而另一邊,Gidget第一個(gè)發(fā)現(xiàn)Max失蹤了。異常著急的它試圖向Max樓上的鄰居Chloe詢問情況,然而Chloe以為那是Max趕走Duke的計(jì)謀,因此并沒有特別在意。六神無主的Gidget跑到天臺(tái)呼喊Max,湊巧在這里認(rèn)識(shí)了紅尾鷹Tiberius。Tiberius表示愿意幫助尋找Max,但是它的腳被主人用鐵鏈拴住了。聰明的Gidget以不許吃任何小動(dòng)物為條件,幫Tiberius解開了鎖鏈。
在Tiberius的幫助下,Gidget得知Max和Duke被“暴走寵物幫”挾持,現(xiàn)在兇多吉少。于是,Gidget把Max的好友們團(tuán)結(jié)起來一起尋找Max。一眾人最終找到了“暴走寵物幫”的秘密基地,與Snowball帶領(lǐng)的人馬狹路相逢。一陣廝殺后,Gidget一幫寡不敵眾,倉(cāng)皇逃跑。
而此時(shí),Max和Duke一路經(jīng)歷重重危險(xiǎn),已經(jīng)逃到了布魯克林。它們又餓又累,情緒非常低落。就在快絕望時(shí),它們發(fā)現(xiàn)了一個(gè)香腸工廠。Max和Duke暫時(shí)忘了自己身處險(xiǎn)境且流落異地,沉浸在了香腸的海洋里。同甘共苦的兩個(gè)小伙伴在這短暫的放松中終于對(duì)彼此放下了戒備,Duke向Max袒露了自己的心事。
Duke: You know, I saw this place from the outside many times. Had I known what treasures awaited within these walls, I wouldve broke down that door a long time ago, I tell you!
Max: What are you talking about?
Duke: My old owner and I used to live around here.
Max: Duke, man, wait! Did you used to have an owner?
Duke: Well, it was a ... It was a long time ago. I dont want to talk about it.
Max: Yes, you do. Come on.
Duke: I dont know. But you know what? He was so cool.
Max: Yeah?
Duke: Yeah, he was the best. And we had fun. Wed play fetch ... Wed go for walks ... Wed take naps ... We were both big nappers. I got out one night, chasing a butterfly, or a car, and by the time I had caught up with it and ate it ...
Max: Probably a butterfly, then.
Duke: I realized I was so far away from my home. I couldnt find it. A few days later, I was picked up by Animal Control. Oh, I had a great thing going, but I had to go and mess it up.
聽完Duke略帶傷感和遺憾的故事,Max鼓勵(lì)它去尋找曾經(jīng)的主人Fred。經(jīng)過再三猶豫,Duke終于還是懷著復(fù)雜的心情回到了夢(mèng)中的家,它站在門口徘徊,遲遲不敢上前。突然一只灰貓竄了出來,吼叫著趕它走。物是人非,房子的主人已經(jīng)換了,它曾經(jīng)最愛的陽臺(tái)也被這只灰貓霸占著。Duke無法接受這個(gè)事實(shí),發(fā)瘋一樣地沖著這家人大吼,卻招來了流浪寵物收容所的管理員。Duke掩護(hù)Max逃走,自己卻被抓住了。它大聲告訴Max一定要回家。
Max眼看著Duke被抓走,心中萬分不舍,它終于意識(shí)到,原來自己已經(jīng)接受了Duke并且將它視為知己。它決定把Duke救回來,一起回家!Max跟在管理員的車后面瘋狂地奔跑。就在這時(shí),Snowball的“暴走寵物幫”突然出現(xiàn),有幾個(gè)也被管理員抓了起來。Snowball意識(shí)到,如果寵物們不聯(lián)合起來一起解救同伴,它們都將失去彼此。Snowball和Max決定聯(lián)手。最終,所有寵物都獲救了。
經(jīng)歷了這一次難忘的生死救援,“暴走寵物幫”和“家養(yǎng)寵物幫”終于化解了橫在彼此間的隔閡,它們乘坐出租車一起回家。Snowball遇到一個(gè)特別喜歡它的小女孩,瞬間變得溫順無比。家這個(gè)概念,在“暴走寵物幫”成員們的心中也擴(kuò)大了范圍,不再只是骯臟的地下水溝。或許某一天,它們都能找到愿意陪伴自己一生的人類朋友。經(jīng)歷如此漫長(zhǎng)又驚心動(dòng)魄的一天,寵物們終于回到了家中,等待著主人回家。
Entertainment
p18-1%e5%9b%be%e6%b3%a8%ef%bc%9aMax%e5%92%8cDuke%e5%9c%a8%e7%83%ad%e7%8b%97%e5%b7%a5%e5%8e%82.tif
Duke和Max在香腸工廠
Tip for Learning
1. Start on 通常表示“開始(做某事),著手處理”,在這里表示“責(zé)備”,還可以用在口語中表達(dá)“找茬(與某人)吵架”。
雖然《愛寵大機(jī)密》主線情節(jié)簡(jiǎn)單,但是寵物們對(duì)人類的愛恨和對(duì)家的渴望卻刻畫得栩栩如生。正如片尾小女孩對(duì)Snowball說了一句“I love you”就化解了Snowball心中對(duì)人類的憎恨,被遺棄的寵物輕而易舉就能原諒人類遺棄它們的不負(fù)責(zé)任行為,它們對(duì)人類的愛就像Max對(duì)Katie或Duke對(duì)Fred一樣純凈、不含任何雜質(zhì)。請(qǐng)以愛之名善待它們,別讓它們害怕人類,排斥擁抱;請(qǐng)以愛之名珍惜它們,別讓它們流離失所,無家可歸;請(qǐng)以愛之名記住寵物們的內(nèi)心獨(dú)白:請(qǐng)好好對(duì)我,因?yàn)槭澜缟献钫湎ё钚枰愕膼坌牡氖俏?,別生氣太久,也別把我關(guān)起來。因?yàn)?,你有你的生活,你的朋友,你的工作和娛樂,而我,只有你?00291.png
p19%e5%9b%be%e6%b3%a8%ef%bc%9aMax%e5%af%b9Gidget%e8%a1%a8%e8%be%be%e6%84%9f%e8%b0%a2.tif
Max對(duì)Gidget表達(dá)感謝
——放下偏見,擁抱愛
When I was young I would look in the mirror
Didnt know it then but now it couldnt be clearer
That I remember being filled with such wonder
Before learning that the world can be harsher
Oh
Who you love or the color of your skin
Or the place that you were born and grew up in
Shouldnt decide how you will be treated
Cause were all the same when everybodys breathing
Waiting for a change to set us free
Waiting for the day when you can be you and I can be me
Waiting for hope to come around
Waiting for the day when hate is lost and love is found
Waiting for a change
Waiting for a change
For all the brave and the souls who went before us
Stand tall, be proud and lift your voices
Let em know who we are and our choices
And one day we wont have to sing this chorus
Hold on
Waiting for a change
(Change)
When I was young I would look in the mirror
Didnt see it then but now it couldnt be clearer
本歌曲可到http://y.qq.com/portal/song/000pXJyU3R5szN.html試聽,或訪問TEENS微博http://weibo.com/teens在線欣賞本歌曲MV。200297.png
2016年6月12日晚,發(fā)生在美國(guó)奧蘭多市的一件槍擊案震驚了全球。這件導(dǎo)致上百人傷亡的事件讓人寒心。在人們伸張正義、呼吁控槍之際,一首名為“Change”的歌猶如嚴(yán)冬的爐火溫暖了人們受傷的心。值得一提的是,這首歌的演唱者、美國(guó)知名歌手Christina Aguilera決定將歌曲的全部收益都捐贈(zèng)給此次槍擊案的遇難者家庭,她的這一舉動(dòng)讓人倍感溫馨。
Christina Aguilera用她那時(shí)而溫柔時(shí)而有力的聲音,把這首歌的情感拿捏得恰到好處。歌曲開頭部分,她配合著舒緩的旋律,用清麗的嗓音回憶著自己的經(jīng)歷,并表明種種外部因素都不應(yīng)成為一個(gè)人受到歧視的原因。之后,她渾厚的聲音就如同一聲吶喊,喊出了人們對(duì)平等和自由的熱望。她的聲音也如一針見血的控訴,批判了一些自以為高人一等的人的愚蠢思想和行為。是啊,我們?nèi)祟惐緫?yīng)該是一個(gè)友好、團(tuán)結(jié)的大家庭,只是擁有著不同的外表、不同的喜好而已。每個(gè)人都應(yīng)該勇敢地表達(dá)自己的情感,而不是因?yàn)閾?dān)心別人的評(píng)頭論足而放棄;每個(gè)人都有被尊重的權(quán)利,而不是被一些極端分子狹隘地認(rèn)為是低賤的。Aguilera唱出了人們心中埋藏已久的愿望:希望不平等的行為能盡快消失,希望世界能充滿愛和美。就如她自己在個(gè)人網(wǎng)站上所寫的:“We need to learn to love again, we need to learn that one person does make a difference; we need to keep love in our hearts.”沒錯(cuò),一個(gè)人有什么理由戴上有色眼鏡去看待他人呢?愛和平等才是我們對(duì)待他人最好的方式。這首歌的MV同樣暖心,它展示了Aguilera童年時(shí)期的不少照片,讓人感受到童年的天真、親情的偉大和友情的純真,也完美地詮釋了“愛”的主題。
梵高說過:“愛之花開放的地方,生命便能欣欣向榮?!睘槭裁次覀儾环艞壴械钠?,讓愛之花開滿整個(gè)世界呢?