• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      毛澤東著作在日本的出版?zhèn)鞑ヅc影響

      2016-11-11 16:17諸葛蔚東
      出版參考 2016年9期
      關鍵詞:著作毛澤東書店

      諸葛蔚東

      毛澤東著作一直是日本出版商重要的出版資源之一。自1946年日本東京十月書房出版了《在延安文藝座談會上的講話》之后,毛澤東著作日文版的出版就沒有間斷過。1971年10月,角川書店出版了《毛澤東語錄》,該書上市后即成為當時的暢銷書,到1976年9月,共重印九次,發(fā)行量為12.1萬部。

      進入21世紀之后,日本的商業(yè)出版重鎮(zhèn)依然注重以普通讀者為對象的毛澤東著作的出版。2000年,巖波書店出版了《中國向何處去?毛澤東早期詞文集》;2001年,中央公論新社出版了《論游擊戰(zhàn)》;2004年,芙蓉書房出版了《戰(zhàn)略大系:毛澤東文集》;2005年,河出書房新社出版了《毛澤東:實踐論、矛盾論和論人民民主專政》等。

      毛澤東著作在日本打動了不同時代的讀者,在日本社會中產生了深遠和廣泛的影響,可謂歷久彌新。在注重提升出版和文化走出去的路徑和效果的今天,就如何通過出版物傳播中國文化和價值理念以及獲得可觀的傳播效果來說,毛澤東著作在日本的出版和傳播可以說是一個值得研究的案例。

      出版背景和頻次

      在20世紀五六十年代的日本,由于日本具體的社會現(xiàn)實、國際形勢和時代需求,《實踐論》《矛盾論》以及《新民主主義論》曾贏得龐大的讀者群。在毛澤東的著作之外,如《暴風驟雨》《郭沫若作品集》《丁玲作品集》《茅盾作品集》等中國主題的出版物也都在日本出版。這些出版物成為日本讀者了解在新中國發(fā)生的社會變遷的媒介,對戰(zhàn)后日本新的中國觀的形成產生了很大的作用。

      在戰(zhàn)后初期的日本,許多日本知識分子和進步青年在反省日本軍國主義罪行的同時,對新中國革命和社會變革充滿了興趣,他們認為日本的社會變革之路失敗了,最終成為美國的殖民地。中國共產黨領導中國人民通過反帝反封的社會革命建立起了中華人民共和國,人民當家作主,成為國家的主人。中國革命代表了一種全新的社會變革的理念。而引導中國革命走向勝利的是毛澤東思想,毛澤東思想代表的是社會正義并且具有普遍意義,不僅適用于中國革命,對日本社會的進程也具有重要的啟示和借鑒作用。

      其次,在20世紀60年代,毛澤東思想在發(fā)達資本主義國家以及“第三世界”也得到高度評價?!爸袊缆贰弊鳛橐环N和西方文明相對抗的人類新思維,作為殖民地、半殖民地各國民族解放運動的理論得到了高度評價。在這樣的時代風潮中,“自力更生”“土法生產”“縮小三大差別”“非城市化的現(xiàn)代化”等“中國道路”,已不僅僅是中國的,在更深層次上它已成為挑戰(zhàn)西方文明的思想和價值理念。

      另外,在冷戰(zhàn)體制下,中國當時對美國世界霸權主義的抨擊贏得了人們尊敬。作為20世紀50年代思潮的繼續(xù),在60年代,世界殖民地民族獨立運動的持續(xù)高漲,使得中國成為對抗歐美霸權主義者的殖民地、半殖民地各國的代言人。在回顧這段歷史時,《讀賣新聞》在1993年12月21日刊出的《關于法國左翼》一文稱“哲學家薩特支持毛澤東思想也是因為他覺得這是批判資本主義、蘇聯(lián)共產主義、法國共產黨最好的方法”。

      在中蘇論戰(zhàn)達到高潮的時候,1964年8月31日,北京科學研討會開幕,這充分體現(xiàn)了當時以北京為中心的反對帝國主義、反對殖民主義的時代精神。

      此次研討會沒有邀請任何包括蘇聯(lián)在內的歐美學者。反對帝國主義和新舊殖民主義,爭取和維護民族獨立,加速發(fā)展民族經濟和文化事業(yè),是此次會議的主題。以物理學家坂田昌一為團長的日本學者61人參加了此次大會,坂田昌一在會上講道:“今天西歐的科學,在被淺薄的經驗主義和卑劣的實用主義所毒害的氛圍中漸漸失去活力。為了和西歐的科學進行競爭,為了創(chuàng)造擁有更加優(yōu)秀的新科學,我們必須要堅持反對帝國主義反對殖民主義的立場,學習反對經驗主義和實用主義的正確方法論?!?/p>

      由圖1可以看出,20世紀六七十年代,也是毛澤東著作在日本出版的高峰時期,在這一出版現(xiàn)象背后有著深刻的思想和社會背景。毛澤東著作的出版進入低潮是在“文革”結束后的70年代末期。在整個80年代,除了蒼蒼社在出版《毛澤東集》以外,幾乎沒有商業(yè)出版社出版毛澤東著作了。

      值得注意的是,在進入21世紀以后,經過一個短暫的停歇,以巖波書店和中央公論新社為代表的出版重鎮(zhèn)為滿足讀者的市場需求,又重新開始出版毛澤東著作,對于這一出版現(xiàn)象應給予足夠的重視,有必要加以客觀地分析。

      主要出版機構

      北望社和蒼蒼社是兩家最為系統(tǒng)和全面出版和發(fā)行毛澤東著作的兩家出版社。從1970年到1972年初,北望社編輯出版了10卷本中文版《毛澤東集》,該叢書由在日本著名學者竹內實教授主編,日本毛澤東文獻資料研究會編輯,匯集了1949年以前毛澤東文稿,無論從數(shù)量還是從篇幅上來說,其收錄的毛澤東文稿都是最為全面的。其中許多文稿屬于初次公開出版。

      從1983年12月到1986年3月,蒼蒼社又推出了《毛澤東集·補卷》(共10卷),該書收集了1949年以前毛澤東幾乎全部文稿。《毛澤東集》詳細注明了所收文稿與人民出版社出版的《毛澤東選集》的差異,每篇文稿后對版本演變和刊印所據(jù)的版本都有說明。日本版《毛澤東集》盡管不是全集,但其收錄毛澤東著作之多,在毛澤東著作出版史上尚是首次,出版后在國際上引起了很大的反響。

      在出版毛澤東著作的主要出版社中,出書品種最多的是以出版人文社會科學類圖書見長的三一書房。三一書房于1952年率先出版《毛澤東選集》。該社曾于1949年出版日本著名歷史學家井上清的《日本女性史》,1955年該社出版了五味川純平的反戰(zhàn)小說《作為人的條件》,創(chuàng)下了年銷量為19萬部的紀錄,成為戰(zhàn)后日本的暢銷書。

      國民文庫社也是進步出版物的主要出版機構。在1952年出版的國民文庫中共有114種出版物,其中馬恩著作20種,列寧22種,斯大林15種,毛澤東9種,劉少奇2種,胡喬木、胡華等共7種。

      東方書店一直注重毛澤東著作在日本的出版和發(fā)行。與其他出版社不同的是,東方書店是一家銷售中國書刊的書店。成立于1951年的東方書店在日本的同類行業(yè)中是規(guī)模最大的一家,其社長還是日本“中國書籍懇談會”的會長。目前該店也是“金水橋計劃”的出版資助對象,曾出版過數(shù)十種中國圖書。東方書店與中國的出版業(yè)界一直保持良好的合作關系。

      在出版和發(fā)行毛澤東著作的主要出版社中,巖波書店是最富盛名、歷史最為悠久的學術出版社之一。巖波書店的社標是一個“播種人”的形象。巖波書店的創(chuàng)辦人巖波茂雄認為,對出版人來說,出版的首要職責應是傳承文化,文化理性是第一位的,而不應該是經濟理性。在通過何種方式能把文化傳承的職責做深、做透上,巖波書店提供了一個很好的范例。由于獨特的出版理念,巖波書店在中國也廣為人知。在日本宣布投降后不久,出于對軍國主義的反省,巖波茂雄開始致力于制定獨特的出版方針,他認為,在少數(shù)的知識分子中間即使有優(yōu)秀的文化也無法避免亡國,出版社應致力于提高普通民眾的文化素養(yǎng)。

      外文出版社在日本的出版?zhèn)鞑スぷ?/p>

      到20世紀60年代為止,日本出版的毛澤東著作都是由日本出版商出版的。從1966年以后,外文出版社也開始在日本發(fā)行在北京編輯和印制的毛澤東著作,中國出版社出版的毛澤東著作在日本的發(fā)行和傳播活動進一步擴大了毛澤東著作在日本的影響。

      根據(jù)《我與外文局征文選——共同走過的路》一書的記載,新中國成立后,出版毛澤東著作的外文版成為外宣的主要任務。從1952起,對外出版和發(fā)行毛澤東著作的外文單行本也是外文出版社的工作重點。外文出版社在這一時期先后出版的《論人民民主專政》、《實踐論》和《矛盾論》的英文、法文和外文版在國內外產生了廣泛的影響。當時發(fā)行的國家有27個,到1961年以后,發(fā)行網(wǎng)擴大到100多個國家和地區(qū),發(fā)行毛澤東著作單行本172萬冊。值得指出的是,1954年,外文出版社與英國勞倫斯出版公司合作出版英文版《毛澤東選集》第1至3卷,1961年5月,《毛澤東選集》第4卷出版,其后,《毛澤東選集》的英文、西班牙文、俄文和日文版也開始通過國際書店發(fā)行到世界上72個國家和地區(qū),總冊數(shù)達14145冊。

      從1966年到1977年,外文出版社在日本發(fā)行和傳播毛澤東著作共計12種,由于編輯和出版方針不同,北望社出版的《毛澤東集》和蒼蒼社出版的《毛澤東集·補卷》主要搜集了“文革”時期紅衛(wèi)兵編印的毛澤東文稿和散見于臺灣檔案以及出版物中的1949年以前毛澤東的著述。北望社和蒼蒼社出版的《毛澤東集·補卷》的版本與外文出版社的版本不盡量相同,與之相比,外文出版社的版本則更能體現(xiàn)毛澤東思想的基本原則和發(fā)展脈絡,更有利于向外部世界傳播新中國的建國原則和理念。

      影響與啟示

      1994年,大江健三郎獲得諾貝爾文學獎,在接受德國記者采訪時,他說出了一句令人感到意外的話:他說自己辜負了毛主席的期望,沒有成為一位革命家,而是成了一位小說家。1960年5月,大江健三郎與開高健等日本作家到中國參觀訪問,毛澤東在上海接見了大江健三郎一行。在交談時,毛澤東希望當時尚是一個青年作家的大江將來能成為一位革命家。

      毛澤東的接見和鼓勵對大江健三郎的人生和文學思想留下了深刻的烙印:大江稱毛澤東的根據(jù)地理論是其文學作品中烏托邦的原型。

      20世紀六七十年代是毛澤東著作在日本出版的高峰期,僅是《毛主席語錄》就有多種版本,如社會主義研究所和毛澤東語錄研究會編輯,宮川書房1966年11月版;市村水城譯,泉書院1966年11月版;和田武司、市川宏譯,河出書房新社1966年12月版;竹內宏譯,角川書店1971年10月版;中島領雄譯,講談社1973年6月版。毛澤東著作的出版和傳播在很大程度上影響了戰(zhàn)后日本進步知識分子和有識之士的思想觀念,成為推動20世紀六七十年代“學運”的發(fā)展和反對日美“安?!睏l約的思想源泉之一。毛澤東著作在日本的影響一直延綿至今,毛澤東著作的不斷再版也恰好說明了這一點。

      毛澤東著作在日本出版?zhèn)鞑ズ陀绊懯侵袊幕叱鋈サ某晒Π咐?,對當今中國出版“走出去”具有十分重要的啟示?/p>

      毛澤東著作在日本出版?zhèn)鞑ニ纬傻膹V泛影響是中日出版社共同努力的結果。1951年,在《毛澤東選集》問世之后,日本即于1952年出版了日文版,盡管外文出版社在出版?zhèn)鞑ッ珴蓶|著作中起的作用不容忽視,但日本出版商是毛澤東著作在日本出版?zhèn)鞑サ闹袌粤α浚瑤r波書店、角川書店和中央公論新社等日本主流出版商的介入對于提升毛澤東著作的傳播效果具有十分重要的作用。

      近年來,中文出版物在日本翻譯出版數(shù)量逐步增多,“中國圖書對外推廣計劃”資助圖書每年在日本出書6種左右,這一市場份額有益于營造中文出版物在日本的翻譯出版氛圍,但就該計劃在日本的實施狀況來說,與在歐美的推廣不同,該計劃在日本資助翻譯出版的中文圖書多出自中小出版機構,日本的主要出版商幾乎沒有參與,盡管我國有豐富的出版資源,但我們對日本出版市場缺乏準確的把握,反映當代中國社會價值取向的中文出版物難以進入日本主流圖書市場,這說明在推動中國出版“走出去”時在出版資源的利用和傳播渠道的選擇上仍有許多亟待改進之處。

      (作者單位系中國科學院大學新聞與傳播系)

      猜你喜歡
      著作毛澤東書店
      柴文華著作系列
      趙軼峰著作系列
      楊大春著作系列
      李帆著作系列
      抗美援朝,毛澤東立國之戰(zhàn)
      1949,毛澤東點將
      最美書店
      在書店
      吳自立“鬧事”與毛澤東復信
      武宣县| 赫章县| 沁水县| 克拉玛依市| 龙南县| 崇州市| 东乌珠穆沁旗| 临颍县| 垫江县| 巴塘县| 安岳县| 屏山县| 松溪县| 揭东县| 咸丰县| 溧阳市| 汾阳市| 广平县| 滁州市| 新丰县| 手机| 大石桥市| 沙田区| 普兰县| 登封市| 贵德县| 兴化市| 宜宾县| 光山县| 阳朔县| 密山市| 中阳县| 耿马| 灌云县| 阿拉善右旗| 墨竹工卡县| 子洲县| 绍兴县| 英超| 循化| 南靖县|