邵楠希
(四川外國(guó)語(yǔ)大學(xué) 俄語(yǔ)系,重慶 400031)
кoнцeпT與俄語(yǔ)數(shù)詞的形成路徑研究
邵楠希
(四川外國(guó)語(yǔ)大學(xué) 俄語(yǔ)系,重慶 400031)
俄語(yǔ)數(shù)詞是一個(gè)具有斯拉夫民族特點(diǎn)的語(yǔ)言單位和數(shù)量表達(dá)方式,依托кoнцeпT對(duì)抽象數(shù)目的詮釋而獲得詞類定位。數(shù)詞的形成和發(fā)展與人的觀念息息相關(guān),觀念不僅定位了具體數(shù)量的表達(dá)方式,也反映了數(shù)量關(guān)系的邏輯思維,還建構(gòu)了數(shù)量概括性的多維認(rèn)知。從觀念與數(shù)詞相互作用的視角,用辯證唯物主義和歷史唯物主義的觀點(diǎn)闡述了俄語(yǔ)數(shù)詞曲折的形成過(guò)程,分析了кoнцeпT與數(shù)詞之間的關(guān)系,并據(jù)此論證了數(shù)詞發(fā)展的路徑。
數(shù)詞;觀念;數(shù)詞觀念域;民族認(rèn)知;辯證法
кoнцeпT本身充滿著辯證的思維,是當(dāng)今俄羅斯所聚焦的一個(gè)研究領(lǐng)域?!霸撔g(shù)語(yǔ)在語(yǔ)言學(xué)界的各個(gè)領(lǐng)域得到廣泛應(yīng)用,進(jìn)入認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)、語(yǔ)義學(xué)、語(yǔ)言文化學(xué)的概念機(jī)制?!保▌⒆羝G,2014:12)語(yǔ)言學(xué)家、莫斯科大學(xué)教授В. В. КPAcныx所撰寫(xiě)的文化語(yǔ)言學(xué)專著?ЭTнoпcиxoлингвиcTикA и лингвoкyльTyPoлoгия?和俄羅斯功勛科學(xué)家、沃羅涅日大學(xué)教授З. Д. ПoпoвA所撰寫(xiě)的認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)專著?КoгниTивнAя лингвиcTикA?等都對(duì)кoнцeпT進(jìn)行了深入的研究。雖然他們都有各自不同的視角,但都把кoнцeпT定義為概括的思維單位和多維的形象感覺(jué)這兩個(gè)不同的界面。這些研究聚焦于觀念的概念、本質(zhì)、意義以及它同語(yǔ)言的關(guān)系,對(duì)觀念的宏觀理論層面進(jìn)行了高屋建瓴的構(gòu)建。而語(yǔ)言學(xué)家Д. c. ЛиxAчёв在所撰寫(xiě)的?КoнцeпTocфePA Pyccкoгo языкA?中則對(duì)觀念與修辭、語(yǔ)用等具體領(lǐng)域的作用進(jìn)行了研究論證。受到這些學(xué)術(shù)思想的啟發(fā),本文就кoнцeпT對(duì)俄語(yǔ)數(shù)詞的形成、語(yǔ)義變化及未來(lái)發(fā)展趨勢(shì)進(jìn)行了初步的探索。
數(shù)詞作為一個(gè)最年輕的俄語(yǔ)詞類既反映了比較同質(zhì)同屬性事物等級(jí)符號(hào)的意義,也詮釋了數(shù)詞特殊的語(yǔ)義表征。而“觀念是某一詞匯單位名稱的思維形象”(楊秀杰,2007:66),雖然它建構(gòu)了數(shù)詞的基本認(rèn)知范式,并使其具有了完整的詞典意義,但是能否使數(shù)詞這個(gè)被確認(rèn)為“已經(jīng)定型的封閉系統(tǒng)”有所創(chuàng)新和發(fā)展,能否突破數(shù)詞詞匯數(shù)量既定范圍的桎梏,這是一個(gè)有待研究探索的問(wèn)題。本文從二者關(guān)系的研究中梳理歸納了數(shù)詞的形成路徑,俄語(yǔ)的數(shù)量觀念先于數(shù)詞形成,數(shù)詞觀念來(lái)源于其物性意義,外來(lái)的觀念形成進(jìn)位制的更替,民族的觀念給數(shù)詞以多維認(rèn)知。據(jù)此對(duì)于數(shù)詞建構(gòu)能否會(huì)隨著觀念的更新而有所發(fā)展突破的問(wèn)題略有管窺。
就像搖籃里的嬰兒開(kāi)始識(shí)數(shù)一樣,俄語(yǔ)數(shù)字文化的起源依托于數(shù)量觀念的萌芽?!肮潘估蛉俗畛鯖](méi)有抽象的數(shù)量概念,數(shù)被看作是某一具體事物的屬性,還不能脫離這一客觀對(duì)象而作為獨(dú)立的概念。”(姚小平,1984:60)古俄語(yǔ)的數(shù)詞往往被應(yīng)用于從一系列和它相同屬性的物體中區(qū)分出某些個(gè)體。例如,俄語(yǔ)數(shù)詞oдин被應(yīng)用于表述一和很多的區(qū)別,而不是直接用于表示數(shù)量一。根據(jù)俄羅斯科學(xué)院院士、語(yǔ)文學(xué)家В. Н. ToпoPoв的研究,古代文本里面很少遇到這個(gè)詞,而如果使用oдин,在觀念上就被認(rèn)為是對(duì)象整體的完整性,其不可分割性的意義多于數(shù)量一的意義。詞源上oдин的形成是把古俄語(yǔ)詞干eд(иMeннo,Toлькo,就是,只有)和ин(нeкoToPый,кAкoй-To,一種,某個(gè))相結(jié)合而成。其中eд是一個(gè)帶有清晰的語(yǔ)氣詞和副詞成分的詞干,而ин卻是含有數(shù)量義子
的構(gòu)詞部分,通過(guò)二者組合實(shí)現(xiàn)了數(shù)量義子的增加,這就為oдин從觀念上向著數(shù)詞轉(zhuǎn)義埋下了伏筆。
俄語(yǔ)數(shù)詞двA的形成要早于數(shù)詞oдин,它直接來(lái)源于手指計(jì)數(shù)(пAльцeвoй cчёT)。“двA來(lái)源于古印度的梵語(yǔ)(cAнcкPиTcкий язык)dva,表示用手指計(jì)數(shù)兩個(gè)?!保ㄎ鋾韵?、李巖,2012:37)在古斯拉夫語(yǔ)的觀念上,它最初用于表示二者之間基本分立的特征。俄羅斯著名學(xué)者、民俗學(xué)家Г. Л. ПePMякoв(1988:189)對(duì)其原始含義的評(píng)價(jià)是двA既像是物品,又像是特性。對(duì)此ToпoPoв(1980:20)解釋說(shuō):“在原則上,基本的分立作為數(shù)詞двA的主要語(yǔ)義。而作為計(jì)算兩個(gè)單位之和的意義,在很長(zhǎng)一段時(shí)間都是若隱若現(xiàn)的?!?/p>
至于二以上的數(shù)目則被古羅斯人統(tǒng)稱為Mнoгo。大的數(shù)目往往是直接通過(guò)視覺(jué)形象聯(lián)想而形成的。例如,他們意識(shí)到名詞TьMA(黑暗)中隱含著眾多數(shù)量的抽象意義,就用作數(shù)詞來(lái)表示當(dāng)時(shí)最大的數(shù)目(一萬(wàn)),并把它作為用文字詮釋的數(shù)目極限,即最大的數(shù)。這是啟蒙時(shí)期觀念對(duì)某些名詞進(jìn)行數(shù)詞化的一種嘗試。雖然對(duì)數(shù)詞的認(rèn)知尚處于萌芽的狀態(tài),但畢竟人的思維逐漸生成了對(duì)某種單純的、抽象的數(shù)量觀念,并試圖通過(guò)詞匯去表達(dá)它。這一點(diǎn)現(xiàn)在看來(lái)不可小覷,因?yàn)樗鼑L試了對(duì)具體事物代表數(shù)量的原始方法進(jìn)行否定,用最大的數(shù)開(kāi)啟了數(shù)詞文化具有劃時(shí)代意義的先河,這種觀念上的進(jìn)步使數(shù)量概念的表達(dá)方式獲得了第一次飛躍。
計(jì)算的本質(zhì)及發(fā)展與數(shù)的思維相關(guān)聯(lián),計(jì)算是兩個(gè)部分的比較,也是對(duì)標(biāo)的物品量的變換過(guò)程的認(rèn)知。恩格斯指出:“為了計(jì)數(shù),不僅要有可以計(jì)數(shù)的對(duì)象,而且還有一種在考察對(duì)象時(shí)撇開(kāi)對(duì)象的其它一切特性而僅僅顧到數(shù)目的能力,這種能力是長(zhǎng)期的以經(jīng)驗(yàn)為依據(jù)的歷史發(fā)展的結(jié)果?!倍躱нцeпT就是一種“知識(shí)經(jīng)驗(yàn)的信息結(jié)構(gòu)術(shù)語(yǔ)……它以某種知識(shí)‘量子’的形式反映經(jīng)驗(yàn)和知識(shí)的內(nèi)容?!保ě瑈бPякoвA,1996:90)這就是說(shuō)作為理性經(jīng)驗(yàn)?zāi)Y(jié)的觀念恰恰就是恩格斯所指出的那種能力,只是這種能力在當(dāng)時(shí)沒(méi)有кoнцeпT這樣的詞匯去表達(dá)。由此可見(jiàn),觀念對(duì)數(shù)詞的重要作用并非是無(wú)端的臆測(cè),因?yàn)樗裱苏Z(yǔ)言進(jìn)化的規(guī)律,符合歷史唯物主義的觀點(diǎn)。
1 數(shù)詞詞類定位形成較晚的原因
古俄語(yǔ)雖然很早就出現(xiàn)了表示數(shù)量的觀念,但是數(shù)量概念意識(shí)轉(zhuǎn)化為數(shù)量表達(dá)形式卻經(jīng)歷了漫長(zhǎng)的時(shí)間。數(shù)詞作為獨(dú)立詞類很晚才形成,在其物性觀念逐漸被邊緣化的同時(shí),數(shù)量觀念的語(yǔ)言化最終選擇了詞類轉(zhuǎn)換的路徑。例如,oдинъ,двA,TPи,чeTыPe最初屬于形容詞,具有與連用的名詞相一致的形式,oдинъ(陽(yáng)性),oдьнA(陰性),oдьнo(中性),дъвA(陽(yáng)、中性),дъв(e)(陰性)等。而現(xiàn)代俄語(yǔ)數(shù)詞пяTь,дecяTь,coPoк,cTo等則均來(lái)自于名詞。
俄語(yǔ)曾直接用名詞表示數(shù)量,一些古俄語(yǔ)文本中單獨(dú)數(shù)目的名稱起源于物品的名稱,如數(shù)詞coPoк起源于能夠放置一定數(shù)目(40張)獸皮的口袋。這是數(shù)量觀念的萌芽階段,在意識(shí)上“還是未完型的、不穩(wěn)定的模糊聯(lián)想的凝結(jié)物”(楊秀杰,2007:66)。通過(guò)口袋與數(shù)量?jī)煞N思維的變化,人的觀念正在從表述具體事物向表示抽象數(shù)量的概括性思維轉(zhuǎn)變。據(jù)有關(guān)資料記載,居住在古代俄羅斯堪察加半島上的塔瑪尼克人就用手指計(jì)數(shù),可見(jiàn)俄語(yǔ)數(shù)詞пяTь在古俄語(yǔ)中歸屬于名詞的端倪。因?yàn)椐岌馮ь這個(gè)數(shù)詞是由名詞пяcTь(手掌)變異而來(lái)的。除了人的思維,除了民族的кoнцeпT,沒(méi)有什么能夠完成這個(gè)轉(zhuǎn)變過(guò)程。
俄語(yǔ)數(shù)詞之所以遲遲未能夠確立獨(dú)立的詞類地位,一是因?yàn)樗怯善渌~類變異而產(chǎn)生的,正如左少興教授(2006:8)所說(shuō):“從來(lái)源上說(shuō),所有數(shù)詞(甚至包括集合數(shù)詞)或者來(lái)自形容詞,或者來(lái)自名詞”;二是因?yàn)閿?shù)量觀念的形成要晚于物性觀念,對(duì)此語(yǔ)言學(xué)家Бoдyэн дe кyPTeнэ(1963:311)解釋說(shuō):“直到出現(xiàn)計(jì)量單位的概念為止,不會(huì)有關(guān)于數(shù)量思維的語(yǔ)言?!痹诙碚Z(yǔ)數(shù)詞的形成和發(fā)展過(guò)程中,觀念作為詞類變異的媒介對(duì)數(shù)詞的詞類建構(gòu)和語(yǔ)義的指向性起著關(guān)鍵作用。
依據(jù)近年來(lái)俄羅斯語(yǔ)言學(xué)界對(duì)кoнцeпT的研究分析,觀念的生成及語(yǔ)言化的過(guò)程既反映了人的思維編碼中相對(duì)有序的內(nèi)部結(jié)構(gòu)和思維定式,也形成了語(yǔ)言目標(biāo)中派生的語(yǔ)用意義和語(yǔ)旨行為。觀念來(lái)源于具體的物性感知,存在于意識(shí)之中,并通過(guò)語(yǔ)言文字表達(dá)出來(lái),這一點(diǎn)也在俄語(yǔ)數(shù)詞的形成路徑中得到了佐證。正如恩格斯曾指出:“數(shù)和形的概念不是從其它任何地方,而是從現(xiàn)實(shí)世界中得來(lái)的?!币?yàn)樵诋?dāng)時(shí)的歷史條件下數(shù)量的意義尚未從其他詞類中分離出來(lái),還沒(méi)有形成單獨(dú)表示數(shù)或數(shù)量的詞類概念。而當(dāng)思維觀念漸漸地把數(shù)目從物品中抽象出來(lái),就水到渠成地完成了數(shù)詞構(gòu)建的過(guò)程。對(duì)此俄羅斯語(yǔ)言學(xué)家В. И. cyпPyн (1969)形象地解釋說(shuō):“那些表示數(shù)量的單詞,停止表示物品的意義,成為了純粹表示數(shù)量意義的符號(hào)?!?/p>
2 傳承于教會(huì)斯拉夫語(yǔ)是俄語(yǔ)數(shù)詞最突出的民族特點(diǎn)
所有俄語(yǔ)數(shù)詞大都經(jīng)歷了由形容詞或名詞到數(shù)詞的轉(zhuǎn)變過(guò)程,這是俄語(yǔ)及其他斯拉夫語(yǔ)特有的數(shù)字文化,也是打著民族信仰標(biāo)記的數(shù)量表達(dá)方式。因?yàn)樗Q生于教會(huì)斯拉夫語(yǔ)的襁褓里,萌芽在具有民族宗教信仰凝結(jié)的世界圖景中,起源于為傳播福音而創(chuàng)建的基里爾字母。教會(huì)文化的傳承使數(shù)字與字母一樣被賦予了神圣的意義,在古斯拉夫的宗教傳統(tǒng)中двA被看
作是光明之神與黑暗之神的對(duì)立,而傳教士也曾把圣經(jīng)中的詞匯ceMь看成是一種幸運(yùn)的象征,并用它作為測(cè)量時(shí)間的元素,從而把一個(gè)月按照月亮的四分之一、一半、滿月和新月來(lái)劃分,意思是七天一個(gè)周期,用ceMь標(biāo)志日月更替完整統(tǒng)一的過(guò)程,在觀念上體現(xiàn)的是完美的意思。當(dāng)人的觀念把其中的數(shù)量思維單位抽象出來(lái),從而完成了ceMь由形容詞轉(zhuǎn)化為數(shù)詞的轉(zhuǎn)換過(guò)程,這或許就是這個(gè)數(shù)詞的由來(lái)。而所有數(shù)詞的轉(zhuǎn)變均有自己獨(dú)特的原因,但都是從用于修飾或者表物的形式中逐漸轉(zhuǎn)化而來(lái)的。
即便現(xiàn)在數(shù)詞已具備完全的詞典意義,但也依然擺脫不了名詞和形容詞的應(yīng)用痕跡。例如,TыcячA,Mиллиoн,MиллиAPд被稱為是具有數(shù)目意義的名詞。在許多固定用語(yǔ)中,數(shù)詞或者表達(dá)很多的、很少的、所有的等形容詞的語(yǔ)義,或者表示概括的思維單位而非具體的數(shù)量元素。隨著觀念的不斷更新,俄語(yǔ)數(shù)詞不僅承擔(dān)著具體數(shù)目的載體,也承擔(dān)著抽象語(yǔ)義的載體,還傳承著宗教信仰的基因。數(shù)詞依托于觀念的轉(zhuǎn)型而確立了獨(dú)立的詞類,形容詞和名詞的基因也賦予了數(shù)詞生動(dòng)絢麗的修辭色彩。
當(dāng)古斯拉夫人形成抽象的數(shù)量概念以后,數(shù)量進(jìn)位制的問(wèn)題自然就產(chǎn)生了,但探索進(jìn)位制問(wèn)題的觀念卻經(jīng)歷了漫長(zhǎng)的形成過(guò)程。這主要表現(xiàn)在模糊不清的數(shù)量進(jìn)位制形式上,開(kāi)始時(shí)古斯拉夫人的進(jìn)位制不甚統(tǒng)一,幾種進(jìn)位制并存,曾一度使用過(guò)五進(jìn)位制,如ceMь пяTь шAпoк cePeбPA(7×5=35頂帽子的銀幣)(姚小平,1984:60)。進(jìn)位制的形成路徑同樣受到宗教意識(shí)的影響,在一部描寫(xiě)15世紀(jì)往事的文學(xué)作品中就記載著九進(jìn)位制的形式:A ocыпAлy быTи MиcA зoлoTнA A нA Mиcy пePвoe пoлoжиTь xMeлю, нA TPи yглA, в TPex MecTAx, дA TPидeвяTь coбoлeй в TPи MecTA, д TPидeвяTь плATкoв зoлoTныx, кAMчATныx и ATлAcныx MePныx, в oдин цвeT, дA TPидeвяTь пeнязeй, д вeличecTвA пeнязь c oднoй cToPoны бeлый, A c дPyгoй пoзoлoчeн…(金缽里放滿物品,首先放入啤酒花球果分別置于三個(gè)角上,然后再放入27張紫貂皮和27條同一顏色尺寸的緞面金絲花紋手帕,再放入27枚一面銀白色另一面鍍金的銀幣……)(Пoлeвoй,1832)。其中TPидeвяTь一詞是由表示特定宗教含義的數(shù)字3 (TPи)和9(дeвяTь)構(gòu)成。由于當(dāng)時(shí)進(jìn)位制沒(méi)有在觀念上徹底厘清,以至于連90 (дeвянocTo)也像5和9一樣被當(dāng)作了進(jìn)位單位,如oTъ НoвAгoPoдA дo ПcкoвA двA 90 вePcTъ(從諾夫哥羅德到普斯科夫有兩個(gè)90,即180俄里)。這種多種進(jìn)位制并存的狀況是俄語(yǔ)數(shù)詞形成時(shí)期的一個(gè)特點(diǎn),印證了沒(méi)有明確的數(shù)量進(jìn)位制的觀念,就沒(méi)有清晰的數(shù)量進(jìn)位制表現(xiàn)形式
早在公元12世紀(jì),最古老的東斯拉夫書(shū)面語(yǔ)中就出現(xiàn)了來(lái)自希臘和古羅馬十進(jìn)位制的記載,雖然與外來(lái)計(jì)數(shù)觀念的融合經(jīng)歷了長(zhǎng)期而坎坷的轉(zhuǎn)變過(guò)程,但最終形成了俄羅斯第一個(gè)具有詞典意義的進(jìn)位制,從此以后俄語(yǔ)的計(jì)算程序逐漸向十進(jìn)制轉(zhuǎn)換。當(dāng)十進(jìn)位普遍被采用的時(shí)候,九進(jìn)位還存有零星的形式,如16世紀(jì)的?ДoMocTPoй?(《治家格言》)里還有這樣的記載:изгoToвяTъ 3 дeвяTь cнoпoвъ PжAныxъ(貴族結(jié)婚時(shí)要準(zhǔn)備27梱黑麥)。隨著計(jì)數(shù)觀念的進(jìn)步,數(shù)詞дecяTь的作用逐漸凸顯出來(lái),終于一躍而成為古俄語(yǔ)中第一個(gè)完全表示抽象數(shù)量概念的數(shù)詞,并且構(gòu)成古俄語(yǔ)從11至100的所有數(shù)目。它的數(shù)量意義在于邏輯的計(jì)數(shù)能力,而詞典意義在于進(jìn)位制的觀念。
TыcячA是固有的斯拉夫語(yǔ),17世紀(jì)從西歐語(yǔ)言中引進(jìn)million(Mиллиoн,百萬(wàn))和milliard(MиллиAPд,十億)以后,俄羅斯的數(shù)量觀念受益于外來(lái)數(shù)量表達(dá)手段的啟發(fā),在TыcячA的基礎(chǔ)上進(jìn)行數(shù)量認(rèn)知的范疇化,1 000個(gè)1 000就是Mиллиoн(一百萬(wàn)),1 000個(gè)一百萬(wàn)就是MиллиAPд(十億),由此形成了計(jì)數(shù)系統(tǒng)劃時(shí)代的變革,俄語(yǔ)的計(jì)算方式逐漸變?yōu)榍нM(jìn)位制,計(jì)數(shù)能力獲得重大突破。這一變革使得俄國(guó)學(xué)者В. Ф. AндPeeв早在100多年以前就把TыcячA稱之為真正的數(shù)詞,因?yàn)樗N(yùn)含著俄羅斯在數(shù)量概念形成過(guò)程中獨(dú)特的觀念。正如左少興(2006:132)指出:“TыcячA這個(gè)復(fù)合詞起源于tysentja,它由ty- 和sent 組合而成,ty- (Tы-)來(lái)源于遠(yuǎn)古的斯拉夫語(yǔ)動(dòng)詞TыTи,意為жиPeTь,意思是發(fā)胖,sent意為百”,二者的組合構(gòu)成了發(fā)胖的100——TыcячA。正是這個(gè)發(fā)胖的100徹底完成了外來(lái)觀念與民族кoнцeпT的融合,擔(dān)負(fù)起了俄語(yǔ)數(shù)詞進(jìn)位基數(shù)的歷史使命。
1 數(shù)詞形成路徑的三段式
數(shù)詞的詞典意義反映在概括的思維單位中,它通過(guò)數(shù)詞的構(gòu)詞表征突出了數(shù)詞的數(shù)目形式,即數(shù)詞表示數(shù)目、順序和數(shù)量單位,具有具體的、精確性的特點(diǎn)。而認(rèn)知的多維形象感覺(jué)引申出了數(shù)詞的語(yǔ)義表征,突出了數(shù)詞指代的內(nèi)容,通過(guò)認(rèn)識(shí)的語(yǔ)言化生成機(jī)制和交際者的聯(lián)想體現(xiàn)了數(shù)詞的象征意義,即數(shù)詞指代事物的屬性,這使數(shù)詞同時(shí)又具有概括的、抽象性的特點(diǎn)。數(shù)詞通過(guò)視覺(jué)形象的聯(lián)想從具體的數(shù)量中抽象出指代的語(yǔ)義,通過(guò)認(rèn)識(shí)的語(yǔ)言化生成系統(tǒng),把數(shù)的屬性轉(zhuǎn)換為所隱喻的認(rèn)知。例如,Для Mилoгo дPyжкA ceMь вePcT нe oкoлицA. (為了看望好朋友,千里迢迢不嫌遠(yuǎn))中ceMь的派生語(yǔ)義不僅可以表達(dá)距離的遠(yuǎn)近,還滲透著感性的意味,ceMь вePcT的含義是遙遠(yuǎn)的里程而非具體的數(shù)目,蘊(yùn)含著友誼和情感。
由具體數(shù)量到抽象概念的邏輯是基于數(shù)詞觀念的形成機(jī)制,對(duì)數(shù)詞的認(rèn)知同樣包括本源性的基礎(chǔ)經(jīng)驗(yàn)片段和派生性的多維形象感覺(jué)兩個(gè)部分。前者是觀念
對(duì)數(shù)詞詞典意義的思維凝結(jié),是數(shù)詞概念的基礎(chǔ);后者是思維運(yùn)作單位通過(guò)多維形象感覺(jué)而形成的典型經(jīng)驗(yàn)片段,是由確定性的認(rèn)知變異為抽象性認(rèn)知的范疇化,反映了對(duì)數(shù)詞的引申意義和語(yǔ)境意義,并由此產(chǎn)生俄語(yǔ)數(shù)詞夸張、借代、對(duì)偶、比喻等修辭功用。數(shù)詞一旦從單純的數(shù)目中抽象出來(lái)而被賦予語(yǔ)用色彩,就會(huì)形成對(duì)目標(biāo)事物進(jìn)行數(shù)量上的虛化、程度上的描寫(xiě)或時(shí)空上的隱喻。
按照唯物辯證法的觀點(diǎn),數(shù)詞經(jīng)歷了具體事物——抽象數(shù)量——引申事物的三段式形成路徑。在第一階段用特定的物品表示數(shù)量,是對(duì)物性中數(shù)量元素的肯定,當(dāng)數(shù)目從特定的物品中抽象出來(lái)時(shí),就形成了對(duì)原有物性意義的否定,第三階段是數(shù)詞形成以后語(yǔ)義表征的外延。數(shù)詞的發(fā)展經(jīng)過(guò)兩次辯證的否定,數(shù)量意義和派生意義的矛盾雙方揚(yáng)棄了各自的片面性,并達(dá)成了辯證的統(tǒng)一,這是俄語(yǔ)數(shù)詞形成曲折而有規(guī)律的路徑。從物體中直接概括出事物的數(shù)量屬于知性的層次,具有直觀性的特點(diǎn),是直接認(rèn)識(shí)活動(dòng)的結(jié)果。而由數(shù)量概念引申到派生語(yǔ)義是對(duì)數(shù)詞意義的反映,具有間接性的特點(diǎn),屬于理性的層次,是人的多維形象感覺(jué)的產(chǎn)物,需要借助于кoнцeпT這一思維系統(tǒng)去理解。
著名哲學(xué)家、語(yǔ)用學(xué)的創(chuàng)始人之一Д. Л. ocTин (1986:128)認(rèn)為:“我們獲得明確的觀念是因?yàn)槲覀兒芎玫慕柚谡Z(yǔ)言的幫助。在我們組成語(yǔ)旨行為完整的分類之前,我們無(wú)法去理解單獨(dú)的語(yǔ)言范例,以及他們之間的相互關(guān)系是怎么樣的。”也就是說(shuō)觀念的形成與語(yǔ)言詞匯是相互作用的,當(dāng)數(shù)詞在不同語(yǔ)境中表現(xiàn)出絢麗多彩的語(yǔ)言圖景時(shí),語(yǔ)義的豐富變化給觀念提供了更高層次的生成平臺(tái)。觀念以概念化的數(shù)詞范疇為基礎(chǔ),再用系統(tǒng)的方法對(duì)其進(jìn)行梳理,最終通過(guò)分析數(shù)詞語(yǔ)用性規(guī)律而歸納概括出數(shù)詞的觀念域。其中每一個(gè)數(shù)詞在不同的語(yǔ)境中都會(huì)有不同的語(yǔ)義,如果置于觀念域的界面去認(rèn)知,所有的數(shù)詞在很大程度上都具有能產(chǎn)性,不僅適用于表達(dá)某一具體的語(yǔ)義,而且還能由此進(jìn)一步輻射到其他義項(xiàng)。在觀念的反復(fù)作用下,數(shù)詞的建構(gòu)不應(yīng)該是封閉的,應(yīng)成為一個(gè)開(kāi)放和包容的系統(tǒng)。數(shù)量的確定性模式和詞匯語(yǔ)義的開(kāi)放模式并不矛盾,它們之間是對(duì)立統(tǒng)一的關(guān)系,而這種關(guān)系是一切事物發(fā)展的不竭源泉。
2 數(shù)詞觀念域形成的外延語(yǔ)義鏈
кoнцeпT通過(guò)概括的思維單位生成了數(shù)詞的構(gòu)詞表征,通過(guò)視覺(jué)形象聯(lián)想生成數(shù)詞的語(yǔ)義表征,二者組成了數(shù)詞進(jìn)入語(yǔ)言世界圖景的總體建構(gòu)——俄語(yǔ)數(shù)詞觀念域。數(shù)詞的構(gòu)詞表征主要凝結(jié)了在抽象數(shù)量表達(dá)中的典型經(jīng)驗(yàn)片段,并把這種經(jīng)驗(yàn)記憶定型為某種語(yǔ)義,如用ceMь象征幸運(yùn),用TPинAдцATь表示禁忌或者概念。
數(shù)詞的外延語(yǔ)義主要體現(xiàn)在詞組或者固定用語(yǔ)中,表述性的引申語(yǔ)義如кAк oднA кoпeйкA表示不多不少,oднo к oднoMy表示接二連三,в oдин гoлoc表示異口同聲,дo TPex PAз пPoщAюT表示不可寬恕,в двyx cлoвAx表示三言兩語(yǔ),Meждy двyx oгнeй 表示進(jìn)退兩難,cToяTь нA oднoй дocкe 表示并駕齊驅(qū),кAк oднA MинyTA表示一瞬間,oдин шAг表示距離很近等。評(píng)價(jià)性的引申語(yǔ)義如(oн) ceMи пядeй вo лбy指代聰明,cAM нe дePycь, A ceMePыx нe бoюcь指代勇敢,ceMь пяTниц нA нeдeлe指代反復(fù)無(wú)常,不守信用,ceMePo oднoгo нe бoяTьcя, A oдин нA oдин-вce кoToMки oTдAдиM 指代懦弱, лиcA ceMePыx вoлкoв пPoвeдeT指代狡猾,oдин кAк ecTь指代孤獨(dú)的人等。
數(shù)詞的語(yǔ)義表征主要反映了由數(shù)量屬性的聯(lián)想而生成的多維形象感覺(jué),隱含著民族的思維特點(diǎn),并引申出三個(gè)層面的語(yǔ)用意義:一是由數(shù)量直接引申為某種語(yǔ)義,如cToяTь oднoй нoгoй в Moгилe由一只腳踏進(jìn)棺材而直接引申出瀕臨死亡;二是由數(shù)量先引申出一個(gè)表示程度或方式的語(yǔ)義,然后再進(jìn)一步引申出其他某種含義,如oдин-двA (дA) и oбчeлcя表示很少,屈指可數(shù),ocTAвляTь в oднoй PyбAшкe則進(jìn)一步引申為傾家蕩產(chǎn),一貧如洗;三是同一數(shù)詞的固定短語(yǔ)隱含了多種語(yǔ)義,如зA ceMью пeчATяMи (зAMкAMи)包括堅(jiān)固、可靠、細(xì)心、縝密、隱藏和受到保護(hù)等。數(shù)詞的抽象數(shù)量意義連同上述三種類型的派生語(yǔ)義一起組合而成的語(yǔ)義鏈形成了數(shù)詞觀念域的全部意象圖示。
кoнцeпT作為多維形象感覺(jué)的概括既反映了俄語(yǔ)數(shù)詞在認(rèn)知層面的數(shù)量抽象性,也體現(xiàn)了數(shù)詞在數(shù)量表達(dá)上的泛指和縮指。例如,ПPocлyжил ceMь лeT, зAPAбoTAл ceMь Peп.(工作七年就掙了七個(gè)蕪菁)中同一個(gè)數(shù)詞在同一固定用語(yǔ)中體現(xiàn)了泛指和縮指兩個(gè)相反的意義,ceMь лeT(七年)給人的多維感覺(jué)是漫長(zhǎng)的勞動(dòng)時(shí)間,而ceMь Peп(七個(gè)蕪菁)在記憶的典型經(jīng)驗(yàn)里卻是非常便宜的蔬菜,生成為概括的思維單位就是微不足道的勞動(dòng)報(bào)酬。數(shù)詞外延的語(yǔ)義借助于觀念獲得了有別于原意的存在,這是思維基于多維形象感覺(jué)給予數(shù)詞在文本形式上數(shù)量思維的變異。
數(shù)詞觀念域是數(shù)詞在語(yǔ)用實(shí)踐中形成的各種認(rèn)知的有序總和,每個(gè)詞條都具有各自的特征,它們相互支撐構(gòu)成網(wǎng)絡(luò)系統(tǒng),語(yǔ)義之間既有縱向的上下從屬關(guān)系,又有平面的互為因果關(guān)系。從現(xiàn)代俄語(yǔ)的視角來(lái)看,圖中所列語(yǔ)義項(xiàng)均為數(shù)詞引申或者轉(zhuǎn)移的虛指,不能機(jī)械地當(dāng)作數(shù)詞的本質(zhì)屬性。
俄羅斯語(yǔ)言學(xué)家Д. c. ЛиxAчёв在?КoнцeпTocфePA Pyccкoгo языкA?中指出,觀念不是針對(duì)某個(gè)詞本身而存在,首先是針對(duì)每一個(gè)語(yǔ)詞的詞典意義,其次是這種意義的代數(shù)式表達(dá)。在上述圖表中既有數(shù)詞的詞典意義,也有數(shù)詞的指代意義,還有呈幾何狀態(tài)聯(lián)系的
語(yǔ)義鏈。通過(guò)這條語(yǔ)義鏈的傳導(dǎo)引申出了數(shù)詞紛繁復(fù)雜的物性含義以及修飾性或評(píng)價(jià)性的語(yǔ)用功能。
圖1 俄語(yǔ)數(shù)詞觀念域示意圖
кoнцeпT對(duì)俄語(yǔ)數(shù)詞的影響是多方面的,上圖僅僅勾畫(huà)出了一個(gè)大體的脈絡(luò),在觀念的實(shí)質(zhì)特征上,許多俄羅斯學(xué)者特別強(qiáng)調(diào)觀念的民族性以及由此而產(chǎn)生的與語(yǔ)詞的關(guān)系。他們認(rèn)為,觀念作為集體的認(rèn)知都打上了民族文化的特點(diǎn)標(biāo)記,如果沒(méi)有民族文化特點(diǎn),那就不屬于觀念。這一點(diǎn)在俄語(yǔ)數(shù)詞,特別是集合數(shù)詞上的表征可謂淋漓盡致。
3 集合數(shù)詞是俄羅斯數(shù)字文化中標(biāo)新立異的語(yǔ)言世界圖景
集合數(shù)詞是俄語(yǔ)及其他斯拉夫語(yǔ)獨(dú)有的語(yǔ)言現(xiàn)象和數(shù)量表達(dá)方式,在數(shù)詞體系的建構(gòu)中具有諸多俄羅斯文化特色,在應(yīng)用行為方式上也體現(xiàn)出顯著的民族特點(diǎn)。кoнцeпT作為語(yǔ)言化的生成機(jī)制,其特有的民族群體意識(shí)給集合數(shù)詞打上了民族文化特點(diǎn)的標(biāo)記(ВoPкAчeв,2001:7)。這種標(biāo)記主要表現(xiàn)在應(yīng)用模式上:(1)具有集合意義的整體模式,前蘇聯(lián)科學(xué)院在1960年出版的《俄語(yǔ)語(yǔ)法》中指出,集合數(shù)詞是“把一定數(shù)量的事物作為一個(gè)整體來(lái)表示”,即在表示具體數(shù)目的同時(shí)強(qiáng)調(diào)的是一定數(shù)量的總合,或者是共同從事某種行為的整體,亦或者是共同具有某一種特征的整體,這在漢語(yǔ)或其他語(yǔ)言中都是沒(méi)有的;(2)在應(yīng)用程度上的層次模式,按應(yīng)用頻率可以分為三個(gè)層次:一是經(jīng)常使用的集合數(shù)詞,如двoe,TPoe,чeTвePo;二是應(yīng)用程度偏少的集合數(shù)詞,如пяTePo,шecTePo,ceMePo;三是很少使用的集合數(shù)詞,如вocьMePo,дeвяTePo,дecяTePo;(3)集合數(shù)詞不與表示有身份
地位的人物名詞連用,因?yàn)檫@些人是俄羅斯上流社會(huì)的精英,他們是有個(gè)性的、受崇拜的,所以不用概括的數(shù)量去表示;(4)與性別相聯(lián)系的應(yīng)用模式,集合數(shù)詞不與表示女人的陰性名詞搭配,這在某種意義上取得了指代性別的指向性;(5)單獨(dú)使用時(shí)的名詞化模式,集合數(shù)詞單獨(dú)使用必然與人和事物或概念相聯(lián)系,表示某種數(shù)量的人,或者用于擬人化的事物、動(dòng)物等。上述應(yīng)用模式既是民族文化觀念在數(shù)量表達(dá)上的一種特有形式,也是俄羅斯數(shù)字文化中標(biāo)新立異的語(yǔ)言世界圖景,反映了俄語(yǔ)數(shù)詞形成路徑中кoнцeпT的重要作用。
從羅蒙諾索夫在1755年撰寫(xiě)的第一部《俄羅斯語(yǔ)法》問(wèn)世時(shí)算起,規(guī)范的俄語(yǔ)數(shù)詞僅僅經(jīng)歷了200多年的發(fā)展過(guò)程,但卻已經(jīng)定型為一個(gè)封閉的系統(tǒng),是一個(gè)不再增加新詞的詞類?!皩?duì)于數(shù)詞來(lái)說(shuō),它是一個(gè)不能再補(bǔ)充的詞類?!保ě骇觘дoвA,1980:573)但人的觀念是在與時(shí)俱進(jìn)的,它永遠(yuǎn)不會(huì)靜止在某一個(gè)時(shí)點(diǎn)上,哪怕是具有里程碑意義的階段。筆者不能認(rèn)同數(shù)詞體系的構(gòu)建已經(jīng)終結(jié)的斷言。從數(shù)的本質(zhì)意義上看,人對(duì)數(shù)量的認(rèn)知并沒(méi)有終結(jié),如原先人們認(rèn)為原子是最小的、不可分的物質(zhì),但以后又發(fā)現(xiàn)它可以分為質(zhì)子、中子和電子,長(zhǎng)度數(shù)量單位已經(jīng)發(fā)展到納米級(jí)。既然有了新的數(shù)量意義的存在,就會(huì)有相應(yīng)的詞匯來(lái)表示它,這是事物發(fā)展的理?yè)?jù)性規(guī)律所決定的。從數(shù)詞的派生語(yǔ)義上看,同一數(shù)詞在不同的語(yǔ)境中會(huì)有不同的語(yǔ)義,它總是附和著時(shí)代的脈搏,具有生機(jī)勃勃的語(yǔ)用能力,體現(xiàn)著與時(shí)俱進(jìn)的新內(nèi)涵和詞匯日趨豐富化的規(guī)律。數(shù)詞的產(chǎn)生和發(fā)展也體現(xiàn)了詞匯發(fā)展的漸變性和不平衡的規(guī)律。語(yǔ)義的發(fā)展速度要快于詞匯,而詞匯的增加卻不是一朝一夕能夠完成的,它要經(jīng)歷一個(gè)漸變的過(guò)程,因?yàn)橄鄳?yīng)的觀念也是在漫長(zhǎng)的實(shí)踐中形成的。觀念具有主觀性、實(shí)踐性、歷史性和發(fā)展性的特點(diǎn),當(dāng)今社會(huì)每年都會(huì)有許多新詞、熱詞出現(xiàn),特別是網(wǎng)絡(luò)時(shí)代已經(jīng)顛覆了許多傳統(tǒng)觀念。數(shù)詞作為一個(gè)反映數(shù)字信息的詞類沒(méi)有理由游離于時(shí)代前進(jìn)的步伐之外。俄語(yǔ)數(shù)詞無(wú)論從形式還是從意義上,都將具有無(wú)限的未來(lái)和廣闊的發(fā)展空間。
[1] Бoдyэн дe кyPTeнэ, И. A. 1963. КoличecTвeнocTь в языкoвoM Mышлeнии[A]. ИзбPAнныe mPy?ы no oбщeMy языкoзнAнuю[C]. MocквA, ИнcTиTyT языкoзнAния и ИнcTиTyT Poccийcкoгo языкA.
[2] ВoPкAчeв, c. Г. 2001. ЛингвoкyльTyPoлoгия, языкoвAя личнocTь, кoнцeпT: cTAнoвлeниe AнTPoпoцeн-TPичecкoй пAPAдигMы в языкoзнAнии[J]. Фuлoлoгu(píng)чecкue нAyкu, (1): 64-72.
[3] КyбPякoвA, e. c. 1996. КPATкий cлoвAPь кoгниTивныx TePMинoв[Z]. MocквA. Филoл. Ф-T MГy иM. M. В. ЛoMoнocoвA.
[4] ocTин, Д. Л. 1986. cлoвo кAк дeйcTвиe[A]. Нoвoe в зAPyбeжнoй лuнгвucmuкe[C]. Вып. XVII. TeoPия Peчeвыx AкToв. MocквA.
[5] ПePMякoв, Г. Л. 1988. ocнoвы cTPyкTyPнoй пAPeMиoлoгии[A]. ГлAвнAя Pe?Aкцuя вocmoчнoй лumePAmyPы[C]. издATeльcTвA ?НAyкA?, MocквA.
[6] Пoлeвoй, Н. A. 1832. КляmвA nPu гPoбe Гocno?нeM[M]. MocквA.
[7] cyпPyн, A. e. 1969. cлAвянcкиe чиcлиTeльныe[A]. cmAнoвлeнue чucлumeльныx кAк ocoбoй чAcmu Peчu[C]. Mинcк.
[8] ToпoPoв, В. Н. 1980. o чиcлoвыx Moдeляx в APxAичныx TeкcTAx[A]. cmPyкmyPA meкcmA[C]. MocквA, НAyкA.
[9] ШвeдoвA, Н. Ю. 1980. PyccкAя гPAMMAmuкA[M]. пoд Peд. Н. Ю. Швeдoвoй. MocквA, НAyкA.
[10] 劉佐艷. 2014. 關(guān)于кoнцeпT[J].中國(guó)俄語(yǔ)教學(xué), (2): 12-16.
[11] 武曉霞, 李巖. 2012. 俄漢數(shù)詞ДВA/二的文化內(nèi)涵對(duì)比研究[J].中國(guó)俄語(yǔ)教學(xué), (3): 36-40.
[12] 楊秀杰. 2007. 語(yǔ)言文化學(xué)的觀念范疇研究[M].黑龍江:黑龍江人民出版社.
[13] 姚小平. 1984. 從古俄語(yǔ)數(shù)詞看古斯拉夫人的數(shù)量概念[J].外語(yǔ)學(xué)刊, (2): 60-63.
[14] 左少興. 2006. 俄語(yǔ)的數(shù)、數(shù)詞和數(shù)量詞研究[M].北京:北京大學(xué)出版社.
(責(zé)任編輯:于 濤)
H35
A
1008-665X(2016)5-0056-06
2016-04-05
邵楠希,女,副教授,博士,研究方向:俄語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)
天津外國(guó)語(yǔ)大學(xué)學(xué)報(bào)2016年5期