□ 毛 利
原來我是這么糟糕的女兒
□ 毛利
608元。
仔細(xì)搜索了一遍今年的購(gòu)買記錄,發(fā)現(xiàn)跟父母有關(guān)的只有一條:一雙買給我媽的鞋。除此之外,一條都搜不出了。
原來我是這么糟糕的女兒。再搜索一下,一條買給我爸的記錄還要遙遠(yuǎn),遠(yuǎn)在去年10月。出于好玩,給他在某品牌店買了一身模特同款,效果超凡。當(dāng)時(shí)我媽在旁邊嫉妒得雙眼發(fā)亮,我大方地拿出手機(jī),說給你也來一身好了。
我母親有個(gè)很奇怪的毛病,別人看著很好看的衣服,她總能挑出若干缺點(diǎn),面料不好啦,遮不住屁股啦,顏色太淺啦。我嘗試告訴她,世界上并沒有哪件衣服,能讓150斤的您,看起來像120斤。她立刻翻個(gè)白眼,發(fā)脾氣說一件都不要了,所有衣服退貨了事。
到年底,我好心提議,不如出錢拉你們出去玩一趟吧,東南亞任選。他們又齊聲否了,不去,今年過年一定要待在家里。前兩年拉著他們?nèi)チ藝?guó)內(nèi)一些景點(diǎn),歸納起來可以概括為三個(gè)字:活受罪。我媽還重點(diǎn)提到:知道嗎,跟你一起出去旅行,真的很累。大概是因?yàn)槲易呗诽?,快到帶風(fēng)。
那么,出門旅游時(shí)買點(diǎn)紀(jì)念品帶回來?這事10年前我已經(jīng)放棄了,大包小包帶回來,常常被家人彈出一句:外地的東西,到底沒有上海的好。
或許秉性如此,我家人根本就沒有胡亂夸人的美德,只有胡亂數(shù)落人的壞毛病。被罵了很多次,錢包自動(dòng)收緊。這次買鞋,是因?yàn)槌D曷犂蠇尡г?,沒有一雙合適的皮鞋,于是我在淘寶買了一雙絕對(duì)好穿的德國(guó)女鞋,還是被評(píng)價(jià):這種老奶奶的款式,根本不能穿。
我媽并非沒有看得上的東西。有好幾個(gè)周末,上海房?jī)r(jià)狂漲,她拉著我爸,把所有新樓盤看了一圈,回來問我:你有多少錢?我忐忑地反問:你想干什么?她一副心馳神往的樣子,說,某某售樓處那個(gè)房子真的不錯(cuò),我和你爸看來看去都覺得好。
她笑瞇瞇地報(bào)價(jià):還好,500多萬(wàn)元,你想想,是聯(lián)排。
我眼前一黑,覺得人生再次走到了絕路,為什么別人討好爸媽,買一條500塊錢的圍巾就行,我討好爸媽,就得要一套500萬(wàn)元的房子?
只好坦白,卡上大概還有2萬(wàn)元吧,你要拿去付個(gè)首付嗎?
我想她當(dāng)時(shí)一定很想演電視劇里那種撕心裂肺的戲碼:我怎么養(yǎng)了個(gè)這么不爭(zhēng)氣的東西,上輩子到底作了什么孽。
后來大概頭腦豁然清醒,只是訕訕一笑:哎,跟你說這種事情真是沒勁。
是啊,沒勁死了。
(摘自《經(jīng)典》2016年第8期)
用古文翻譯流行語(yǔ)
古漢語(yǔ)博大精深,這里有一些流行語(yǔ),用古文翻譯之后美極了。
原文:有錢,任性。
翻譯:家有千金,行止由心。
原文:主要看氣質(zhì)。
翻譯:請(qǐng)君莫羨解語(yǔ)花,腹有詩(shī)書氣自華。
原文:也是醉了。
翻譯:行邁靡靡,中心如醉。
原文:心好累。
翻譯:形若槁骸,心如死灰。
原文:重要的事說三遍。
翻譯:一言難盡意,三令作五申。
原文:世界那么大,我想去看看。
翻譯:天高地闊,欲往觀之。
原文:明明可以靠臉吃飯,偏偏要靠才華。
翻譯:中華兒女多奇志,不愛紅裝愛才智。
原文:你不是一個(gè)人在戰(zhàn)斗。
翻譯:豈曰無衣,與子同袍。
原文:秀恩愛,死得快。
翻譯:愛而不藏,自取其亡。
原文:嚇?biāo)缹殞毩恕?/p>
翻譯:堪驚小兒啼,能開長(zhǎng)者頤。
原文:長(zhǎng)發(fā)及腰,娶我可好?
翻譯:長(zhǎng)鬟已成妝,與君結(jié)鴛鴦?
原文:認(rèn)真你就輸了。
翻譯:石火光中爭(zhēng)何事,蝸牛角上莫認(rèn)真。
原文:那畫面太美我不敢看。
翻譯:盡美盡善,不忍卒觀。
原文:我只想安靜地做一個(gè)美男子。
翻譯:北方有璧人,玉容難自棄。厭彼塵俗眾,絕世而獨(dú)立。