• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      淺析莎士比亞十四行詩(shī)第二十九首

      2016-08-01 01:08劉晶
      青年文學(xué)家 2016年23期
      關(guān)鍵詞:結(jié)構(gòu)特點(diǎn)語(yǔ)言特點(diǎn)友誼

      摘 要:威廉·莎士比亞是譽(yù)滿英國(guó)文壇的著名劇作家和詩(shī)人。他的十四行詩(shī)以其豐富的詞匯、巧妙的修辭和精美的結(jié)構(gòu)在英國(guó)詩(shī)歌中占據(jù)著舉足輕重的地位,宛若悅耳動(dòng)人的音符響徹在英國(guó)詩(shī)壇的上空,經(jīng)久不衰。第二十九首十四行詩(shī)描繪了詩(shī)人心境的變化——由自怨自艾到精神振奮,從而謳歌了友誼的力量。文章通過分析該詩(shī)的結(jié)構(gòu)和語(yǔ)言特點(diǎn),點(diǎn)明該詩(shī)的主旨內(nèi)涵,從中感悟莎翁詩(shī)歌的藝術(shù)魅力。

      關(guān)鍵詞:十四行詩(shī);結(jié)構(gòu)特點(diǎn);語(yǔ)言特點(diǎn);友誼

      作者簡(jiǎn)介:劉晶(1991-),女,陜西榆林人,西北大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院碩士研究生,研究方向:英美文學(xué)、文學(xué)翻譯。

      [中圖分類號(hào)]:I106 [文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]:A

      [文章編號(hào)]:1002-2139(2016)-23-0-02

      威廉·莎士比亞(William Shakespeare, 1564-1616)是享譽(yù)英國(guó)乃至世界文壇的劇作家和詩(shī)人。他的作品或揭露當(dāng)時(shí)社會(huì)的黑暗,針砭時(shí)弊;或謳歌友情和愛情的美好,體現(xiàn)了文藝復(fù)興時(shí)期的人文主義情懷。第二十九首十四行詩(shī)即歌頌了友誼的偉大。本文首先分析該詩(shī)的結(jié)構(gòu)特點(diǎn),其次分析其詞匯、句式和修辭等語(yǔ)言特點(diǎn),最后點(diǎn)明主旨。

      一、結(jié)構(gòu)特點(diǎn)

      莎士比亞的十四行詩(shī)采用抑揚(yáng)格五音步(Iambic Pentameter),全詩(shī)由前三節(jié)每節(jié)四句和最后一節(jié)的一個(gè)對(duì)句構(gòu)成,韻腳為abab cdcd efef gg,被稱為莎士比亞體(Shakespearean Sonnet)。一般而言,前三節(jié)主要是針對(duì)一個(gè)話題展開論述或抒發(fā)感情,最后一節(jié)提出結(jié)論。此詩(shī)在結(jié)構(gòu)布局上遵循上述特點(diǎn),前兩節(jié)詩(shī)人敘述自己的多舛的處境,第三節(jié)筆鋒陡轉(zhuǎn),詩(shī)人顧影自憐的心境轉(zhuǎn)變?yōu)闅g快振奮的情感,最后一個(gè)對(duì)句將全詩(shī)推向了高潮,點(diǎn)明了全詩(shī)的主旨,彰顯了友情的力量。

      第一節(jié),詩(shī)人開篇便訴說自己的悲慘境遇,“時(shí)運(yùn)不濟(jì)”且命途多舛,怎奈遭盡世俗的冷眼,深感處事之不易,唯有愴然而涕下。誰(shuí)知竟連老天爺也這般裝聾作啞,對(duì)詩(shī)人的哭訴充耳不聞,詩(shī)人也只能獨(dú)自默默地承受痛苦,直面慘淡的境遇。怪只怪自己命運(yùn)不佳,也只好“顧影自憐”,暗自神傷。詩(shī)人在第一節(jié)中便營(yíng)造了一種不為人賞識(shí),求助無門,獨(dú)自傷神的凄涼的氛圍。使讀者亦不由地為之感到嘆惋。

      第二節(jié),詩(shī)人懷著悲苦的心情,開始艷羨他人,其自卑自憐的形象躍然紙上。他多么希望有好運(yùn)常伴、擁有堂堂的儀表、時(shí)有好友作陪,也希望自己學(xué)富五車、“文采斐然”。此處的“one”和“him”均為泛指,指代擁有以上品質(zhì)的人們。在羨慕他人的同時(shí),詩(shī)人尤感自身的卑微,竟然連平日里最得意的本領(lǐng)也難以為他帶來片刻的歡愉。這里的“看家手段”極有可能是指莎翁編寫劇本、出演戲劇和寫詩(shī)方面的高超技藝。在這一節(jié)中,詩(shī)人延續(xù)著第一節(jié)的悲慘境遇,“With what I most enjoy contented least”一句將自卑自憐的情感推向了極致,在與他人的比較中,更為自己的凄苦處境平添了幾分凄涼。

      結(jié)合當(dāng)時(shí)詩(shī)人所處的時(shí)代背景和其處境,頗能解釋詩(shī)人的凄楚心情。隨著名聲在倫敦的上揚(yáng),“被同行看成搶飯碗的人,惹得‘大學(xué)才子羅伯特·格林大為光火,罵莎是‘暴發(fā)戶烏鴉,是‘跑龍?zhí)椎慕巧??!奔又?592年,由于傳染病四起,倫敦關(guān)閉了劇院,使得詩(shī)人的生活沒了著落,過著流離的日子。由此可見,詩(shī)人有悲苦、自卑自憐的心情也不無幾分道理。

      然而,當(dāng)讀者沉浸在對(duì)詩(shī)人處境的無限同情之時(shí),第三節(jié)中,詩(shī)人卻筆鋒陡轉(zhuǎn),一個(gè) “yet”使得之前的凄苦抱怨一掃而盡,取而代之的是歡快雀躍的心情?!癏aply I think on thee”,因?yàn)槟罴昂糜?,?shī)人的心情猶如云雀沖向天門般歡愉。在英詩(shī)中,云雀往往象征著自由和歡快。全詩(shī)讀至此處,有種撥開云霧見天明的感覺。友誼使得詩(shī)人不再沉浸在悲痛之中,使其重拾生活的希望和信心。由此可見,友誼是多么令人振奮和歡欣鼓舞啊。

      最后一個(gè)對(duì)句,全詩(shī)的主旨得以升華,強(qiáng)調(diào)了友誼的重要性。朋友的關(guān)愛對(duì)詩(shī)人來說是無盡的財(cái)富,“縱帝王屈就我,不與換江山”。末句中“scorn”一詞更是將友誼的偉大體現(xiàn)得淋漓盡致。

      正如方平教授所言:“一首好的十四行詩(shī)一般往往要求能描繪出一個(gè)思想感情的轉(zhuǎn)變過程(或者發(fā)展過程),這多少和我國(guó)舊體詩(shī)的七絕、五絕相類似……十四行詩(shī)更講究構(gòu)思和布局,要寫出層次、寫出深度、寫出飽滿的立體感來……從起句到結(jié)句,已經(jīng)經(jīng)歷一個(gè)起承轉(zhuǎn)合的過程?!鄙勘葋喌倪@首十四行詩(shī)在謀篇布局上完全符合“起承轉(zhuǎn)合”的特點(diǎn),全詩(shī)描繪了詩(shī)人的心境由凄楚到歡快的轉(zhuǎn)變,凸顯了友誼的重要性和力量。結(jié)尾以一個(gè)警句結(jié)束,啟人深思。

      二、語(yǔ)言特點(diǎn)

      2.1 詞匯層面

      全詩(shī)中“state”一詞出現(xiàn)了三次。第一次出現(xiàn)在第一節(jié)中,“state”指詩(shī)人遭盡世人冷眼的凄楚的境遇;第二次出現(xiàn)在第三節(jié)中,指詩(shī)人在悲痛中忽念及朋友后的心情漸漸轉(zhuǎn)變的狀態(tài);最后一節(jié)中的該詞指詩(shī)人寧可擁有友誼,不與君王換的心態(tài)。由此可見,“state”一詞貫穿全詩(shī)的始終,反映了詩(shī)人的思想情感的逐步變化,使得全詩(shī)的層次感明顯,線條清晰。

      2.2 句式層面

      有時(shí),為了滿足一定的目的,詩(shī)歌的句式會(huì)有所變動(dòng)。句式的變化,“都會(huì)同原句在意義上、程度上、語(yǔ)氣上有所差別。這主要出于兩個(gè)目的:一是為了創(chuàng)造出某種節(jié)奏和韻律,二是為了加強(qiáng)某一部分語(yǔ)氣或者突出某個(gè)詞的語(yǔ)義?!痹撛?shī)的第二節(jié)的最后一句“With what I most enjoy contented least”就是一個(gè)典型的例子。這一句中,詩(shī)人將“content with”這一詞組拆開重組,將介詞“with”置于句首,而將動(dòng)詞“content”置于句末,將程度副詞“l(fā)east” 置于其后。詩(shī)人安排這樣的句式變化既是出于押韻的考慮,“possessed”和“l(fā)east”押韻,同時(shí)也強(qiáng)調(diào)突出了詩(shī)人凄楚的處境和自卑自憐的心情。

      2.3 修辭層面

      這首詩(shī)中,詩(shī)人綜合運(yùn)用了明喻、擬人、對(duì)比等修辭手法,使整首詩(shī)更有生命力。在“Haply I think on thee, and then my state / Like to the lark at break of day arising”中,詩(shī)人運(yùn)用明喻(simile),將念及朋友時(shí)的歡愉的心情比作是“云雀蹁躚”,歡快之情溢于言表。這與之前的苦悶心境形成巨大的反差,突出了友誼的力量。“And trouble deaf heaven with my bootless cries”一句使用擬人(personification),用“deaf”修飾“heaven”;用“bootless”修飾“cries”。形象地描繪了詩(shī)人當(dāng)時(shí)求助無門、凄楚可憐的境況,易使讀者產(chǎn)生共鳴。仍以“With what I most enjoy contented least”為例,該句中使用了對(duì)比(contrast)的手法?!癿ost”和“l(fā)east”形成極為鮮明的對(duì)比,由于詩(shī)人的自卑自憐,連素日里最引以為傲的本事也難以為他帶來片刻歡愉,更加彰顯了詩(shī)人當(dāng)時(shí)凄苦的心境。莎士比亞巧妙地使用修辭使得全詩(shī)更富靈性,文字更顯張力。

      三、結(jié)語(yǔ)

      莎士比亞的十四行詩(shī)以其豐富的詞匯,精致的修辭和精美的結(jié)構(gòu)享譽(yù)詩(shī)壇。該詩(shī)采用欲揚(yáng)先抑的手法,詩(shī)人開篇即傾訴自己的不幸遭遇——“時(shí)運(yùn)不濟(jì),又遭人白眼”,在艷羨他人之后又顧影自憐。爾后筆鋒驟轉(zhuǎn),想到自己的朋友,令他歡快不已。最后一節(jié)點(diǎn)明全詩(shī)主旨,即友誼的力量。開頭兩節(jié)的悲苦境遇為后文做了鋪墊,與其后的歡愉心情形成強(qiáng)烈的對(duì)比。最后一句更是將全詩(shī)推向了高潮??傊?,該詩(shī)無論從結(jié)構(gòu)或語(yǔ)言上都充分彰顯了莎翁的十四行詩(shī)的藝術(shù)魅力,突出了友誼的不朽力量。

      參考文獻(xiàn):

      [1]龍文森,《莎士比亞十四行詩(shī)第二十九首試釋》[J].黑龍江大學(xué)學(xué)報(bào),1986(2).

      [2]方平,《兩首優(yōu)美的抒情十四行詩(shī)——兼談十四行詩(shī)的藝術(shù)特點(diǎn)》[J].1982(2).

      [3]景曉鶯、王丹斌,《英語(yǔ)詩(shī)歌常識(shí)與名作研讀》[M].上海:上海交通大學(xué)出版社,2011.1.

      猜你喜歡
      結(jié)構(gòu)特點(diǎn)語(yǔ)言特點(diǎn)友誼
      以城為“媒”話友誼
      美好的友誼
      風(fēng)記得我們的友誼
      友誼之路
      框架剪力墻結(jié)構(gòu)建筑施工技術(shù)的應(yīng)用
      高層建筑結(jié)構(gòu)設(shè)計(jì)特點(diǎn)及基礎(chǔ)結(jié)構(gòu)設(shè)計(jì)探討
      高中歷史教學(xué)的語(yǔ)言特點(diǎn)淺析
      法律英語(yǔ)在司法應(yīng)用中的語(yǔ)言特點(diǎn)
      《天上的街市》的語(yǔ)言特點(diǎn)
      英語(yǔ)旅游文本的語(yǔ)言特點(diǎn)及其翻譯
      兖州市| 武鸣县| 遵义市| 六安市| 任丘市| 威信县| 陈巴尔虎旗| 拉萨市| 宜良县| 商丘市| 肃北| 玉山县| 余江县| 绥芬河市| 达日县| 江津市| 镇宁| 乐至县| 衡东县| 高唐县| 岚皋县| 定襄县| 万山特区| 海原县| 昭觉县| 阿鲁科尔沁旗| 汉沽区| 永登县| 即墨市| 台南市| 旬阳县| 体育| 禹州市| 开阳县| 郯城县| 乐安县| 河南省| 天等县| 龙山县| 南开区| 十堰市|