• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      維漢翻譯的譯研究

      2016-12-06 14:15:16阿衣先木古麗木天力甫
      長(zhǎng)江叢刊 2016年23期
      關(guān)鍵詞:晚輩維吾爾族長(zhǎng)輩

      阿衣先木古麗·木天力甫

      維漢翻譯的譯研究

      阿衣先木古麗·木天力甫

      本文以維漢翻譯的委婉語為例,系統(tǒng)地闡述了維漢翻譯過程中兩大文化模式下,廣大民眾普遍的思維模式和道德準(zhǔn)則,旨在進(jìn)一步提高維漢翻譯水平,將各民族對(duì)本民族語言表達(dá)方式的態(tài)度和看法充分的體現(xiàn)出來,促進(jìn)各民族文化的可持續(xù)發(fā)展。

      委婉語 維漢翻譯 文化傳統(tǒng)

      隨著社會(huì)的發(fā)展,人們的社交活動(dòng)范圍越來越廣泛,各民族之間的交流頻率也逐步增加,而民族語言的翻譯能夠使這種交流和活動(dòng)變得更加融洽,實(shí)現(xiàn)社會(huì)文明進(jìn)步。以委婉語為例,它的應(yīng)用其實(shí)就是社會(huì)文明進(jìn)步的一種體現(xiàn),充分體現(xiàn)著不同民族的宗教信仰以及思維模式和價(jià)值觀等等。[1]漢語和維吾爾族語言即存在一定的共性,又有較大的差異,正是這些共性和差異才需要我們深入的研究,了解差異產(chǎn)生的原因,并采取多種措施,切實(shí)解決差異問題,只有這樣才能夠充分發(fā)揮維漢翻譯在兩族交流和溝通中的積極作用。

      一、與稱謂有關(guān)的委婉語在維漢翻譯中的應(yīng)用

      眾所周知,在漢語中,如果小輩在尊稱長(zhǎng)輩的時(shí)候一定要加相應(yīng)的尊敬稱呼,例如您等。在維吾爾語言當(dāng)中,長(zhǎng)輩和晚輩之間也不能夠通過直呼其名的方式進(jìn)行聯(lián)系,在維吾爾族語言當(dāng)中,長(zhǎng)輩稱晚輩為我的孩子等,而晚輩在稱呼長(zhǎng)輩的時(shí)候,則應(yīng)當(dāng)稱呼與其輩分相適應(yīng)的稱呼,例如晚輩要稱呼長(zhǎng)輩為爺爺?shù)鹊?。如果直呼長(zhǎng)輩的名諱,就會(huì)給人以不尊重,或是不把別人放在眼里的感覺。[2]在漢語的應(yīng)用過程中,我們經(jīng)常會(huì)稱呼一些比較熟悉的年長(zhǎng)的人為老王、老李等等,也就是在其姓氏前面加上老字,一方面表示親密的關(guān)系,另一方面也表示對(duì)其的尊重,而在維吾爾族語言當(dāng)中,則決不能這樣應(yīng)用,這種應(yīng)用會(huì)給人以不尊重的感覺。從稱謂有關(guān)的委婉語來看,不論是漢族還是維吾爾族,對(duì)于老年人都非常尊重,其文化上都表示了對(duì)老年人權(quán)益的保障。

      二、與生理現(xiàn)象有關(guān)的委婉語在維漢翻譯中的應(yīng)用

      與生理現(xiàn)象有關(guān)的委婉語大致包括兩個(gè)方面,一是女性的月經(jīng)期,二是懷孕。漢語中對(duì)于女性月經(jīng)期的說法有很多種,包括例假,大姨媽等等,這些說法非常貼切。而維吾爾族語言中,會(huì)將月經(jīng)稱之為習(xí)慣了或是病了,由此可見,對(duì)于月經(jīng),維漢兩族的語言表達(dá)方式都近乎一致。另一種則是懷孕,漢語中通常用害喜,有喜等語言來表達(dá)懷孕,或是想吃某種東西來代替懷孕。在維吾爾語言中,其百姓大多以肚子里有人,骨頭很重等方式來形容。由此可見,對(duì)于女性月經(jīng)期的敘述則大致相同,而對(duì)于懷孕則側(cè)重點(diǎn)不同,這也是導(dǎo)致維吾爾族語言和漢族語言對(duì)懷孕表達(dá)方式不同的主要原因。[3]

      三、與身體缺陷和死亡有關(guān)的委婉語在維漢翻譯中的應(yīng)用

      對(duì)于殘疾人來說,身體上的缺陷,不僅不利于其日常的生活和工作,還給其心靈上帶來了一定的創(chuàng)傷。在漢語中,我們通常將瘸子稱之為,腿腳不方便的人,用實(shí)名來代替瞎子,這種做法可以保護(hù)殘疾人的心靈不受傷害,避免其旋入自卑的心理狀態(tài)中。而在維吾爾族語言當(dāng)中,也運(yùn)用了一些比較委婉的方式來表達(dá)那些身體有缺陷的人,例如用視力弱來表示瞎子,用耳朵弱來表示聾子,從這一點(diǎn)來看,身體缺陷的委婉語,在維漢翻譯中都有非常相似或相近的地方,也充分體現(xiàn)了兩個(gè)民族對(duì)于身體有缺陷百姓這一弱勢(shì)群體的保護(hù)。漢語中也有關(guān)于死亡的委婉語。事實(shí)上,不論是哪一民族的人們,都非常忌諱死這個(gè)詞語,希望自己能夠得到永生,希望自己能夠長(zhǎng)命百歲。[4]為了避免使用這一詞語給人帶來的負(fù)面影響,人們選擇了一種非常委婉的表達(dá)方式。例如在漢語中,人們將百年以后和圓寂等詞語稱呼死,而在維吾爾族語言當(dāng)中,則通過去真主那、去世等詞語表示死亡。筆者認(rèn)為,造成這一現(xiàn)象的主要原因在于,漢民族對(duì)于佛教信仰,而維吾爾族信仰道教和伊斯蘭教,因此他們會(huì)認(rèn)為死亡并不是生命的終結(jié),而是另一個(gè)歸宿,是一個(gè)新的開始。

      四、結(jié)語

      綜上所述,漢語和維吾爾族語言在翻譯的過程中,必須充分了解這兩個(gè)民族的文化習(xí)慣以及宗教信仰,只有這樣,才能夠進(jìn)一步提高翻譯水平,才能夠?qū)⒄Z言文字的基本內(nèi)涵表達(dá)出來,實(shí)現(xiàn)兩個(gè)民族的交流與溝通。本文系統(tǒng)地闡述了漢語和維吾爾族語言委婉語方面的應(yīng)用,通過這一系列的闡述,我們不難發(fā)現(xiàn),漢語和維吾爾族語言在一些應(yīng)用方面存在一定的共性,但也存在具有較大差異的地方,這需要我們深入的研究。當(dāng)然,我們也應(yīng)當(dāng)充分意識(shí)到,漢語和維吾爾語族語言翻譯水平的提高并不是一蹴而就的,它需要我們從細(xì)微的地方入手,從日常翻譯過程中的點(diǎn)滴小事入手,實(shí)現(xiàn)翻譯水平的提升。

      [1]阿米妮古麗·奧斯曼. 維漢/漢維機(jī)器翻譯譯后編輯器的設(shè)計(jì)與實(shí)現(xiàn)[D].烏魯木齊:新疆大學(xué),2013.

      [2]胡文佳.新疆高校維漢翻譯理論與實(shí)踐專業(yè)口譯課程調(diào)查研究[D].烏魯木齊:新疆師范大學(xué),2011.

      [3]李帥帥.反譯法在維漢翻譯中運(yùn)用[D].烏魯木齊:新疆師范大學(xué),2012.

      [4]胡文佳,安德源.新疆高校維漢翻譯理論與實(shí)踐專業(yè)口譯課程調(diào)查與分析[J].民族翻譯,2012(03):91~96.

      (作者單位:新疆維吾爾自治區(qū)農(nóng)業(yè)廳農(nóng)業(yè)科技編譯中心)

      猜你喜歡
      晚輩維吾爾族長(zhǎng)輩
      維吾爾族手藝人
      長(zhǎng)輩篇
      幽默大師(2019年5期)2019-05-14 05:39:56
      過年世相
      雜文選刊(2019年3期)2019-03-18 01:54:06
      長(zhǎng)輩們的教誨
      快樂語文(2016年15期)2016-11-07 09:46:41
      大伯家的幾個(gè)晚輩
      Ad36感染對(duì)維吾爾族肥胖患者progranulin表達(dá)的調(diào)節(jié)作用
      老的拜少的為師后喻文化時(shí)代兩代人關(guān)系漸變
      長(zhǎng)輩對(duì)晚輩可否說“請(qǐng)”字
      一位維吾爾族老人的關(guān)愛情愫
      他富起來之后……:記維吾爾族“老關(guān)工”克力木·依莫拉
      潞城市| 分宜县| 苏尼特左旗| 赣榆县| 井冈山市| 全州县| 肥城市| 石阡县| 临泽县| 周口市| 喀什市| 房产| 阿巴嘎旗| 石狮市| 海城市| 青岛市| 灵璧县| 昌图县| 全州县| 大宁县| 海宁市| 丰台区| 壶关县| 原平市| 静安区| 嘉义县| 遵义县| 麻江县| 邻水| 广元市| 来凤县| 沾化县| 泗水县| 昌都县| 玉林市| 茌平县| 大连市| 饶河县| 长宁县| 南阳市| 青冈县|