12月的一天,吃了午飯后,格雷斯打開(kāi)了電視。電視上正好播到一個(gè)年輕人破冰釣魚(yú)的畫(huà)面。格雷斯雙手一拍,高興地說(shuō)道:“這樣釣魚(yú)太好玩了,我為什么不去嘗試一下呢?”說(shuō)干就干,格雷斯馬上到雜物房找到了她爺爺?shù)尼灳?、魚(yú)餌和釣魚(yú)凳。一切準(zhǔn)備妥當(dāng),格雷斯來(lái)到野外一個(gè)結(jié)了冰的湖上。她擺好釣魚(yú)凳,舒舒服服地坐了下來(lái),便開(kāi)始在冰上鑿洞。
好不容易鑿出了一個(gè)洞。這時(shí),突然從頭頂上傳來(lái)一個(gè)“嗡嗡”的聲音:“喂,別怪我沒(méi)事先告訴你,這冰的下面沒(méi)魚(yú)。”
格雷斯被嚇了一跳。她抬頭環(huán)顧周?chē)瑳](méi)人?!笆钦l(shuí)呢?”她嘟囔一聲,往前挪了個(gè)地方,然后開(kāi)始鑿第二個(gè)洞。
可是,那個(gè)“嗡嗡”的聲音也跟著來(lái)了:“喂,這冰的下面是沒(méi)有魚(yú)的?!?/p>
這一次,格雷斯又被嚇了一跳,但她發(fā)現(xiàn)周?chē)娴臎](méi)人。她拿好自己的東西,干脆一直向前走,走到最遠(yuǎn)的一邊,開(kāi)始鑿第三個(gè)冰洞。當(dāng)然了,那個(gè)聲音又再次傳來(lái):“我都告訴你了,這冰的下面沒(méi)有魚(yú)。”
格雷斯被嚇得心驚肉跳,她慢慢抬起頭來(lái),壯著膽問(wèn)道:“難道是您嗎,偉大的上帝?”
那個(gè)聲音答道:“我不是上帝,我是這個(gè)大型室外游泳場(chǎng)的管理員。我正在場(chǎng)外閉路電視的監(jiān)控室里?!?