胡澤瑩
電視劇是產(chǎn)品,更是作品,作品的一面如果總是被產(chǎn)品的一面壓制,觀眾便難以滿意
IP(Intellectual Property)劇,是指根據(jù)有一定粉絲數(shù)量基礎(chǔ)的網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)、游戲、動(dòng)漫等改編而成的影視劇。熱門(mén)IP既是粉絲的心頭好,也是投資方的香饃饃。但隨著IP劇不斷呈現(xiàn)于熒屏,口碑兩極分化也很明顯。
成功的小說(shuō)改編影視作品,都建立在編劇二次創(chuàng)作的基礎(chǔ)上。但是,當(dāng)演員演技拙劣、五毛特效、劇情冗長(zhǎng)、植入廣告聚集等問(wèn)題充斥在劇集里,就大大降低了書(shū)迷和觀眾的期待值。
從2016年暑期檔熒屏來(lái)看,熱門(mén)IP再次陷入了玄幻劇的跟風(fēng)熱潮,但是無(wú)論是特效展現(xiàn)還是服化道(服裝、化妝、道具),都存在炫技嫌疑,并沒(méi)有在內(nèi)容表現(xiàn)上下功夫。
《幻城》劇照
許多IP劇片面講求演員的“顏值”“粉絲效應(yīng)”,而忽視其演技,以及與劇中角色的匹配度,并且,臺(tái)詞設(shè)計(jì)比較單薄,不足以支撐起豐滿的人物性格。諸多因素,使原本火爆的原著作品在影視還原上少了那么些“味兒”。
如古裝劇《幻城》,原著熱衷于情懷與情感講述,讀者在主人公的靈力(法力)中解讀每個(gè)人的內(nèi)心世界和行為動(dòng)機(jī),如撥云見(jiàn)日,豁然開(kāi)朗。但是到了同名電視劇中,觀眾的注意力便被難以接受的美瞳白發(fā)形象、看似炫酷卻又漏洞百出的特效和極其平淡無(wú)奇的臺(tái)詞所取代,完全消減了原著故事的感染力。
另一部看似“一股清流”的電視劇《青云志》,雖然在服化道上略勝一籌,但是冗長(zhǎng)的劇情推進(jìn)又令觀眾欲哭無(wú)淚。
《青云志》改編自《誅仙》,保留了大量主人公原型,清麗脫俗的青云門(mén)意境也算是下了工夫。但遺憾的是,原著以主人公張小凡的個(gè)人轉(zhuǎn)變經(jīng)歷為線索,通篇是在打怪晉級(jí),劇中在玩破案、糾結(jié)于角色情感、講著無(wú)邊無(wú)際的口水話,陷入了“世俗”的怪圈,讓觀眾觀劇熱情銳減。
一些IP劇在后期制作上也有趕工之嫌?!肚嘣浦尽窔⑶嘤?016年4月底,7月31日正式播出——這意味著留給后期制作的時(shí)間最多只有3個(gè)月。要在這么短的時(shí)間內(nèi)給以特效畫(huà)面居多的50集電視劇做后期,難度可想而知。
當(dāng)然,我們并不要求電視劇完全成為小說(shuō)的附庸或再現(xiàn)。適當(dāng)?shù)那楣?jié)改編不僅有利于影像化的展現(xiàn),也可增加角色的立體美感。但是一味迎合市場(chǎng)會(huì)成為IP劇創(chuàng)作的敗筆。
主創(chuàng)首先要做的是吃透原著的主題內(nèi)涵,并能夠形成價(jià)值觀的影像化表述。電視劇是產(chǎn)品,更是作品,作品的一面如果總是被產(chǎn)品的一面壓制,觀眾便難以滿意。在糟糕的臺(tái)詞演繹和無(wú)厘頭的劇情推進(jìn)下,即使主創(chuàng)團(tuán)隊(duì)再怎么粉飾場(chǎng)面特效,也會(huì)讓觀眾昏昏入睡。