• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      因果意義“使”字兼語句同日語因果使役表達(dá)不對(duì)譯原因

      2016-12-23 08:23:04
      文化學(xué)刊 2016年10期
      關(guān)鍵詞:無情詞句語句

      馮 莉

      (黃岡師范學(xué)院,湖北 黃岡 438000)

      ?

      【語言與文化】

      因果意義“使”字兼語句同日語因果使役表達(dá)不對(duì)譯原因

      馮 莉

      (黃岡師范學(xué)院,湖北 黃岡 438000)

      雖然漢語和日語都存在因果意義的使役表達(dá)句,但由于日語因果使役句的使用受明治維新時(shí)期英譯日譯文的影響,按照傳統(tǒng)習(xí)慣,日本人更側(cè)重于使用“原因-結(jié)果”句,此外,當(dāng)句子主語是無情物時(shí),日語自動(dòng)詞句、他動(dòng)詞句、形容詞或形容動(dòng)詞謂語句、名詞謂語句以及動(dòng)詞的被動(dòng)態(tài)、自發(fā)態(tài)、被役態(tài)在一定條件下都可以表達(dá)因果意義,這就使因果意義“使”字兼語句同日語因果使役表達(dá)不能完全對(duì)應(yīng),本文通過舉例、數(shù)據(jù)計(jì)算等,分析總結(jié)二者不對(duì)譯的原因。

      “使”字兼語句;日語;因果使役表達(dá);不對(duì)譯

      提到因果意義的使役表現(xiàn),漢語中“使”字句因具有“致使”意而常被視為是典型的因果意義兼語句。例如,呂叔湘認(rèn)為“使”字兼語句表示引起某種結(jié)果。高更生進(jìn)而指出,“使”字兼語句常和表示原因、理由的連詞一起使用。楊凱榮認(rèn)為,“使”字兼語句可表示目的和結(jié)果兩種情況,后者多是使役者做了某事,被使役者從中受到影響從而出現(xiàn)某種情況。蘇琦從翻譯的角度明確指出,“使”字型的受使者——兼語,可以是人,也可以是事物,但施使者主要是事件,總是表示由于某個(gè)事件而引起一些結(jié)果,與人的主觀意志無關(guān)。關(guān)于日語因果使役表達(dá),佐藤里美認(rèn)為,這類使役句多是將表示原因的事件和表示結(jié)果的事件結(jié)合在一起組成的句子,使役者多是物或事件,被使役者多是人或物或事件。阪田雪子也舉例說日語中有一類使役表示的是無意間做了某事從而導(dǎo)致意外的不好的結(jié)果。就上述理論而言,可以說因果意義“使”字兼語句與日語因果使役表達(dá)幾乎完全對(duì)應(yīng),但事實(shí)并非如此。

      一、利用《中日對(duì)譯語料庫》調(diào)查的結(jié)果

      越來越多的學(xué)習(xí)者和翻譯工作者發(fā)現(xiàn),在具體運(yùn)用中日因果意義使役表達(dá)并不是完全對(duì)應(yīng),相反,不對(duì)譯的情況似乎數(shù)量更多。比如,將漢語“使”字兼語句翻譯成日文時(shí),人們可能會(huì)使用使役態(tài)以外的其他句型,包括自動(dòng)詞句、他動(dòng)詞句、形容詞或形容動(dòng)詞謂語句、名詞謂語句,以及動(dòng)詞的被動(dòng)態(tài)、自發(fā)態(tài),甚至被役態(tài)等。換言之,因果意義“使”字兼語句可根據(jù)情況的不同,翻譯成幾乎日文任何形式的句子。為證明這一論點(diǎn),筆者利用北京日本學(xué)研究中心中日合作科研項(xiàng)目《中日對(duì)譯語料庫》搜索部分知名作品的中日文對(duì)譯,最后將其中的808個(gè)相關(guān)例句進(jìn)行考察。結(jié)果發(fā)現(xiàn),對(duì)應(yīng)翻譯的例句有189例,僅占總例句的約23.3911%,更有約76.6089%的例句都是非對(duì)應(yīng)翻譯。其中,他動(dòng)詞句使用率最高,有242例,約占總數(shù)的29.9505%,其次是自動(dòng)詞謂語句,有214例,約占26.4851%,形容詞/形容動(dòng)詞謂語句有37例,約占4.5792%,自發(fā)或被動(dòng)、被役等有38例,約占4.703%,“原因-結(jié)果”句有36例,約占4.4554%,名詞謂語句使用率最低,有16例,占1.9802%,其他有36例,約占4.4554%(見圖1)。

      圖1 因果意義“使”字兼語句同日語因果使役表達(dá)對(duì)應(yīng)情況

      二、不對(duì)譯情況分析

      基于如此多的不對(duì)譯情況,不禁提出以下疑問:為什么會(huì)有如此之多的不對(duì)譯情況出現(xiàn)?是不是因?yàn)槿照Z因果使役表達(dá)在語用方面有我們預(yù)想之外的其他一些特性?它們與“使”字兼語句之間到底有多少摩擦或不相通性?下面筆者就通過分析例句,考察以下兩種句型各自的特性和聯(lián)系,并挖掘因果意義“使”字兼語句日譯文多樣性的原因。

      (一)漢日使役表達(dá)基本句式的不同

      漢語兼語句的基本形態(tài)是

      “N1+V1+N2+V2”

      老師 鼓勵(lì) 大家 踴躍發(fā)言

      值得注意的是,這里的V2有時(shí)候可以是形容詞、主謂短語或名詞。例如,“這個(gè)消息使我很高興”,“昨天的事使他情緒有些波動(dòng)”,“他買了一枝圓珠筆三個(gè)筆芯”。

      下面再來看日語使役表達(dá)的基本形態(tài):“N1ハ N2ヲ/ニ V(未然形)-aseru”。首先,與漢語兼語句相比,這個(gè)句型中的動(dòng)詞有且只有一個(gè),它不可以是形容詞、形容動(dòng)詞、名詞等。單就這一方面而言,漢日使役就是不同的,這就注定翻譯時(shí)不可能實(shí)現(xiàn)完全對(duì)應(yīng)。其次,漢語兼語句中的兼語是不能省略的,但日語使役句中的被使役者卻容易被省略,這種情況下加上反而顯得不自然。例如,“彼の希望を入れて、アメリカに留學(xué)させた”(滿足他的愿望,叫他赴美留學(xué)),“言うことを聞かないのだから、勝手に行かせておけ”(說了也不聽,讓他一個(gè)人去吧)。由此可見,就大的語用環(huán)境而言,中日使役表達(dá)有很大的區(qū)別。

      (二)因果意義“使”字兼語句的語用情況

      漢語“使”字型兼語句一般都用來表示因果意義,這是其自身特征決定的。因?yàn)椤笆埂弊旨嬲Z句的兼語,即受使者或被使役者,可以是人或者事物,但主語即施事者或使役者主要是事件,一般用來表示由于某個(gè)事件而引起一些結(jié)果,這一結(jié)果與人的主觀意志無關(guān),如“肌肉的衰損使他們甘居人后”,顯然“使”字的前后項(xiàng)之間是一種因果關(guān)系。更為特殊的是,“使”字句中,起到“使役者”作用的事件往往是一段話或一個(gè)主謂短語,并非經(jīng)常是某個(gè)名詞。例如,“為什么法國讀者的友誼這樣吸引我?法國人民的深厚情誼使我這樣感動(dòng)呢”,“我又回顧過去那段黑暗時(shí)期的生活,我覺得眼前明亮,影片像一雙醫(yī)生的手使我的眼睛睜得更大了”,像這種后項(xiàng)陳述結(jié)果的句子,前項(xiàng)的敘述性表達(dá)更能體現(xiàn)出誘發(fā)事態(tài)發(fā)生的原因。

      三、使役者是無情物的日語話法

      日語中,如果使役句中的使役者是物或事件,即無情物時(shí),該使役句一般表示因果意義。它對(duì)被使役者不做要求,被使役者可以是事物、事件,也可以是人。像這類將無生命的物體或者事件作為主語的使役句源自明治維新后的英譯日譯文,不屬于日語固有的表達(dá),按照固有的思維,日本人更加喜歡使用“原因-結(jié)果”句。例如,以下是“那個(gè)消息使他吃了一驚”的日語表達(dá)。

      A.彼は そのしらせに おどろいた。(原因-結(jié)果句)

      B.そのしらせは 彼をおどろかせた。(使役句)

      從語法角度看,兩者都是正確的表達(dá)。但日常生活中日本人會(huì)感覺B句帶有濃郁的翻譯調(diào),A句才符合他們的表達(dá)習(xí)慣。

      這里不能忽視的是,他動(dòng)詞句也同樣具有這一特征,即當(dāng)無情物做主語時(shí),它表示的是原因或?qū)ο蟮拇嬖?。例如,“この事件が秋子の心の支えをずたずたに切ってしまった?這件事使秋子內(nèi)心的支撐被撕得粉碎),顯然這里的“この事件”是引發(fā)秋子內(nèi)心產(chǎn)生波瀾的誘因。

      此外,無情物即無生命的事物,事件做主語的自動(dòng)詞句也是同樣的規(guī)律。例如,“天候の急変により、定期便の離陸時(shí)間が三時(shí)間遅れた/天気の”(氣候突然變化,使班機(jī)起飛時(shí)間推遲了3小時(shí))。

      當(dāng)使役者是無情物,謂語表示人的內(nèi)心感情、心理活動(dòng)時(shí),主語表示誘發(fā)這種感情產(chǎn)生或者心理變化的存在,這時(shí)多用形容詞謂語句、形容動(dòng)詞謂語句或名詞謂語句。例如,“維嘉といっしょにいると?とにかく理屈ぬきに楽しかった”(跟維嘉在一起總能使人感到單純快樂),“「教授」の発言が奚流には不満だった/教授”的發(fā)言使奚流不滿”,“しかし、ここ異國の地で聞く中國批判は、その一言一言が驚きであった”(然而,這是在異國的土地上,這里聽到的每一句對(duì)中國的帶有批評(píng)意味的話,都使他有一種驚心動(dòng)魄的感覺)。這里的“楽しい”“不満だ”“驚き”都是表示人的內(nèi)心感情和心理變化的詞語。

      當(dāng)使役者是無情物、被使役者是有意識(shí)有感情的人時(shí),這時(shí)謂語部分雖使用動(dòng)詞句,但不是動(dòng)詞使役態(tài)句,而是被動(dòng)句或自發(fā)表達(dá)、被役表達(dá)。若表示人的感情的自然發(fā)生時(shí),使用動(dòng)詞自發(fā)態(tài),若表示其他則使用被動(dòng)態(tài)。例如,“部屋の雰囲気は、なんとなく異様に感じられた”(室內(nèi)空氣使人感到有些異樣),“父の話に、彼はいくぶん慰められたようだった”(父親的講話,好像使他感到某種安慰)。

      四、結(jié)語

      當(dāng)主語是無情物、句子后項(xiàng)表示由這一無情物誘發(fā)一定結(jié)果的表達(dá)時(shí),漢語一般上使用的是因果意義“使”字兼語句,但日語則不然,它的表達(dá)受固有習(xí)慣和動(dòng)詞本身的影響,前者是因?yàn)槊髦尉S新給日語表達(dá)注入了新鮮血液后,傳統(tǒng)思維與新式表達(dá)之間的沖突引起的,后者是因?yàn)槿照Z是膠著語(黏著語),他的謂語動(dòng)詞變化多端,因此其本身可以應(yīng)對(duì)多種話法。此外,日語在表示人的思想感情、心理活動(dòng)時(shí),有形容詞、形容動(dòng)詞、名詞和動(dòng)詞自發(fā)、被役等多種表達(dá)。畢竟國與國之間存在著千絲萬縷的差異,語言與語言之間即便有對(duì)應(yīng)也一定會(huì)出現(xiàn)諸多的不同,總結(jié)相同點(diǎn)、應(yīng)對(duì)不同點(diǎn)可以為日語學(xué)習(xí)者提供很好的幫助。因此,希望拙文可為翻譯工作者提供良好的幫助。

      [1]呂叔湘.現(xiàn)代漢語八百詞(增訂本)[M].北京:商務(wù)印書館,1999.37-38,494-495.

      [2]蘇琦.漢日翻譯教程[M].北京:商務(wù)印書館,2002.195-253.

      [3]阪田雪子.「使役を表す言い方·せる させる」.教師用日本語教師ハンドブック『文法』Ⅱ[Z].1980

      [4]佐藤里美.『使役構(gòu)造の文(2)』―因果関係を表現(xiàn)する場合―.言葉の科學(xué)(1)[M].東京:むぎ書房.1986.103-157.

      [5]楊凱栄.日本語と中國語の使役表現(xiàn)に関する対象研究[M].東京:くろしお出版,1989.28-114.

      【責(zé)任編輯:周 丹】

      H36

      A

      1673-7725(2016)10-0206-03

      2016-08-05

      本文系2011年度湖北省教育廳人文社會(huì)科學(xué)研究項(xiàng)目“因果意義‘使’字兼語句同日語因果使役表達(dá)的比照研究——以漢譯日時(shí)的不對(duì)譯情況為中心”(項(xiàng)目編號(hào):2011jyte260)的研究成果。

      馮莉(1983-),女,河南南陽人,講師,主要從事日語語言文學(xué)研究。

      猜你喜歡
      無情詞句語句
      重點(diǎn):語句銜接
      字詞句訓(xùn)練
      字詞句訓(xùn)練
      字詞句訓(xùn)練
      字詞句訓(xùn)練
      精彩語句
      無情最是有情人
      火花(2015年8期)2015-02-27 07:44:39
      有情何似無情
      火花(2015年6期)2015-02-27 07:42:50
      未曾深愛已無情
      火花(2015年3期)2015-02-27 07:40:53
      如何搞定語句銜接題
      青铜峡市| 阿瓦提县| 郧西县| 成武县| 青田县| 区。| 中阳县| 页游| 密山市| 封丘县| 偃师市| 武冈市| 永州市| 邵东县| 松滋市| 延庆县| 确山县| 苍溪县| 易门县| 邢台市| 赣榆县| 孝感市| 福建省| 平塘县| 江阴市| 德昌县| 新乐市| 宝兴县| 蒙城县| 巩义市| 武威市| 济南市| 济宁市| 苍山县| 东阳市| 宜城市| 织金县| 澄江县| 沂南县| 建湖县| 宁德市|