編譯/龐啟帆
雷倒人的旅客咨詢
編譯/龐啟帆
1.有個男人打電話到機場咨詢處:“從加拿大能看到英國么?”接線員說不能。他說:“但是從地圖上看,它們很近??!”
2.一個女人問機場售票員:“還有靠通道的座位嗎?”售票員反問:“非要靠通道的座位不可嗎?”女人答:“是的。因為坐在靠窗戶的座位,風會把我的頭發(fā)吹亂。”
3.一個男人詢問飛往夏威夷的票價后,再問:“我先飛到加利福尼亞,然后坐火車去夏威夷,會不會便宜點?”
4.還有個男人打電話到達拉斯機場客服部,問能不能在達拉斯租輛車。工作人員給他定了車之后,發(fā)現(xiàn)他只在達拉斯有一小時的轉(zhuǎn)機時間,就問他為什么要租車。他說:“我聽說達拉斯是個大機場,我需要輛車從一個門開到另一個門來節(jié)省些時間?!?/p>
5.有位女士問機場咨詢員,她的飛機8點20分從底特律(位于密歇根州)起飛,怎么可能8點33分就到達西雅圖(位于華盛頓州)。咨詢員跟她解釋,密歇根州比華盛頓州早一個小時。但是這位女士完全弄不明白時區(qū)的概念。最后,咨詢員只好告訴她,飛機飛得特別快。她居然相信了!
6.一位準備飛往弗雷斯諾的女士打電話詢問:“航空公司是不是把旅客的外貌特征寫在他們的包上,這樣就知道行李是誰的了?”接線員回答不會,并問她為什么這么問。女士回答說:“剛剛我在辦理登機手續(xù)的時候,他們在我的行李上貼了個標簽,上面寫著FAT(肥胖)。而我的確超重,這兩者之間有什么聯(lián)系嗎?”接線員跟她說“我去查查”(實際上她在笑)。一會兒后,接線員跟那位女士解釋,弗雷斯諾的代碼是FAT,航空公司只是把終點站的標簽貼在了她的行李上。
7.一位女士打電話到機場訂票:“我要乘坐那些計算機飛機去百事可樂。(fly to Pepsicola on one of those computer planes)”接線員問她是不是要乘通勤飛機去彭薩科拉(fly to Pensacola on a commuter plane)。她答道:“是啦。隨便啦。”
8.一位女士打電話說要預定機票:“我想從芝加哥去紐約州的Hippopotamus(河馬)?!苯泳€員一片茫然。最后,接線員問:“您確定這是一個地方的名字嗎?”“是啊,每天有幾趟飛機?”女士回答說。接線員在電腦上搜索了一番,說:“對不起,太太。我查了所有國內(nèi)機場的代碼,但就是找不到Hippopotamus?!迸炕刈欤骸皠e傻了,誰都知道它在哪兒。你查查地圖看!”接線員查了半天紐約州的地圖,最后說:“你說的不會是Buffalo(水牛城,也是水牛的意思)吧?”電話那頭立刻傳來一個愉快的聲音:“就是它!我就知道是種很大的動物嘛!”
(摘自《旅游》)