唱法中的某些特點如氣聲、鼻咽腔共鳴等,更讓歌者的演唱充滿特殊的魅力。筆者結(jié)合自身的流行聲樂演唱實踐,發(fā)現(xiàn)韓式唱法中合理地運用氣聲,靈活地調(diào)動鼻咽腔共鳴,對更好的處理音樂作品有很大幫助。
韓式唱法;氣聲;鼻咽腔共鳴;幫助
氣聲,指有意不讓聲帶完全閉合,讓氣流通過未完全振動的聲帶時發(fā)出的聲音。“氣”和“聲”同時發(fā)出,聲音色彩略顯暗淡、委婉,甚至帶有一些沙啞。氣聲作為流行唱法的一種特殊的演唱技巧,對于中國大眾并不陌生。在一般的流行聲樂作品中,大多數(shù)歌手僅僅在歌曲的開始處運用,起到一種鋪墊或者點綴的作用。韓式唱法的氣聲有別于我們平時聽到的,這種演唱技巧在韓式的歌曲中可以存在于任意一段落,同時,并沒有因為氣聲的運用而影響整首歌曲中聲音的張力。
例如韓國電視劇《來自星星的你》的主題曲。歌者在第一段全部使用氣聲演唱,甚至有個別詞語用輕聲式演唱。目的是為了達到歌曲中描述的超時空愛戀,有如夢境般浪漫、縹緲。這首歌后來有中文版的《愛你的宿命》,由臺灣歌手張信哲演唱。他也借鑒了韓版的演繹方式,這種演唱好似在耳邊輕聲的訴說,委婉動人。
副歌段的句首音仍然為氣聲的演繹方式,但緊隨其后的小七度跳進并沒有因為前面的氣聲而失去高音應(yīng)該有的張力。歌曲的最后幾句,中文意思為呼喚著你(外太空的你),同樣也是氣聲。因為這首歌曲描述的人物處于不同空間,所以歌者正是通過運用氣聲的演唱方法,輕聲細語地把這種不真實的空間感演繹得非常準確到位。筆者在演唱中文音樂作品《九兒》時,也借鑒了韓式的氣聲方法,有效地增強了感染力。
《九兒》是電視劇《紅高粱》的主題曲,筆者在演唱該曲時,參考了原唱和韓式的氣聲演唱方法,在“身”“手”“花”“天”等字加重了氣聲的參與,使歌曲中描述的紅高粱仿佛在風(fēng)中起舞,境界立即寬闊了許多。尤其在歌曲的結(jié)尾,“遠方”兩個字幾乎唱成了輕聲,借以表現(xiàn)主人公九兒在高粱地里遠遠的守望,這樣一來,思念之情躍然而出。
正規(guī)的音樂院校中,對于氣聲這種非常規(guī)發(fā)聲方式,許多老師們并不主張過多地運用在歌曲里,并且認為頻繁使用氣聲會使聲帶出現(xiàn)問題。但筆者認為,韓式唱腔的氣聲應(yīng)該與多數(shù)人認為的“漏氣式演唱”有所區(qū)分,前者追求的是氣包聲、半氣半聲的演唱狀態(tài),尤其是樂句句首音的氣息鋪墊,可以造成嘆氣式的自然歌唱效果。如黃致列在演唱《那個人》中,幾乎每一個段落都有氣聲的渲染,使聽眾始終沉醉在歌曲所表達的憂愁、哀痛的情緒中。而后者的“漏氣式演唱”指的是在沒有腹膈肌的控制下,聲帶不閉合,身體各部位都處在過于放松的狀態(tài)下的演唱,這種氣聲顯然是一種聲音技術(shù)缺陷。無控制的氣聲與有控制的氣聲是完全不同的概念,后者會使演唱者的聲音聽起來松弛卻不松懈,更加充滿情感的表現(xiàn)力。合理地運用氣聲對于歌曲中的音色對比、情感推動、層次遞進都能起到積極的作用。但要注意,氣聲的運用應(yīng)該合理、適度。
“如果你的聲音共鳴好,嗓音將感到十分靈活。自如的聲音大多共鳴很好。這種聲音讓你仿佛感覺能高、能低、能響亮、能輕柔,或者能改變出明亮或者暗淡的色彩?!边@是伯克利音樂學(xué)院流行演唱教科書上一段關(guān)于“共鳴”的解釋。
共鳴是物體因共振而發(fā)聲的現(xiàn)象。共鳴的作用主要有兩個:一是擴大音量。二是改變和塑造音色。34-35共鳴腔體從低到高依次為胸腔、口腔(包括咽腔)和頭腔(包括鼻腔、鼻竇)。流行唱法講究以真聲為主,強調(diào)聲音的自然、真實,即以胸腔共鳴為支點,較少使用頭腔共鳴。但這僅僅是對初學(xué)者的要求。當你的演唱能力日漸提高,演唱曲目日漸豐富,想要演繹音域更寬廣、技術(shù)要求更高的聲樂作品時,你會發(fā)現(xiàn)只用胸腔共鳴的演唱是遠遠不夠的,會出現(xiàn)演唱高音時聲音卡、音色不夠透亮、高音運用笨重等問題。尤其是流行演唱需要使用麥克風(fēng),這就要求聲音要集中在口腔、鼻腔周圍,達到入麥的效果。只有充分調(diào)動鼻咽腔共鳴才能做到演唱高音時不費力,還能保證音色的優(yōu)美。
韓式唱腔重視使用胸腔共鳴,但他們更加重視鼻咽腔共鳴的運用。尤其在現(xiàn)場演唱中,似乎演唱高音對他們來說從來都不是難事,觀眾常常被他們那有爆發(fā)力又有空間感的高音所震撼。這正是因為韓式唱法善于調(diào)動鼻咽腔共鳴的緣故,他們發(fā)高音時,聽起來很靈活很輕松,具有空間感和穿透力。彭莉佳教授就曾經(jīng)強調(diào)過:“鼻咽共鳴腔是減輕聲帶負擔(dān)和體現(xiàn)聲音魅力的重要部位”“一旦獲得高位置的共鳴音色,發(fā)聲就會覺得省力,音色也會變得純凈、柔美、潤澤甚至華麗輝煌,富有青春氣息和穿透力、感染力”。
例如鄭淳元翻唱的《那個男人》第9小節(jié)—第25小節(jié)是歌曲的高潮段落。這首歌先以旁觀者的角度描述一個人默默的愛,再逐漸把人物明朗化,展現(xiàn)了主人公從暗戀到表白的過程。所以,這首歌無論是情感和聲音的層次都很豐富。高潮段的演唱以鼻咽腔共鳴為主,在中上位腔體發(fā)出的氣聲更有種朦朧、縹緲的空間感。歌者有意將“他”“強”“上”“旁”這幾個字加重氣息的力量,使聲音集中在面罩共鳴腔里展開,以達到增強歌曲情緒的表達、推進歌曲層次的作用。整段中最明顯的變化是聲音張力的擴展,鄭淳元可以從前一句的弱聲,直接到達爆發(fā)力極強的High D,再一個接近嘶吼式的高音A把全曲推向了高潮。他的這種力度突然變化,在不改變音色的前提下自由轉(zhuǎn)換音域的能力,顯然不是大多數(shù)歌手所能具備的。鄭淳元并不是一位年輕的歌手,他的聲帶機能應(yīng)已有所退化,但仍然能夠唱出這么有力度、有穿透力的聲音,一定是與科學(xué)的演唱方法,良好的共鳴腔體的運用分不開的。他能根據(jù)音高變化、情緒的起伏,積極地調(diào)動鼻咽腔共鳴來演唱,使聲音在任何音域都能保持明亮的音色。另一個歌手楊宗緯在演繹《那個男人》這首歌時,情緒拿捏得很到位,但由于發(fā)聲位置偏低,沒有適時的調(diào)動鼻咽腔共鳴,直接影響了高音的延續(xù)性,聲音的穿透力明顯減弱。類似這種情況并不少見,在國內(nèi)的現(xiàn)場演唱中時有發(fā)生。很多歌手在演唱歌曲的高潮處都容易出現(xiàn)音準偏低甚至破音等問題,直接影響了歌曲內(nèi)涵的表達和觀眾的認可度,這些都源于演唱時沒有根據(jù)音高適時地調(diào)動鼻咽腔共鳴。
流行音樂與時尚潮流是分不開的,這就注定了流行唱法必須走風(fēng)格多樣化的道路,不能只用單純一種唱腔訓(xùn)練流行歌手。韓式唱法之所以在中國流行樂壇、電視娛樂媒體領(lǐng)域獲得相當大的成功,表明韓國的音樂院校和唱片公司非常注重歌手平時的綜合能力訓(xùn)練。以上兩點僅僅是筆者的一些演唱感悟,日后將繼續(xù)研究流行唱法體系,提高自身的演唱和教學(xué)水平。
[1]楊維忠.流行唱法入門[M].北京:金盾出版社,2013:33.
[2]安妮·佩克漢姆.當代流行歌手聲樂技巧基礎(chǔ)[M].北京:人民音樂出版社,2009:40.
[3]彭莉佳.嗓音的科學(xué)訓(xùn)練與保?。ㄐ掳妫M].上海:上海音樂學(xué)院出版社,2013.