摘 要:漢語方言關(guān)系問題在20世紀(jì)80年代重新引起學(xué)術(shù)界的關(guān)注,吳語和閩語的關(guān)系成為焦點問題之一,眾多學(xué)者從不同角度闡釋了對這個問題的看法。本文結(jié)合前人的研究成果,通過探析吳語和閩語的歷史淵源、吳閩方言在語音上的聯(lián)系、吳閩方言在詞匯上的聯(lián)系、吳語和閩語的地域接觸、吳語和閩語的民族語底層,來揭示吳語和閩語的關(guān)系。
關(guān)鍵詞:漢語 吳方言 閩方言 地域接觸
一、引言
漢語方言關(guān)系問題在20世紀(jì)80年代重新引起學(xué)術(shù)界的關(guān)注,吳語和閩語的關(guān)系成為焦點問題之一,眾多學(xué)者從不同角度闡釋了對這個問題的看法。1983年,羅杰瑞在《方言》雜志發(fā)表《閩語中的古方言字》一文,之后吳閩方言關(guān)系在很長一段時間里成為學(xué)術(shù)關(guān)注的熱點,吳閩方言關(guān)系的論著也越來越多。二者之間的關(guān)系越發(fā)清晰地顯現(xiàn)出來。
周振鶴和游汝杰(1986)在《方言與中國文化》中指出:“閩語的主要淵源是東漢三國時期的吳語,因為福建的漢人主要是這一時期從江浙一帶遷入的。他們帶來的這一時期的吳語和當(dāng)?shù)亻}越語言經(jīng)過交融后,逐漸形成與今日吳語不大相同的閩語。”“吳語歷史雖然最為久遠(yuǎn),但在表現(xiàn)形態(tài)上卻不算最古老,因為三千年來它一直受到不斷南下的北方話的影響。比較原始的吳語特征反而保留在閩語里頭?!倍“钚拢?006)則進(jìn)一步指出:“南北朝的吳語就是現(xiàn)在閩語的前身,當(dāng)時的北語則是現(xiàn)在吳語的祖先?!蓖跏吭?、鄧曉華主張“南方漢語非‘漢說”,認(rèn)為吳語和閩語并非土生土長,也絕不全是北方遷入。潘悟云(2009)認(rèn)為:“漢語的東南方言并非是從漢語北方漢語方言中分化出來的,而是北方的百越語在北方漢語的不斷影響下,通過語言的混合,舊質(zhì)不斷消亡,新質(zhì)不斷增加而產(chǎn)生的新語言?!睆埞庥顝囊泼袷?、方言史等角度考察了吳閩方言的歷史淵源。戴黎剛(2012)在《閩語的歷史層次及其演變》中具體劃分某些閩語詞的音讀層次時同吳語的音讀作比較,從而確定了閩語和吳語的同源關(guān)系。
“前修未密,后出轉(zhuǎn)精?!笨茖W(xué)的研究方法和多學(xué)科的研究視角幫助我們更明了吳閩方言之間的關(guān)系。
二、研究方法和研究內(nèi)容綜述
以前的漢語方言研究更多從共時角度描寫方言本身,缺少對方言的歷史演變和層次構(gòu)成的研究。而今漢語方言研究不僅有描寫的任務(wù)還有還原漢語方言歷史源流、歷史演變以及探究各方言間關(guān)系的任務(wù)。
在進(jìn)行吳語和閩語的關(guān)系研究之前,首先要確定,吳語和閩語究竟是兩種語言還是一種語言的兩種變體?在國內(nèi)學(xué)界,幾乎都認(rèn)為吳語和閩語不過是漢語的地方語言的變體。然而在國外,很多漢語方言都被當(dāng)作是一門獨立語言,有著自己的語言編號。畢竟有些西歐國家的語言之間的差異比漢語方言之間的差異還要小。確定立場之后,我們才能確定進(jìn)行吳語和閩語關(guān)系研究的具體方法。如果認(rèn)為它們是兩種不同語言,那么兩者之間的“接觸”就是研究的重點,如果認(rèn)為兩者是一種語言的不同變體,那么“同源”關(guān)系才是研究的重點。兩種主張并沒有對錯之分,不同的立場關(guān)系不同的研究方法,方法得當(dāng),我們都可以無限地接近真理。在這里,我們認(rèn)為,吳語和閩語尤其是閩語有少量的民族語言底層,但其語言主體同出一源,在把二者看作同一語言的兩個變體的同時,不能忽視吳語、閩語形成穩(wěn)定之后兩者之間的接觸影響。
歷史層次分析和方言史的考察是我們應(yīng)用的主要方法??脊艑W(xué)中有“層次”這一術(shù)語,是指不同地層層次反映了不同時代的歷史面貌,它們的疊加是歷時的,而語言的歷史層次是指疊加在一個共時系統(tǒng)中不同來源的語言成分??脊艑W(xué)的層次分析方法是進(jìn)行語言研究所要借用的一個重要方法。從共時層面出發(fā)把吳語和閩語中的不同時代層次離析出來,再做比較,找出兩者之間的對應(yīng)關(guān)系。運用歷史地理方法,考察吳語和閩語地區(qū)在歷史上的交流融合、人口的流動等等,進(jìn)而考察對方言的影響。兩者結(jié)合,相輔相成。
研究內(nèi)容主要是吳語和閩語的歷史淵源、語音層次上的對應(yīng)、方言成熟后的接觸影響、語音詞匯上的聯(lián)系這幾個方面。
三、吳閩方言概述
(一)吳語概說
上古時代有關(guān)吳語區(qū)的居民和他們的語言使用情況的材料很少,文獻(xiàn)記載稱現(xiàn)今吳語區(qū)一帶為東夷南蠻,大概分布在今山東、江蘇、浙江沿海地帶。《史記·吳太伯世家》記載:“太伯之奔荊蠻,自號勾吳。荊蠻義之,從而歸之千余家。”《史記正義》稱:“太伯居梅里,在常州、無錫縣東南六十里。至十九世孫壽夢居之,號勾吳。”我們不必關(guān)注“勾吳”一稱的起源,因為春秋時代的吳國就是在此基礎(chǔ)上建立起來的?!妒酚洝ぴ焦篡`世家》記載:“越王勾踐,其先禹之苗裔,而夏后帝少康之庶子也。封于會稽,以奉守禹之祀。文身斷發(fā),披草來而邑焉?!辟R循《會稽記》云:“少康其少子號曰于越。越國之稱始此。”吳越兩國的地望大體就是后來的吳語區(qū)域,在荊蠻原居民和周王朝禮樂文化共同影響下產(chǎn)生的吳越方言就是吳語的底層。但是底層形態(tài)具體如何,限于文獻(xiàn)材料的缺乏,我們很難窺其一二。
中古時代是吳語疆界逐步定型,吳方言逐步發(fā)展變化的時期。漢興之后,劉邦封其侄劉濞為吳王,文化有所繁榮。到了三國時期,吳語區(qū)大體定型。魏晉南北朝時期,人口流動頻繁,北部吳語受北方方言影響深刻。兩宋時期同樣如此,北方官話不斷侵蝕著北部吳語,當(dāng)然吳語也在不停擴(kuò)散其影響。
近古時代漢語中各方言都已經(jīng)基本定型,各方言間的接觸影響成為常態(tài)。吳語在這一時期的變化不是很大。
現(xiàn)代吳語分區(qū)大體包括江蘇南部、上海、安徽一部、浙江大部。北部方言點以蘇州等為代表,南部方言點以寧波等為代表。
(二)閩語概說
閩語是漢語方言中最為復(fù)雜的一種,張振興《閩語的分區(qū)》一文中將閩語區(qū)分為:閩南、蒲仙、閩東、閩北、閩中、瓊文、邵寧七區(qū)。各區(qū)之間差異很大,甚至無法實現(xiàn)語言交流。其使用范圍包括今天的福建省、廣東潮汕地區(qū)、海南?。ㄐ〔糠殖猓?、雷州半島??敌炻劦貐^(qū)、浙江南部部分地區(qū)、臺灣省絕大部分地區(qū)以及其他一些零星地區(qū)。
閩語的歷史不像吳語那樣久遠(yuǎn),閩地的經(jīng)略很晚才開始,直到秦漢時代才有中原人遷入。東晉末年“五胡亂華”,北人南下,遷居南方,“永嘉之亂”后“衣冠八族”移居閩地,此后歷朝歷代,陸陸續(xù)續(xù)都有中原移民南下,這種人口的遷入帶來了語言上的動蕩和成型。到了宋代,閩語基本定型。
四、吳閩方言的歷史淵源
唐張籍《永嘉行》云:“北人避胡皆在南,南人至今能晉語?!蔽簳x南北朝時期,社會動蕩,人口流動頻繁,大量北方人移民至吳地、閩地,把北方話廣泛散播到華南地區(qū)。這一時期的大量移民運動可以看作是吳閩方言關(guān)系發(fā)生最為重要的階段。
羅香林把西晉永嘉之亂后的移民分為秦雍等州移民、并司豫諸州移民、青徐諸州移民三股。“一般人民由于缺乏舟車條件,倉皇離家時多選就近避難。于是,沿海的恒走沿海,內(nèi)陸的多走內(nèi)陸。其中和后來閩方言形成有關(guān)的是青徐移民和司豫移民?!闭沁@兩股移民開啟了吳語和閩語的聯(lián)系。這兩股移民先是聚集到江東地區(qū),構(gòu)成了東晉政權(quán)的基本臺柱。東晉政權(quán)在“開濟(jì)政策”下,朝野形成了“共重吳聲”的風(fēng)氣。南方士大夫也向北方士人學(xué)習(xí)“洛下書生詠”。南北的交融使北方人的語言成分里融進(jìn)了吳語的成分。王仲犖指出,由于經(jīng)濟(jì)利益上的原因,北人繼續(xù)南下?!耙酝酢⒅x為首的北來世家大族率其宗族、鄉(xiāng)里、賓客、部曲,紛紛流寓到浙東會稽一帶,進(jìn)而又發(fā)展到溫、臺一帶。林、黃、陳、鄭四姓則移居福建?!庇纱丝梢缘弥凭痈=ǖ娜硕酁樵俣饶线w的北人,并非單純的吳人。
張光宇在對閩語作歷史層次分析時得出這樣的結(jié)論:閩方言形成的來源有四個層次,西晉時期中原東部青徐移民帶來的白讀系統(tǒng)、西晉時司豫移民所帶來的白讀系統(tǒng)、南朝時期的江東吳語層次、唐宋時期通過文教力量傳播而來的長安文讀系統(tǒng)。筆者認(rèn)為,其中二、三兩個層次是相承接的,也是和吳語關(guān)系最為密切的兩個層次。
反過來,歷史上也有“閩人北遷”的現(xiàn)象,大約始于唐代,明清為多。這些移民多從閩南閩東沿海一線上達(dá)舟山群島,造成了現(xiàn)在浙南閩語百萬人口的格局,成就了語言接觸交流最為頻繁激烈的第一線。
五、吳閩方言在語音上的聯(lián)系
在這里我們沒法對吳閩兩方言作音系上的系統(tǒng)對比,其中有一點重要原因是吳閩兩方言內(nèi)部都很復(fù)雜,系統(tǒng)的音系對比因卷帙浩繁而無從下手。因此,我們借助前人已經(jīng)取得的語音學(xué)上的成果,對兩種方言在語音上的聯(lián)系作粗線條的描繪。
1.作為南方方言的兩個代表,區(qū)別于北方方言,它們的梗攝三四等字都比較低,多作[ia]。
2.吳語和閩語的微母都保留了雙唇鼻音m的讀法,例如廈門方言“問”讀作[m??],蘇州話“蚊”讀作[?m?n],“尾”作[mi?],“微”作[mi?]。
3.見曉組二等字在從舌根音變換至舌面音的傳播過程中,以中原地區(qū)為中心只有舌面音一種讀法,往外圍擴(kuò)散,卻使四周方言產(chǎn)生了文白二讀,文讀作新近變化的舌面音,白讀作原來就有的舌根音。北部吳語就處于這樣的影響圈中,但是南部吳語和閩語還是只有舌根音一種讀法。
4.《切韻》同攝三四等在漢語方言中只有吳閩方言還有區(qū)別。吳語見于浙南咸山兩攝,三等元音較高,四等元音較低,浙南三等原音較高,如[ie],四等元音較低,如[ia],閩語不限于咸山兩攝,三等讀[ia],四等讀[ai]。
5.咸山兩攝三四等在吳閩方言中都有高元音一讀[?/i?]。這個現(xiàn)象遍布吳語全境,在閩語區(qū)中主要見于閩南。
六、吳閩方言在詞匯上的聯(lián)系
有關(guān)吳語、閩語詞匯上的聯(lián)系同樣沒法做系統(tǒng)的比較分析,所能描述的只有一些簡單例子。
(1)第三人稱代詞,南方方言大都說“渠”,吳方言中“伊”“渠”并線,而閩方言中只有“伊”??梢姡瑓钦Z和閩語“伊”的說法關(guān)系密切。
(2)“麻餈”這種將糯米蒸熟后搗碎制成的食品名稱的主要使用區(qū)域就是吳閩方言區(qū)。
(3)“油炸馃”這一詞匯主要保留在山東方言、江浙吳語和福建閩語中。上述青徐移民南下江東,再南下至閩地這一移民史,可以作為這一現(xiàn)象的解釋。我們可以為這一現(xiàn)象作一合理推測:南朝時期的青徐移民將“油炸馃”的做法和稱呼帶到了吳地,若干年后又南下帶入閩地。作為食品,常吃常說,語言的流變并不明顯,這一詞匯就分別保存在了山東方言、吳語和閩語當(dāng)中。
(4)“站立”在吳閩方言中都作“徛”。
(5)“行”被羅杰瑞教授列為“南方漢語”①的共同質(zhì)素,北方話中多用“走”字來表達(dá)行走義,但是在南方漢語中多用“行”。吳語雖然有些邊緣化,受北方漢語影響甚多,但是在某些地區(qū)還保留有“行”的說法,如浙江龍游等地。
以上五則材料描述的是現(xiàn)今吳語、閩語方言中詞匯的對應(yīng)現(xiàn)象,下面再舉幾條現(xiàn)今閩語保留前朝(泛指中古時期)詞匯與吳語詞匯對應(yīng)的例子。
(6)衤矞,《方言》:“掏衤矞謂之袖。”郭注:“衣褾音衤矞,江東呼衤宛,音婉。”今閩語中多稱衣袖為“手衤宛”。
(7)木戲,《方言》:“陳楚宋魏之間或謂之簞,或謂之木戲?!惫ⅲ骸梆滓玻窠瓥|通呼勺為木戲,音羲。”《廣韻》作“桸”,許羈切,“杓也”。今沿海閩方言中還有好些帶“桸”字的說法。
(8)豨,《爾雅》:“豕,子豬?!惫ⅲ骸敖褚嘣诲?,江東呼稀?!苯耖}北、閩中均呼豬為“豨”,建歐音[?k?y],泳安音[?k?yi]。
(9)閩語稱“晚上”為“冥”,這一詞匯雖然并沒有保留在現(xiàn)今吳語方言中,但是卻在南北朝時代的吳歌里出現(xiàn)了。在《讀曲歌》中,八十九首之三十九:“合冥過藩來,向曉開門去?!卑耸攀字氖耍骸霸p我不出門,冥就他儂宿。”八十九首之五十五:“愿得連冥不復(fù)曙,一年都一曉?!雹谄渲小摆ぁ倍际侵竿砩?,和閩語的用法一致。
七、吳語和閩語的地域接觸
無論是方言形成之初,還是方言格局已經(jīng)很成熟的現(xiàn)代,方言與方言之間的交流融合從未停下來過。相鄰方言間的不斷接觸正一步步加深著原本就錯綜復(fù)雜的關(guān)系。
日常生活中常說浙江人講吳語、福建人講閩語,但是落實到具體方言分區(qū)上時,問題遠(yuǎn)沒有這么簡單。南區(qū)吳語可分成四片,其中東甌片交雜有閩語,像溫州地區(qū)和舟山群島就有大量閩語使用人口。
在閩語對吳語區(qū)滲透的同時,南部的吳語對閩北方言的影響也是十分明顯的。吳語處衢片的地域分布十分復(fù)雜,浙西南、贛東北和閩西北都是其所轄范圍,不僅和閩語交錯,和贛語以及客家話也有交錯。福建北端的蒲城有很大一部分地域和人口都使用吳語,閩北的建甌方言也受到南部吳語影響。張雙慶、郭必之聯(lián)合撰文《從石陂話“水類字”看浙南吳語對閩北方言的影響》,文章將閩語五地(福州、廈門、沙縣、建甌、石陂)方言中“深、鼠、碎、水、手、書”等字的讀音做了統(tǒng)計比較,分析指出,原本在閩語中聲母應(yīng)讀為塞擦音,但是閩北系閩語(建甌、石陂)卻發(fā)生了擦音化,其原因正是南部吳語的影響。石陂與蒲城鄰近,兩者方言的接觸十分緊密。產(chǎn)生這種不合閩語特點的現(xiàn)象正是語言接觸的結(jié)果。
八、吳語和閩語的民族語底層
民族語言學(xué)者認(rèn)為,吳閩地區(qū)古時擁有大量百越人口,他們是當(dāng)?shù)氐脑用?,吳語、閩語是北方漢語不斷南下并和當(dāng)?shù)卣Z言接觸融合之后逐漸定型的。鄧曉華就直接提出“百越語言是南方漢語的基礎(chǔ)”。羅杰瑞在提出吳閩關(guān)系假說后進(jìn)而提出“古南方話假說”。
可以肯定的是,在上古時代,東南方言中存在民族語的成分,然而其存在的多少我們很難進(jìn)行有效的推定。筆者認(rèn)為,漢以后,隨著社會的發(fā)展,人口的南遷,文化的交流,整體地域的融合,民族語的成分已經(jīng)微乎其微了,到如今,我們能在東南方言里找到多少民族語的底層已經(jīng)很難說了,找到的和民族語言類似有同源關(guān)系的例證到底在多大程度上算是民族語的底層也很難說。潘悟云先生在一篇文章中利用復(fù)旦大學(xué)南方漢族人遺傳基因庫的資料研究得出的結(jié)果顯示,南方漢族人中北方漢族的遺傳基因貢獻(xiàn)巨大。可以想見北方漢語對南方漢語的影響之深。所以,若說民族語的底層已微不足道甚至消失,并非無稽之談。因此,有關(guān)體現(xiàn)在吳閩方言關(guān)系中的民族語底層不作為我們探究的對象。
九、結(jié)語
本文回顧了前人對吳閩方言關(guān)系研究的論述,從多學(xué)科的視角研究得出:閩方言中有混雜了南朝時代吳語特征的北方方言層次,兩者在移民過程中產(chǎn)生了層次聯(lián)系。相較而言,閩方言更好地保留了古漢語的語言特點。吳語和閩語的關(guān)系具體體現(xiàn)在語音和詞匯上。另外,由于地域上的毗鄰,浙南和閩北方言的交錯影響讓吳閩方言關(guān)系顯得更為復(fù)雜而密切。
注釋:
①Southern Chinese羅杰瑞“古南方話假說”,包括閩、粵、客,
吳語實際上被邊緣化。
②此處例子引自丁邦新《從歷史層次論吳語關(guān)系》,《方言》2006
年第1期
參考文獻(xiàn):
[1]張光宇.東南方言關(guān)系綜論[J].方言,1999,(1):33-44.
[2]張光宇.論閩方言的形成[J].中國語文,1996,(1):16-26.
[3]張光宇.吳語在歷史上的擴(kuò)散運動[J].中國語文,1994,
(6):409-418.
[4]張光宇.羅杰瑞教授和漢語史研究[J].語言研究,2014,
(2):115-127.
[5]張光宇.共同保留、共同創(chuàng)新與共同脫軌[J].語言研究,2006,
(2):14-21.
[6]潘悟云.吳語形成的歷史背景——兼論漢語南部方言的形成模式
[J].方言,2009,(3):193-203.
[7]秋谷裕幸.吳語處衢方言中的閩語詞——兼論處衢方言在閩語詞
匯史研究中的作用[J].語言研究,2000,(3):99-106.
[8]張振興.閩語及其周邊方言[J].方言,2000,(1):6-19.
[9]喬全生.歷史層次與方言史研究[J].漢語學(xué)報,2014,(2):
2-12.
[10]丁邦新.從歷史層次論吳閩關(guān)系[J].方言,2006,(1):1-5.
[11]王建設(shè).從《世說新語》的語言現(xiàn)象看閩語和吳語的關(guān)系[J].
華僑大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版),2000,(4):98-104.
[12]張雙慶,郭必之.從石陂話“水類字”看南部吳語對閩北方言
的影響[J].方言,2005,(3):193-197.
[13]趙元任.現(xiàn)代吳語的研究[M].北京:商務(wù)印書館,2011.
[14]戴黎剛.閩語的歷史層次及其演變[M].北京:中國社會科學(xué)出
版社,2012.
[15]袁家驊.漢語方言概要[M].北京:語文出版社,2001.
[16]周振鶴,游汝杰.方言與中國文化[M].上海:上海教育出版
社,1986.
(覃洲 上海外國語大學(xué)國際文化交流學(xué)院 200080)