關(guān)寧
如何在西方文化借助強(qiáng)大的傳媒“軟性入侵”的同時,保有國人的精神獨(dú)立,使之借鑒西方文明的精華,摒棄其間的糟粕,同時又對中華文化整理歸納,進(jìn)行反思與新的認(rèn)定,是不容忽視的問題。
隨著信息技術(shù)的飛速發(fā)展,全球經(jīng)濟(jì)一體化的狀況逐漸形成,但在文化方面,矛盾依然存在。一方面,在經(jīng)濟(jì)上占領(lǐng)先地位的國家,從維護(hù)自己政治經(jīng)濟(jì)地位的角度出發(fā),極力在全球范圍內(nèi)推行自己的價值觀;另一方面,弱勢但又保持民族獨(dú)立的國家,懷著珍視自身文化的情懷,固守本土文化,排斥外來文化。兩者間的矛盾如何消弭,如何在西方文化借助強(qiáng)大的傳媒“軟性入侵”的同時,保有國人的精神獨(dú)立,使之借鑒西方文明的精華,但摒棄其間的糟粕,同時又對中華文化整理歸納,進(jìn)行反思與新的認(rèn)定,是不容忽視的問題。習(xí)近平總書記近來在多次重要講話中都提到要堅持中華民族的“文化自信”,所謂的“文化自信”,其實就是強(qiáng)調(diào)在現(xiàn)代文化發(fā)展的潮流中,發(fā)現(xiàn)中華優(yōu)秀文化所固有的獨(dú)特價值,以樹立民族自尊心與自信心。面對這一要求,對文化的傳播負(fù)有重要責(zé)任的出版業(yè),對自身的職責(zé)應(yīng)有清醒的認(rèn)識,然而,出版業(yè)的現(xiàn)狀與此有一些偏差。
一、物質(zhì)化影響圖書市場生產(chǎn)
全球化從某種意義上說,就是物質(zhì)化。無論怎樣的文化傳播,其內(nèi)核都是物質(zhì)的。從出版業(yè)來看,2015年度,我國圖書零售市場中有16.52%的銷售碼洋來自引進(jìn)版圖書,但業(yè)內(nèi)人士仍然認(rèn)為其數(shù)量少。據(jù)開卷數(shù)據(jù),版權(quán)引進(jìn)地區(qū)結(jié)構(gòu)多年來都保持不變:美國、英國、日本、法國穩(wěn)居前四位。很明顯,引進(jìn)版圖書代表了物質(zhì)發(fā)達(dá)國家對不發(fā)達(dá)國家的“話語入侵”。因此,完全以引進(jìn)版圖書的數(shù)量來衡量出版業(yè)的發(fā)達(dá)與否,似乎只顧及了出版業(yè)爭取利潤的需求,而忽略了民族文化會受到外來文化擠壓這一事實。
物質(zhì)化席卷全球,受現(xiàn)實的擠壓,每個讀者都迫切地想知道“如何成為一個成功的人”,人們對物化偶像的崇拜遠(yuǎn)遠(yuǎn)高于對精神強(qiáng)度的向往。流風(fēng)所及,幾乎無人能夠免俗。但是,出版業(yè)性質(zhì)特殊,它的取向?qū)ψx者的選擇有直接的影響,這種地位要求業(yè)界應(yīng)當(dāng)具有文化自覺意識,了解自己作為文化傳播者所應(yīng)承擔(dān)的社會責(zé)任,在此基礎(chǔ)上對讀者進(jìn)行引導(dǎo),而不應(yīng)無原則地順應(yīng)讀者的功利性閱讀要求,這就是我們一貫強(qiáng)調(diào)的“將社會效益放在首位,實現(xiàn)社會效益與經(jīng)濟(jì)效益相結(jié)合”的出版方針。但綜觀市場,盡管有相當(dāng)多的體現(xiàn)社會效益的圖書,但附庸于物質(zhì)、強(qiáng)調(diào)物質(zhì)至上的圖書也為數(shù)不少。
拜物的標(biāo)準(zhǔn)如此普遍,它影響了讀者的取向,又間接地影響了出版業(yè)的選擇。而從另一方面來理解,由于出版業(yè)的推波助瀾,讀者的取向更加偏向于物質(zhì)化。這導(dǎo)致了出版物市場的幾個特點(diǎn):其一,財經(jīng)類、工商巨子傳記類圖書熱銷。這類圖書不用說是迎合了讀者的口味,許多人希望從中找到成功的道路。其二,勵志類圖書不可或缺。面對紛繁復(fù)雜的大千世界,再有勇氣的人,也難免一時頹喪,因此,勵志類圖書成為不可缺少的一種圖書類型。其三,心靈撫慰類圖書充斥市場。這類圖書,為在現(xiàn)代競爭壓力下不堪其負(fù)的讀者提供心靈安慰。
以上幾類出版物,在各大網(wǎng)站,及大到占地百頃的書城,小到幾平方米的書店中,都是支撐銷售的重要資源。當(dāng)然,筆者指出這幾種出版物,并非認(rèn)為它們沒有存在的必要,相反,必須承認(rèn),在任何時代,成功、奮斗、消閑、娛樂都是人生的基本需要,越發(fā)達(dá)的社會,越能滿足人們的這些需要,出版業(yè)絕不應(yīng)該無視讀者需要,強(qiáng)迫性地將讀者的閱讀習(xí)慣納入教化的軌道。只是,如果讀者的文化消費(fèi)品集中在這幾類產(chǎn)品上,作為出版人,是否應(yīng)該深自反省——文化的引導(dǎo)意義到底體現(xiàn)在哪里?
二、出版業(yè)應(yīng)遵從文化使命
當(dāng)前,出版業(yè)面臨的一個難題是,如何在物質(zhì)化浪潮中保持“對簡單化的盲目崇拜”的清醒,遵從文化使命來對讀者進(jìn)行正確引導(dǎo)。要做到這一點(diǎn),出版業(yè)首先要認(rèn)識到自己的性質(zhì)是傳播文化的重要媒介,因此,出版業(yè)的文化使命必須要服從文化的基本性質(zhì)。
第一,出版業(yè)應(yīng)自覺關(guān)注文化的民族性,力求古為今用。
民族性即文化的獨(dú)特性,不同的民族是以民族歷史延續(xù)過程中產(chǎn)生的文化獨(dú)特性來相互區(qū)別的。獨(dú)立的民族需要獨(dú)立的身份,需要尋找文化根源來支撐這種獨(dú)立。作為重要的文化傳播媒介,出版業(yè)對此責(zé)無旁貸。對于出版業(yè)來說,關(guān)注文化的民族性,以下兩點(diǎn)值得強(qiáng)調(diào)。其一,出版業(yè)應(yīng)當(dāng)致力于尋找文化根源,梳理中國文化發(fā)展的脈絡(luò)。中華民族歷史悠久,思想、政治、文化資源豐富,盡管近代以來,國家積貧積弱的現(xiàn)狀影響了中華文化的廣泛傳播,但深厚的歷史積淀為后人留下了取之不盡的出版寶藏,唐代以來形成的漢文化圈至今仍在東亞地區(qū)起著重要作用,出版業(yè)絕不可妄自菲薄,輕視這份遺產(chǎn)。近年來,高質(zhì)量、高品位的古代經(jīng)典及相關(guān)專著出版較少,這種情況的出現(xiàn)不能單純歸咎于社會的浮躁風(fēng)氣,從出版業(yè)自身來看,過分附和讀者的功利性閱讀要求,沒有起到正確的引導(dǎo)作用,也助長了浮躁之風(fēng)。其二,出版業(yè)在探求文化根源時,不能陷入文化復(fù)古主義。費(fèi)孝通教授在《經(jīng)濟(jì)全球化和中國“三級兩跳”中的文化思考》一文中提出:“文化自覺,意思是指生活在一定文化中的人對其文化有‘自知之明,明白它的來歷,形成過程,所具的特色和它發(fā)展的趨向,不帶任何‘文化回歸的意思?!彼^的“文化回歸”,就是指文化復(fù)古。這種觀念認(rèn)為,民族文化超越于一切文化之上,片面地強(qiáng)調(diào)文化的“純正”,忽視了文化發(fā)展的一面。對于出版業(yè)來說,關(guān)注文化的民族性,發(fā)揚(yáng)民族文化,應(yīng)當(dāng)以其能否為解決當(dāng)今人類社會存在的問題提供有積極意義的資源,能否促進(jìn)人類社會合理健康發(fā)展為標(biāo)準(zhǔn)。對民族文化的態(tài)度,應(yīng)該是充分理解它的內(nèi)在精神,對其附以現(xiàn)代的詮釋,力求古為今用,不應(yīng)像清人考據(jù),但求考索,無補(bǔ)于世,更不應(yīng)僅為了出版而出版。
第二,出版業(yè)應(yīng)自覺關(guān)注文化的兼容性,力求洋為中用。
文化的兼容性代表著文化的發(fā)展性,也就是文化“與時俱進(jìn)”的性質(zhì)。在15世紀(jì)航海大發(fā)現(xiàn)前(一般航海大發(fā)現(xiàn)被認(rèn)為是全球化的開端),各種文化都在以民族化形態(tài)獨(dú)立發(fā)展,而隨著全球化的進(jìn)展,任何文化都不可能在完全封閉的情況下自行發(fā)展。外來的文化——主要是經(jīng)濟(jì)占領(lǐng)先地位的第一世界國家的文化,強(qiáng)烈沖擊著民族文化,促使古老傳統(tǒng)的文化逐漸演變。出版業(yè)對之應(yīng)采取何種態(tài)度?費(fèi)孝通教授對不同文化之間的關(guān)系提出了一條原則:“各美其美,美人之美,美美與共,天下大同?!彼J(rèn)為,只要不同文化在平等地位上進(jìn)行對話(各美其美,美人之美),隨時代的發(fā)展不斷與異質(zhì)文化融合,共同進(jìn)步(美美與共,天下大同),那么,跨文化理解是可能的。對于出版業(yè)來說,關(guān)注文化的兼容性,就是要了解本土文化自身的局限性,致力于引進(jìn)優(yōu)秀的外來文化,使國人能夠從另一個文化體系,從“他者”的角度對本土文化進(jìn)行觀照,更全面地認(rèn)識到本土文化的特點(diǎn)。應(yīng)當(dāng)說,出版業(yè)在這方面做得比較好。目前,中國是世界上最大的版權(quán)貿(mào)易引進(jìn)國,引進(jìn)的圖書涵蓋了各種類型,特別是我國較為落后的科學(xué)技術(shù)、財政經(jīng)濟(jì)方面的圖書,在相當(dāng)大程度上提升了我國的自有水平,做到了“洋為中用”。
第三,出版業(yè)應(yīng)自覺關(guān)注文化的大眾性,力求服務(wù)大眾。
雖然文化曾被看作是貴族的專利,以致于印刷術(shù)發(fā)明后,曾在歐洲遭到抵制,認(rèn)為書籍大眾化將使學(xué)問庸俗化。但隨著社會的逐漸發(fā)展和印刷技術(shù)的進(jìn)步,文化的成果不再為少數(shù)人獨(dú)有,它的生產(chǎn)主體與消費(fèi)主體已經(jīng)逐漸變成了普通民眾。
2014年10月15日,在文藝工作座談會上的講話中,習(xí)近平總書記強(qiáng)調(diào)指出:“社會主義文藝,從本質(zhì)上講,就是人民的文藝。文藝要反映好人民心聲,就要堅持為人民服務(wù)、為社會主義服務(wù)這個根本方向。”所謂的“為人民服務(wù)”,即要求文藝作品具有大眾性,對于文藝傳播的重要一環(huán)——出版業(yè)來說,這意味著,出版者不能將出版看作牟利的工具,而無視廣大人民的利益,也就是對出版業(yè)的大眾化提出了要求。
隨著出版業(yè)“事轉(zhuǎn)企”的全面完成,出版業(yè)追求經(jīng)濟(jì)效益,本無可厚非。但是,為了牟利,圖書市場曾出現(xiàn)了種種“怪現(xiàn)狀”,比如,為了滿足部分人求洋好闊的要求,出現(xiàn)了許多裝幀豪華的圖書,這些書嚴(yán)重脫離了人民的購買能力和實際需要;還有些出版社對圖書高定價、低折扣,這無異于價格欺詐,損害了讀者的利益。這種種現(xiàn)象,都偏離了出版業(yè)服務(wù)大眾、“為人民服務(wù)”的目標(biāo),值得引起重視。事實上,在出版業(yè)內(nèi),自覺關(guān)注文化的大眾性,必然能為出版社贏來良好的信譽(yù)與知名度,這種對無形資產(chǎn)的投入,最終會帶來良好的經(jīng)濟(jì)效益。
應(yīng)當(dāng)注意,文化的大眾性要求圖書具有一定的通俗性,但并不意味著認(rèn)同文化的低俗化、庸俗化和媚俗化。因此,出版業(yè)對某些讀者的需求應(yīng)當(dāng)加以分析,對其中不健康、不合理的需要,絕不能無條件滿足。
出版業(yè)自覺關(guān)注文化的民族性、兼容性與大眾性,以求古為今用、洋為中用、服務(wù)大眾,這正是出版的導(dǎo)向作用的體現(xiàn)??偟膩碚f,現(xiàn)階段,出版的文化導(dǎo)向、文化建樹尚有不足。在一個以“全面建設(shè)小康社會”為目標(biāo)的環(huán)境里,文化與精神的引導(dǎo)應(yīng)當(dāng)是最為迫切的和長遠(yuǎn)的問題,單靠出版業(yè)的文化自覺遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠。近年來,政府已經(jīng)意識到了這個問題,并給予了相當(dāng)多的政策傾斜,例如從國家到地方政府的各種基金資助、各類圖書獎項等,大大提升了出版業(yè)的積極性。相信借助于政府的支持,出版行業(yè)必將逐漸實現(xiàn)文化自覺,展現(xiàn)新的面目。
(作者單位系陜西人民出版社)