孫海珊
曲阜師范大學(xué)公共外語教學(xué)部
TED演講中介入資源的研究
——以楊瀾“重塑中國的年輕一代”為例
孫海珊
曲阜師范大學(xué)公共外語教學(xué)部
TED是近些年來風(fēng)靡于網(wǎng)絡(luò)的優(yōu)秀人物的演講集合。本研究選取評價體系中的介入資源作為理論框架,以楊瀾“重塑中國的年輕一代”作為研究對象,旨在分析語言背后演講者傳遞的潛在含義,研究該文本中話語多語性的開放和壓縮的特點,從而提高英語學(xué)習(xí)者的演講鑒賞能力和言語交際能力。
TED演講 評價理論 介入資源
TED演講是一個提高大學(xué)生英語綜合能力的有效資源。TED是一個非營利性組織,致力于傳播那些激動人心的想法,通常是以有力的短時間演講的形式進(jìn)行。TED演講的內(nèi)容豐富多樣,以技術(shù)、娛樂和設(shè)計三大領(lǐng)域為中心,并以此不斷擴(kuò)展,幾乎涉及各個領(lǐng)域的見解。一個個新穎精辟的話題能帶領(lǐng)聽眾從不同的視角去看待生活的世界。TED演講時間規(guī)定為18分鐘。這一時間限制對演講者也是一個挑戰(zhàn),因為演講者要在18分鐘內(nèi),清晰、直觀、全面地展示自己的思想、經(jīng)歷、發(fā)明創(chuàng)作等。在為數(shù)不多的中國人發(fā)表的TED演講中,楊瀾的“重塑中國的年輕一代”令我們印象最為深刻。本文旨在利用評價理論中的介入系統(tǒng),研究該文本中的多聲性和對話性,試圖再現(xiàn)楊瀾演講的個人風(fēng)采與TED演講的特點。
以系統(tǒng)功能語言學(xué)為基礎(chǔ),馬丁在20世紀(jì)90年代提出了評價理論系統(tǒng)。評價理論包括態(tài)度、介入和級差三個子系統(tǒng)。介入系統(tǒng)主要是研究語篇中提及的各種能夠協(xié)商的態(tài)度并分析態(tài)度的來源 (劉世鑄,2010)。介入系統(tǒng)可以分為自言和借言。為了實現(xiàn)說服的目的,說話人要么單刀直入,要么假借引入別人的觀點態(tài)度,來傳達(dá)自己對語篇中各種命題主張的態(tài)度(王振華,路洋,2010)。借言又分為對話緊縮和對話擴(kuò)展。對話緊縮限制、挑戰(zhàn)、反擊了其他聲音和立場。對話擴(kuò)展則鼓勵或引發(fā)其他聲音、立場的存在。
(一)…She even managed to say a few words in Chinese…It means“green onion for free.”
對話性擴(kuò)展可分為包容 (entertain)和歸屬(attribute)。歸屬指說話者將聲音來源歸屬為某個外部聲音的介入,從而表明作者準(zhǔn)備或愿意接受這些不同的聲音和立場。作為一名資深的演講者,因為是在英國Scotland做演講,楊瀾分析了在場的聽眾背景,以描述她啟程前一晚作為評委參加“中國達(dá)人秀”時發(fā)生的事情作為開頭,引用了貴賓蘇珊大媽的green onion for free。蘇珊大媽當(dāng)時是頗有熱度并被中西都熟悉的公眾人物。楊瀾還提及蘇珊大媽將歌劇中的詞匯都換做中文中的蔬菜名,并且在經(jīng)典歌劇《圖蘭朵》中演繹出來。楊瀾以這種開放性的話語方式作為演講的開頭,可以抓住聽眾的注意力,并讓他們產(chǎn)生信任和共鳴,從而使自己的想法得到聽眾的認(rèn)同。
(二)The producer told us they were looking for some sweet,innocent and beautiful fresh face.So when it was my turn,I stood up and said…I thought I kind of offended them.But actually,they were impressed by my words.
本例的精彩之處就在于借言和自言的緊密結(jié)合。本例中首先出現(xiàn)了1個外部聲源介入資源。楊瀾講述了自身的求職經(jīng)歷,借一位電視制作人的聲音,引出了一個具有爭議的社會現(xiàn)象,即,對女主持人的應(yīng)聘要求——甜美、漂亮、無辜。外部聲音的介入旨在打開多語性對話,鼓勵聽眾就女主播在屏幕上的形象進(jìn)行積極思維,接納各類回答,促進(jìn)聽眾與說話者間的交流。緊接著,楊瀾又插入自己的聲音,提出,為什么在電視屏幕上女性不能有自己的想法和聲音,以此體現(xiàn)出楊瀾應(yīng)聘時迷茫的心理。
I thought為包容性的介入資源。楊瀾不僅僅是暗示對話語的不確定或不承擔(dān)責(zé)任,還標(biāo)志著當(dāng)前話語具有爭議性,表明了她愿意“包容”其他可能性的定位。actually一詞屬于宣告范疇的介入資源。此詞明顯地表示出楊瀾對當(dāng)時媒體對女主持人風(fēng)格偏見的“壓制性”,宣告了她作為一個有思想的女性,應(yīng)該體現(xiàn)自己的獨立人格、尊嚴(yán)和價值。當(dāng)她說到這里的時候,全場一片熱烈的掌聲,這也證明了聽眾對她的獨立性和取得的成就的肯定。
(三)So making a living is not that easy for young people…Last year,though…For those who do return back to the countryside…
屬于宣告范疇的介入資源,除了上述具有話語壓制性的actually外,還有本例中的兩個表強調(diào)作用的助詞,that和do。That一詞,表達(dá)了楊瀾對當(dāng)代大學(xué)生遭遇的同情。在介紹當(dāng)代中國年輕人的生活現(xiàn)狀時她提到,由于本科畢業(yè)生人數(shù)較多,生活在城市中的畢業(yè)生,不僅面臨著嚴(yán)峻的住房問題,還承受著更多的心理壓力,找不到歸屬感,甚至還會面臨失業(yè)問題。在面對種種困難時,大學(xué)生們本應(yīng)該以良好的心理素質(zhì)在逆境中健康成長,但是,楊瀾筆鋒一轉(zhuǎn),使用though一詞作為插入語,該詞不僅具備較強的語氣轉(zhuǎn)折,同時,(though)作為評價體系中的反預(yù)期資源,表達(dá)出了楊瀾對這十三位自殺的年輕人的失望與同情。與此形成對比的是,一些本科畢業(yè)生回到農(nóng)村,運用在城市中獲得的生活經(jīng)歷,所學(xué)的知識、技巧和建立的社會網(wǎng)絡(luò),他們更有可能找到工作、靠技術(shù)提升農(nóng)村的農(nóng)業(yè)水平并獲得新的商業(yè)發(fā)展機(jī)會。起強調(diào)作用的do一詞,也屬于宣告范疇表達(dá)式之一。它以強調(diào)的方式插入演說者自己的聲音。楊瀾借此強調(diào),當(dāng)代年輕人擇業(yè),不應(yīng)盲從,不應(yīng)一味追逐城市級別,從而給自身造成巨大心理壓力。楊瀾以此呼吁社會和政府,要多關(guān)注這些在精神上和生理上都與社會脫節(jié)的年輕農(nóng)民工人。而作為當(dāng)代大學(xué)生,更應(yīng)該有獨立的思想才能找到適合自己的工作。
(四)…A girl explicitly says on a TV dating show that she would rather cry in a BMW than smile on a bicycle.But of course,we do have young people who would still prefer to smile,whether in a BMW or on a bicycle.
此例中,自言和借言再次結(jié)合。話語擴(kuò)張及對話壓縮互相補充,演講效果得以增強。楊瀾引用了一位年輕女孩的話,這位女孩寧愿坐在寶馬車上哭,也不愿坐在自行車上笑。這一描述真實地給聽眾展現(xiàn)了如今一些年輕女性的人生觀和價值觀。楊瀾將外部聲源引入,使這種價值觀融入自己話語的一部分,試圖引發(fā)聽眾的思考,從而增強了對話的開放程度。緊接著,楊瀾筆鋒一轉(zhuǎn),通過表示預(yù)期資源的詞語of course,指出更多的年輕人有著正確的價值觀和人生觀。預(yù)期資源也具有對話壓縮性的特點,給說話人的話語增添了不可爭議的成份,表明了這不僅是說話人個人的觀點,還代表了公眾的觀點和預(yù)期,以便抵制可能的相反觀點。楊瀾借此表達(dá)她對中國的年輕一代有著更多信心和期望。
(五)People are thinking about the following questions…I guess…
演講的結(jié)局部分連續(xù)出現(xiàn)了3個歸屬于擴(kuò)展性資源的敘述性問題,分別涉及環(huán)境、經(jīng)濟(jì)體制改革以及今后人們會面臨的各種困難。這3個問題的答案是開放性的、引人深思的,楊瀾在演講最后為聽眾提供了充足的思考和討論空間。最后,這3個問句又結(jié)合表示“包容”性資源的表達(dá)I guess,不僅開啟了和聽眾間的對話空間,表明了她愿意“包容”各種可能性的答案和定位,也表達(dá)了她對中國改革發(fā)展的信心,傳遞了對年輕一代的希望和鼓勵。演講的最后既發(fā)人深省,又鼓舞人心,這也是楊瀾在TED演講的魅力所在。
TED演講對聽眾意識形態(tài)的影響是無可比擬的。筆者以楊瀾在TED的演講“重塑中國的年輕一代”為例,分析了語篇中的介入資源,發(fā)現(xiàn)楊瀾使用了較多的借言資源,將話語的開放性和緊縮性緊密結(jié)合,引入多種可協(xié)商的聲音來源,擴(kuò)大和聽眾的交際性和對話性,同時,楊瀾也不斷重申自己的主張,觀點獨立,話語犀利。本文對于幫助英語學(xué)習(xí)者更好地理解演講語篇具有一定的重要意義。同時,筆者希望,TED演講將會有更多的中國聲音來爭取更多的跨文化傳播主動權(quán),以樹立良好的中國形象。
[1]Martin,J.R.&P.White,The Language of Evaluation:Appraisal in English[M].New York:PalgraveMacmillanLtd,2005.
[2]巴赫金.巴赫金全集(第二卷)[C].石家莊:河北教育出版,1998a.
[3]陳獻(xiàn).二語習(xí)得者跨文化交際的幽默與身份構(gòu)建.[M].重慶第二師范學(xué)院學(xué)報,2013(9).
[4]劉世鑄.評價理論在中國的發(fā)展[M].外語與外語教學(xué),2010(5).
[5]王振華,路洋.“介入系統(tǒng)”嬗變[M].外語學(xué)刊,2010(3).