• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      文科類碩士畢業(yè)論文摘要的“體裁分析”

      2016-10-31 10:30:52王立陽傅了艷楊赟
      教育教學(xué)論壇 2016年36期

      王立陽 傅了艷 楊赟

      摘要:畢業(yè)論文是體現(xiàn)讀研期間所做研究的載體,它對(duì)每一名碩士生來說都至關(guān)重要。作為研究報(bào)告的一個(gè)縮影,摘要是交流精髓內(nèi)容的橋梁,也是呈現(xiàn)研究的最簡(jiǎn)單且最便捷的方法。運(yùn)用ESP體裁分析理論,基于Bhatia提出來的IMRD模型以及GB 7713-87,采取數(shù)據(jù)庫研究方法對(duì)30篇高等教育學(xué)專業(yè)的碩士畢業(yè)論文摘要進(jìn)行了體裁分析。研究結(jié)果表明:只有30%的摘要遵循了4語步模型,時(shí)態(tài)、語態(tài)的使用基本符合寫作要求。基于宏觀結(jié)構(gòu)缺陷,探討其原因,希望能引起廣大學(xué)生的重視。

      關(guān)鍵詞:論文摘要;體裁分析;IMRD語步結(jié)構(gòu);數(shù)據(jù)庫研究方法

      中圖分類號(hào):G642.477 ? ? 文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A ? ? 文章編號(hào):1674-9324(2016)36-0080-03

      20世紀(jì)80年代以來,語篇的宏觀結(jié)構(gòu)和交際功能的研究受到廣大文體學(xué)家、篇章語言學(xué)家的青睞,并試圖從體裁角度研究和解析特定語篇所具有的功能結(jié)構(gòu),這便發(fā)展成了文體分析和語篇分析中的新課題——“體裁分析”。

      體裁分析主要是研究語篇的宏觀結(jié)構(gòu)及其交際功能,它有助于更深層面地剖析語言特征。在應(yīng)用語言學(xué)領(lǐng)域,體裁分析主要有三個(gè)流派:新修辭學(xué)派的體裁分析、澳大利亞學(xué)派的體裁分析和專門用途英語(ESP)體裁分析。其中,ESP體裁分析主要是分析學(xué)術(shù)英語語篇的寫作情況,因此常被用來分析學(xué)術(shù)性和專業(yè)性較強(qiáng)的語篇結(jié)構(gòu)特征及交際功能,旨在給非英語本土研究者提供一種結(jié)構(gòu)性的語體特征,使他們能更好的閱讀和撰寫學(xué)術(shù)論文。學(xué)術(shù)論文,作為一類學(xué)術(shù)語篇,對(duì)其進(jìn)行體裁分析已吸引了廣大學(xué)者的興趣。

      普遍來說,碩士研究生有十多年的英語學(xué)習(xí)經(jīng)歷,并大部分已通過了大學(xué)英語四、六級(jí)考試,理應(yīng)可以正確無誤的用英語表達(dá)自己的想法和觀點(diǎn)。但從他們的學(xué)術(shù)論文英文摘要來看,還存在很多缺陷,很難寫出有效、規(guī)范、符合標(biāo)準(zhǔn)的英文摘要,因而在很大程度上影響了他們的學(xué)術(shù)交流和學(xué)術(shù)發(fā)展。在本論文中,筆者將采用ESP體裁分析的研究理論對(duì)高等教育學(xué)專業(yè)的碩士論文英文摘要進(jìn)行體裁分析。

      一、學(xué)術(shù)論文體裁分析的現(xiàn)狀分析

      碩士畢業(yè)論文能夠反映作者掌握所學(xué)專業(yè)理論知識(shí)的程度和水平,能反映作者是否具有獨(dú)立的科研能力和學(xué)術(shù)理論的應(yīng)用水平,并幫助作者構(gòu)建更完整的知識(shí)體系。其中,英文摘要不僅是論文的縮影,更是科研成果走向國際的通行證,是獨(dú)立于學(xué)術(shù)論文存在的二次檢索文獻(xiàn),與論文一樣,屬于同一類語篇結(jié)構(gòu)且具有特定的交流對(duì)象和交流目的。因此,學(xué)術(shù)論文摘要的體裁分析已得到廣泛的應(yīng)用。

      20世紀(jì)80年代開始,國外學(xué)者逐漸加強(qiáng)了對(duì)摘要的體裁分析。Graetz(1985)通過研究87篇論文歸納了論文摘要的結(jié)構(gòu)為Problem-Methods-Results-conclusions四個(gè)語步[1];Salvager-Meyer(1990)總結(jié)概括了77篇醫(yī)學(xué)英文摘要得出的摘要結(jié)構(gòu)為Statement-Purpose-Corpus/Methods-Results-Conclusion-Recommendation六個(gè)部分[2];Bhatia在1993年提出了IMRD模型,即Introduction-Method-Results-Discussion模型。從事摘要體裁分析的學(xué)者很多,如Hyland[3]、Martin[4]、文秋芳[5]、秦秀白等[6]。在眾多研究當(dāng)中,巴希爾(Bhatia)在1993年提出的IMRD模型最受歡迎。他在《體裁分析:專業(yè)領(lǐng)域的語言應(yīng)用》一書中強(qiáng)調(diào)學(xué)術(shù)論文摘要應(yīng)包括四個(gè)語步,即介紹語步、方法語步、結(jié)果語步和討論語步。并有不少研究學(xué)者基于巴希爾提出的IMRD模型對(duì)不同學(xué)科領(lǐng)域的學(xué)術(shù)論文摘要進(jìn)行了宏觀結(jié)構(gòu)和微觀語言特征的研究。但是,針對(duì)學(xué)位論文摘要進(jìn)行體裁分析研究的較少。我國學(xué)術(shù)論文摘要寫作也有其特定的要求并廣泛被人接受,從GB7713-87[7](科學(xué)技術(shù)報(bào)告、學(xué)位論文和學(xué)術(shù)論文的編寫格式)得知,該要求與巴希爾提出的IMRD模型非常相似。

      Hyon(1996)提出,ESP體裁分析主要研究?jī)蓚€(gè)方面:一方面是對(duì)特殊語篇的結(jié)構(gòu)研究,另一方面是對(duì)特殊語篇的語言特征研究,如時(shí)態(tài)、語態(tài)以及人稱代詞的用法[8]。本論文的研究目的是基于ESP體裁分析理論,對(duì)30篇高等教育學(xué)專業(yè)碩士畢業(yè)論文英文摘要語料進(jìn)行宏觀結(jié)構(gòu)分析及微觀語言特點(diǎn)分析。就宏觀結(jié)構(gòu)而言,筆者基于巴希爾提出的IMRD模型進(jìn)行分析,試圖找出中國非英語專業(yè)碩士研究生畢業(yè)論文英文摘要在多大程度上符合此模型,找出結(jié)構(gòu)上的不足。就微觀語言特征而言,主要是從時(shí)態(tài)、語態(tài)和人稱代詞的用法著手找出摘要中的不足。Cooley and Lewkowicz(2003)提出,如果學(xué)者把摘要看成是論文本身的一個(gè)縮影的話,在撰寫摘要時(shí)要用一般現(xiàn)在時(shí),而如果學(xué)者把摘要看成是研究過程的一個(gè)縮影的話,在撰寫時(shí)要用一般過去時(shí)和現(xiàn)在完成時(shí)[9]。已有的研究結(jié)果也表明,這三種時(shí)態(tài)是論文摘要中出現(xiàn)最多的時(shí)態(tài),所以作者試圖驗(yàn)證本數(shù)據(jù)庫中的論文摘要是否符合這一規(guī)律。就語態(tài)而言,采用主動(dòng)還是被動(dòng)語態(tài)應(yīng)根據(jù)表達(dá)的需要,因?yàn)檎芫?jiǎn),不要隨便混用語態(tài)。薛歡(2008)[10]和夏德敏(2010)[11]的研究結(jié)果表明英美本土學(xué)生在撰寫論文摘要時(shí)主要采用了主動(dòng)語態(tài),而筆者則考察中國學(xué)生撰寫論文摘要時(shí)時(shí)態(tài)的應(yīng)用情況。就人稱代詞而言,GB6447-86要求在摘要中應(yīng)使用第三人稱單數(shù)形式,筆者依此要求對(duì)語料進(jìn)行研究,檢查摘要是否符合該要求。

      二、語料庫構(gòu)建

      (一)初始語料庫構(gòu)建

      為了保證此次研究的信度和效度,采用了分層抽樣的方法,從300多篇發(fā)表在萬方電子資源數(shù)據(jù)庫上的高等教育學(xué)專業(yè)的碩士畢業(yè)論文中有規(guī)律的選出了30篇論文中的英文摘要,以期待通過對(duì)語料的分析概括,進(jìn)一步認(rèn)識(shí)我國研究生在摘要寫作中存在的具體問題。

      (二)預(yù)料標(biāo)注

      筆者根據(jù)IMRD模型,對(duì)所收集的語料進(jìn)行編碼,用數(shù)字01~30來代表每一篇摘要。首先,運(yùn)用wordsmith軟件對(duì)所有語料進(jìn)行關(guān)鍵詞檢索,例如I語步中的關(guān)鍵詞有:“purpose”、“aim”、“background...”,M語步中的關(guān)鍵詞有“method”、“way...”,R語步中的關(guān)鍵詞有“result”、“indicate”、“show”、“find...”,D語步中的關(guān)鍵詞有“discuss”、“suggest”、“implication...”。然后,筆者再自己一篇篇閱讀,查漏補(bǔ)缺。

      三、研究結(jié)果

      因?yàn)閿?shù)據(jù)資料不是很多,筆者在wordsmith軟件的幫助下,逐一閱讀并且做好每一個(gè)語步的記錄,分別用I、M、R、D表示。在標(biāo)記過程中,如果一個(gè)句子中包含了兩個(gè)語步的話,就標(biāo)記最明顯的那個(gè)語步,如果分不清哪個(gè)語步最明顯就標(biāo)記成兩個(gè)不同的語步。

      摘要的宏觀結(jié)構(gòu)特征如下:I和M語步出現(xiàn)頻率是最高的;50%的摘要給出了R語步;42%的摘要給出了D語步。所有的學(xué)生都有呈現(xiàn)I語步,但是只有極少幾篇摘要指出了前面研究的缺陷。大部分學(xué)生花了大量的筆墨在介紹背景及研究意義上。其實(shí)研究的意義就在于找出前人研究的缺陷,然后彌補(bǔ)缺陷發(fā)現(xiàn)新的問題。所以即便I語步出現(xiàn)頻率較高,但仍然需要掌握寫作技巧。Martin(2003)指出作者在M語步中應(yīng)簡(jiǎn)單的介紹相關(guān)的實(shí)驗(yàn)過程及研究方法等。此語步在摘要中出現(xiàn)的頻率較高,并且學(xué)生們用到了以下幾種常用的研究方法,如:文獻(xiàn)評(píng)論法、問卷調(diào)查及對(duì)比研究等。這說明學(xué)生們?cè)趯懻臅r(shí)候知道研究過程中所采取的方法至關(guān)重要,闡明研究相關(guān)數(shù)據(jù)及研究方法能使論文更有說服力。R語步能夠告知讀者該研究得出的具體結(jié)果。據(jù)筆者統(tǒng)計(jì),只有50%的摘要中體現(xiàn)了結(jié)果語步。其原因是學(xué)生們喜歡在摘要中闡述論文的大綱,所以具體的研究結(jié)果大多都省略了。其實(shí)此語步很好表達(dá),寫的時(shí)候可用上一系列關(guān)鍵詞:如表明、體現(xiàn)、找出、結(jié)果為……等。D語步一般涉及作者對(duì)此次研究結(jié)果的一些想法及建議等。30篇摘要中只有13篇大概涉及到了此語步,這表明學(xué)生得出研究結(jié)果后,忽略了對(duì)結(jié)果的進(jìn)一步總結(jié)。該結(jié)果表明學(xué)生在撰寫摘要時(shí)在宏觀結(jié)構(gòu)方面有待提高。

      筆者在分析摘要宏觀結(jié)構(gòu)的同時(shí),對(duì)語篇的語言特征研究也有標(biāo)記,如時(shí)態(tài)、語態(tài)以及人稱代詞的用法。筆者想考察摘要中的時(shí)態(tài)是否與Cooley and Lewkowics(2003)提出來的一致。被動(dòng)語態(tài)和主動(dòng)語態(tài)都可以出現(xiàn)在摘要里,但是在英語本土人寫的文章中,主動(dòng)語態(tài)出現(xiàn)的頻率較高,筆者想找出是否符合這一規(guī)律并找出人稱代詞的用法是否符合GB6447-86的要求。

      時(shí)態(tài)通常被當(dāng)作一個(gè)重要的語言特征來進(jìn)行研究。英語中一共有16種時(shí)態(tài),但是以前的研究結(jié)果表明,以下三種時(shí)態(tài)常出現(xiàn)在摘要中:一般現(xiàn)在時(shí)、一般過去時(shí)和現(xiàn)在完成時(shí)。但是在本研究中還出現(xiàn)了現(xiàn)在進(jìn)行時(shí)和一般將來時(shí),具體結(jié)果如下:一般現(xiàn)在時(shí)在摘要中出現(xiàn)的頻率最高,其次是一般過去時(shí)和現(xiàn)在完成時(shí)。就時(shí)態(tài)而來,該數(shù)據(jù)庫的30篇論文摘要基本符合Cooley and Lewkowics提出來的觀點(diǎn)。但是研究結(jié)果表明學(xué)生寫摘要的時(shí)候,時(shí)態(tài)的運(yùn)用有些混亂,筆者建議在寫摘要時(shí)盡量使用簡(jiǎn)單的時(shí)態(tài)來實(shí)現(xiàn)自己摘要的交際功能。筆者認(rèn)為,摘要中用一般現(xiàn)在時(shí)是最好的選擇,因?yàn)檎钦撐牡囊粋€(gè)縮影,用一般現(xiàn)在時(shí)的話可以給讀者留下深刻的印象,使研究的時(shí)效性得到了體現(xiàn)。

      語態(tài)的運(yùn)用通常被當(dāng)作另外一個(gè)重要的語言特征來進(jìn)行研究。薛歡(2008)和夏德敏(2010)的研究結(jié)果表明主動(dòng)語態(tài)和被動(dòng)語態(tài)均可出現(xiàn)在摘要中,但是在英語為母語的作者中用主動(dòng)語態(tài)居多,在方法語步中,被動(dòng)語態(tài)出現(xiàn)的頻率也比較高。所以在本文中,筆者想調(diào)查一下,高等教育學(xué)專業(yè)的中國學(xué)生在寫摘要時(shí)是否也遵循這一規(guī)律。具體研究結(jié)果如下:主動(dòng)語態(tài)占絕大多數(shù),這一研究結(jié)果與薛歡和夏德敏的研究結(jié)果相當(dāng),但是方法語步中被動(dòng)語態(tài)出現(xiàn)的頻率較低,這與他們的研究結(jié)果有點(diǎn)不同。主動(dòng)語態(tài)的盛行是因?yàn)槟芨玫膶?shí)現(xiàn)其交際功能,如介紹語步、主動(dòng)語態(tài)能使讀者更信服作者提出的研究缺陷并且能夠體現(xiàn)研究的本質(zhì)意義。在方法語步中,作者想表明該研究或?qū)嶒?yàn)的客觀性,通常用非人稱主語,所以這樣一來被動(dòng)語態(tài)占主流,但從該研究來看,高等教育學(xué)專業(yè)的學(xué)生寫摘要時(shí)沒有遵循這條規(guī)律。總的來說,我們?cè)趯懳恼聲r(shí)最好遵循以下原則:在介紹、結(jié)果和討論語步中盡量用主動(dòng)語態(tài),而在方法語步中,為了體現(xiàn)研究的客觀性最好用被動(dòng)語態(tài)。

      就人稱代詞而來,GB6447-86有明文規(guī)定,不要用“本文”、“作者”等作為主語,應(yīng)采用“對(duì)……進(jìn)行了研究”、“報(bào)告了……現(xiàn)狀”、“進(jìn)行了……調(diào)查”等表述方法。而在我們的語料中可以發(fā)現(xiàn),大多數(shù)用的是第三人稱單數(shù)做主語,如作者、本文、本研究等,所以這得引起廣大學(xué)生的注意,在撰寫文摘時(shí)一定要遵循中華人民共和國國家標(biāo)準(zhǔn)文摘編寫規(guī)則。

      四、結(jié)語

      研究結(jié)果表明,無論從宏觀結(jié)構(gòu)還是從微觀語言特征而言,高等教育學(xué)碩士研究生在撰寫英文論文摘要時(shí)存在著很大的不足,其原因可能是很多高校并未開設(shè)論文寫作課程,學(xué)生只是在模仿中撰寫論文。希望本研究可讓讀者注意到論文英語摘要的具體宏觀結(jié)構(gòu)及微觀語言要求,從而幫助他們進(jìn)行有效的摘要寫作,并提高畢業(yè)論文質(zhì)量。同時(shí),筆者建議在當(dāng)今如此激烈的學(xué)術(shù)競(jìng)爭(zhēng)下,高校應(yīng)該開設(shè)論文寫作這一門課程,教師作為一名引導(dǎo)者根據(jù)ESP體裁分析理論指導(dǎo)學(xué)生按規(guī)范寫作。另外,我國學(xué)生在學(xué)習(xí)英語時(shí),應(yīng)該要注意學(xué)習(xí)英美文化及總結(jié)歸納東西方文化的差異,更好地掌握語言的運(yùn)用。

      本項(xiàng)研究的局限性在于研究的數(shù)據(jù)庫不夠大,選擇的專業(yè)有限。此研究只能算是通向研究頂峰階梯中的一級(jí),還需要其他學(xué)者添磚加瓦。

      參考文獻(xiàn):

      [1]Graetz,N. Teaching EFL students to extract structural information from abstracts[J].English for Specific Purposes,1985,(24):123-267.

      [2]Salvager-Meyer,F(xiàn). Discoursal flaws in medical English abstracts:A genre analysis per research and text-type[J].Text,1990,10(4):365-384.

      [3]Hyland,K. Genre-based pedagogies:A social response to process[J].Journal of Second Language Writing,2002,(12):17-29.

      [4]Martin,P.M. “A genre analysis of English and Spanish research paper abstracts in experimental social science”[J].English for Specific Purposes,2003,22(1):25-43.

      [5]文秋芳.Applied Linguistics:Research Methods and Thesis Writing[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,2001.

      [6]秦秀白.“體裁分析”概說[J].上海外國語大學(xué)學(xué)報(bào),1997.

      [7]GB7713-87,科學(xué)技術(shù)報(bào)告、學(xué)位論文和學(xué)術(shù)論文的編寫格式[S].

      [8]Hyon,S. Genre in three traditions: Implications forESL[J]. TESOL Quarterly,1996,30(4):693-722.

      [9]Cooley.L and Lwekowicz.J.Dissertation writing in Practice:turning ideas into text[M].Hongkong:Hong Kong University Press,2003.

      [10]薛歡.本民族與非本民族語言人學(xué)術(shù)論文摘要的體裁分析[EB/OL].長(zhǎng)春:萬方數(shù)據(jù)庫,2008.

      [11]夏德敏.中美大學(xué)英語語言學(xué)專業(yè)碩士論文摘要部分的體裁分析[EB/OL].濟(jì)南:萬方數(shù)據(jù)庫,2010.

      新兴县| 全州县| 保定市| 通州市| 木兰县| 海门市| 昌江| 鹤峰县| 裕民县| 罗源县| 通城县| 钟祥市| 泸水县| 松溪县| 温泉县| 遵义县| 原平市| 曲松县| 平度市| 顺义区| 太康县| 根河市| 当涂县| 盈江县| 大厂| 太谷县| 永春县| 中山市| 扬州市| 北海市| 穆棱市| 晋江市| 巨鹿县| 贵阳市| 双辽市| 武乡县| 永登县| 工布江达县| 海丰县| 栾川县| 邵武市|