• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      “熱情”與“熱心”的語法研究

      2017-01-07 09:14:13黎明清
      文學(xué)教育下半月 2016年12期
      關(guān)鍵詞:熱心熱情

      內(nèi)容摘要:現(xiàn)代漢語中的“熱情”與“熱心”是近義詞。從語法方面來看,兩者之間既有共同點,又存在著不同之處。單憑語義特征也難以辨析它們的區(qū)別。本文因此進行深入并細致地研究“熱情”和“熱心”的差異,研究成果是對漢語作為第二語言教學(xué)起了很重要的作用。

      關(guān)鍵詞:熱情 熱心 語法特征

      HSK(漢語水平考試)詞匯等級的大綱列表里收錄了“熱情”與“熱心”,說明外國人學(xué)習(xí)漢語時在一定的水平必須理解以及正確地運用這兩個詞語。這兩個詞的關(guān)系是近義詞,用法又是相當豐富,學(xué)習(xí)漢語的外國人如果沒有真正地理解,就很容易混淆它們的用法。除此之外,“熱情”與“熱心”的解釋及學(xué)習(xí)指導(dǎo)在不同書籍中又有所差別。因此學(xué)習(xí)者對這兩個詞語的運用感到非常困惑,導(dǎo)致詞語應(yīng)用方面受到限制,容易造出病句或詞語搭配錯誤。本文試圖從語法、語義兩個角度、結(jié)合所收集參考材料的辨析觀點與例子、對“熱情”與“熱心”的相同及差異再次分析研究。文中的語料來源于北大語料庫CCL(網(wǎng)絡(luò)版)。

      一、“熱情”與“熱心”的語法特征

      在《現(xiàn)代漢語規(guī)范詞典》中,“熱情”分為“名詞”、“形容詞”兩類[1],“熱心”分為“形容詞”、“動詞”兩類[2],簡單地相比可見“熱情”與“熱心”有共同之處都是具有形容詞的詞性,差異之處就是“熱情”形容詞兼類名詞,“熱心”是形容詞兼類動詞。據(jù)《實用現(xiàn)代漢語語法》形容詞的語法特征,第一是可以受程度副詞的修飾,第二是不能帶賓語。形容詞的語法功能是在句子中主要作主語和賓語、作定語、謂語、狀語和補語(形容詞單獨作謂語時有一定的限制),據(jù)此類推“熱情”與“熱心”都可以作主語和賓語、作定語、謂語、狀語和補語。

      例子:

      1.作主語

      (1)三次“圍剿”粉碎后,開了幾萬人祝捷大會,熱情是 很高的。

      (2)熱心是所有進步的根源。有了它就有成就。

      作賓語

      (3)他說,對中國最深刻的印象是熱情和活力。

      (4)武訓(xùn)是文盲辦教育,而我是藝盲搞文藝,只是熱心而已?!?/p>

      2.作定語

      (5)熱情的大學(xué)生們帶領(lǐng)許振超參觀了清華校園。

      (6)那位熱心的病友再次拔通了熱線電話。

      3.作謂語

      (7)他那憨厚、讀過幾年私塾的老父親,經(jīng)常教育他要為人誠實,待人熱情,助人為樂。

      (8)校長,您對人熱心,定縣城里熟人又多,一定請您替我?guī)兔?!?/p>

      4.作狀語

      (9)兩名“軍人”湊過去熱情地說:“看你們這樣著急,幫你們一個忙吧!”

      (10)他熱心地教農(nóng)民繪畫兒,培養(yǎng)群眾美術(shù)人才。

      5.作補語

      (11)當她得知我是“上海的葉先生”,馬上變 得很熱情,連聲說:“請進!請進!”

      (12)這個問題這幾天我們學(xué)堂里頭大家討論得很熱心。

      通過上面的例子“熱情”與“熱心”在語法功能上有很多的相似之處,甚至于它們在某個場合能否互換使用,我們還需要通過考察其它方面才能作出結(jié)論。

      關(guān)于差異之處我們一樣通過例子來說明。據(jù)《現(xiàn)代漢語規(guī)范詞典》只有“熱情”才能充任名詞,《實用現(xiàn)代漢語語法》一書中標明名詞的語法功能是作主語和賓語、作定語、作謂語、做狀語?!盁崆椤笔羌骖愒~語形容詞與名詞的語法功能又非常相似,只是名詞不能作補語而已。據(jù)《現(xiàn)代漢語規(guī)范詞典》“熱情”沒有動詞的詞性,只有“熱心”才具有?!秾嵱矛F(xiàn)代漢語語法》一書中,“漢語的動詞內(nèi)部情況比較復(fù)雜,不同類的動詞具有不同的語法特征,而動詞和形容詞又有一些重要的共同語法特征”,眾所周知動詞主要作謂語,部分動詞還可以作補語、作定語、主語賓語,少數(shù)動詞還可以充任狀語。“熱心”是個兼類形容詞兼動詞的詞語,動詞的語法特征與形容詞的又那么相似,難以通過例子來分辨詞性??傊瑥恼Z法功能這個角度進行分辨“熱情”與“熱心”的區(qū)別是難以解釋得清楚。筆者特意搜集了許多參考材料,以尋找更多的指導(dǎo)和提示來分辨“熱情”與“熱心”。

      第一參考資料是《語法信息詞典》,“熱情”與“熱心”的語法功能有相當多的共同點。共同點是兩者都是準賓語[3];可做狀語;加“地”后可以帶賓語;前面受“很”修飾,后面再加“地”后可以作狀語。相同之處我們在此不用贅述,只談?wù)摬顒e之處。

      差別之處在于兩點:第一,“熱情”不可以當定語,“熱心”卻可以。據(jù)《現(xiàn)代漢語規(guī)范詞典》“熱情”的詞性之一是名詞,理所當然“熱情”不可以當定語一說是不可靠,參看例子(5)。第二:“熱情”可以作“有”的賓語,而“熱心”不可以作“有”的賓語。我們找到了例子能夠說明“熱心”不可以作“有”的賓語一說也有例外。

      例子:

      (13)做好黨報進報亭零售工作,要有熱心和誠心。

      第二參考資料是楊寄洲編的《漢語教程教師用書》[4]一書中有這么一段解釋“熱心”與“熱情”的相同之處與相異之處。

      “熱心”和“熱情”都是形容詞?!盁嵝摹背S脕碜鞫ㄕZ,放在名詞前邊,可以描寫人也可以描寫事?!盁崆椤背S脕碜髦^語或狀語,主要用于描寫人。

      《漢語教程教師用書》所提出的例子:

      (14)他對人很熱情,喜歡幫助別人。不說:他是個熱情人,喜歡幫助別人。

      (15)他熱情地說:“歡迎你們常來玩兒”。不說:“他熱心地說:“歡迎你們常來玩兒”

      我們暫不提語義的差別,先說語法特征的。對于“熱心常用來作定語”這個論點不能成為這是“熱情”與“熱心”的辨析論證,因為“熱情”同樣也能充任定語。“熱情常用來作謂語和狀語”這個論點不能排除“熱心”,因為“熱心”也可以作謂語和狀語。除此之外,書中所提出的例子也有不合理之處。從語料庫可以找到句子說明所謂的“不說”在實際的運用上都可以使用。

      例子:

      (16)這老人不只是一個音樂家,還是有名的熱情人,村莊活動的組織家。

      在楊寄洲編的《漢語教程》第三冊[5]這書的課文中有這么一段話“聽了老大爺?shù)脑?,看到兩位老人那么熱心地幫助了一個素不相識的孩子,我忽然感到慚愧”

      這段話所使用的“熱心地”正好可以推翻了教師用書所謂不說的“他熱心地說”,除此之外,從語料庫我們可以找到更多例子都可以用“熱心地”來表達。

      例子:

      (17)“殘???”老人熱心地說。

      (18)稻草人熱心地說:“走罷?!?/p>

      (19)“當然,我們也是,”卡拉蒙也熱心地說。

      總而言之,對于“熱情”與“熱心”的差別之處許多的解釋似乎不是很全面。特別是指導(dǎo)教學(xué)者的教師用書也沒能提供最恰當?shù)慕忉?,這樣導(dǎo)致學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)當中遇到困難是難免的。事實是從語法特征與功能分辨“熱情”與“熱心”的區(qū)別是不明顯。我們可能要從其他方面著手以找到最合理的解釋。

      二、“熱情”與“熱心的語義特征

      從語法層面分辨“熱情”與“熱心”的差異似乎難以區(qū)分,我們接著就從語義層面著手分析。在《現(xiàn)代漢語規(guī)范詞典》中,“熱情”[6]的意義有這樣的差異,名詞的意義是熱烈的感情,形容詞的意義是感情熱烈?!盁嵝摹盵7]的意義有這樣的差異,動詞的意義是對(某事)熱心,形容詞的意義是(辦事)熱情主動、盡心盡力。

      楊寄洲的《漢語教程教師用書》[8]一書中有解釋熱心與熱情兩詞的用法特征。“熱情”主要用于描寫人,“熱心”可以描寫人也可以描寫事。

      《漢語教程教師用書》書中的例子:

      (20)他對這件事很熱心。不說:他對這件事很熱情。

      鄭懷德、孟慶海編《漢語形容詞用法詞典》一書中,“熱情”解釋為“有熱烈的感情”,“熱心”解釋為“有熱情,有興趣,肯盡力”。

      綜上所述對兩個詞語的解釋,“熱情”與“熱心”的區(qū)別可以總結(jié)成兩個特點:

      第一,除了熱情的意思,“熱心”還有“盡心盡力”、“肯盡力”的意思。這個區(qū)別對漢語非母語的人來說是起不了很大的作用。這一點雖然能說出區(qū)別,但實際上運用時難以取舍。再加上,這樣的區(qū)別似乎是沒有對錯之分,只靠語感判斷合適不合適。漢語非母語的教師對此語言現(xiàn)象難免有些為難。這樣的情況需要很多例句來說明兩者之間的區(qū)別,目前沒找這樣的參考文獻。

      第二,“熱情”主要用于人;“熱心”可以用于人還可以用來描寫事。這一點劃分似乎不太明確,“熱情主要用于人”也不是百分之百只用于人。參考書中我們就容易找到例子證明,“熱情”還是可以用于事。對學(xué)習(xí)漢語的人來說那樣的區(qū)別起了不大的作用,在任何語言表達情況說話人言語的使用主要是憑著語感與從小耳濡目染的語言能力,學(xué)習(xí)外語的人卻沒有那個語言背景,所以詞語用法的區(qū)別需要更加詳細。

      例子:

      (21)他對大家的事是很熱情的。[9]

      三、通過考察數(shù)據(jù)得出有關(guān)區(qū)別“熱情”“熱心”的若干問題

      從理論方面分析“熱情”與“熱心”的不同,對學(xué)習(xí)漢語的人來說因差別不大而起不到辨析的作用。我們只好從具體的例子入手,定量考察漢語為母語的人所造出的句子,把統(tǒng)計數(shù)據(jù)作為依據(jù),說明“熱情”與“熱心”的使用趨勢。。以下是筆者通過大量考察語料庫找到“熱情”與“熱心”的明顯區(qū)別,提供為參考資料。

      1. 用在固定詞語時“熱情”與“熱心”不能互換

      例子:

      (22)小倩畢業(yè)后就滿腔熱心地投入社會公益。

      在例子(22)出了語病在于“滿腔熱心”,這個詞語運用是不妥當?shù)?。固定詞語如慣用語、成語所出現(xiàn)的“熱情”或“熱心”是固定的結(jié)構(gòu)不能互換使用。比如:滿腔熱情、熱情奔放、熱情洋溢、熱心腸、熱心快腸。對中國人來說憑著語感這一點就不值一提了,但對漢語非母語的學(xué)生老說這一點兒還是需要提醒才不會說出帶有語病的句子。

      2. “熱心”能帶賓語,但是“熱情”不能帶賓語

      例子:

      (23)如果你是一位熱心于社會公共事業(yè)的公民,你將如何為之貢獻力量?

      (24)這樣也就會熱心于節(jié)約,而不熱心于百廢俱興。

      (25)這一點不必多說,你們都是很努力的青年,你們都能熱心工作。

      據(jù)初步搜索北大語料庫的數(shù)據(jù),熱心帶賓語的例子最少有300多個?!盁嵝摹本哂袆釉~的詞性,“熱情”卻不具備這個詞性。因此,我們可以把這個相異之處提供給學(xué)習(xí)者,提高學(xué)習(xí)者的詞語分辨能力。

      3. “熱情”當做體詞性中心語的使用頻率相當高

      具有名詞詞性的“熱情”,結(jié)構(gòu)助詞“的”后置時常組成體詞性中心語。據(jù)初步考察語料庫“熱情”作為體詞性中心語找到2243個例子,“熱心”只找到73個句子??赡堋盁崆椤本哂忻~詞性,作為體詞中心語的能力本身是比較強?!盁嵝摹弊鳛轶w詞性中心語一般都帶有“愛心”的意思。這個問題需要更詳細的考察和研究,目前根據(jù)考察數(shù)據(jù)只能提出問題,而沒能全面地解釋問題。

      四、小結(jié)

      “熱情”與“熱心”辨析對漢語作為母語者來說是比較簡單、微不足道,但是對漢語作為第二語言的學(xué)習(xí)者來說卻有所不解。這兩個詞的關(guān)系是近義詞,用法又是相當豐富、相似,學(xué)習(xí)漢語的外國人如果沒有真正地理解和把握,就很容易混淆它們的用法。因此,學(xué)習(xí)者在運用這兩個詞語的時候會感到非常困惑,導(dǎo)致詞語應(yīng)用方面受到限制。筆者從語法、語義兩個角度來分析“熱情”與“熱心”的相同及差異。希望本文或多或少幫助學(xué)習(xí)者能夠使用漢語進行成效的交際。

      注釋:

      [1]李行健主編.《現(xiàn)代漢語規(guī)范詞典》.外語教學(xué)與研究出版社.北京:語文出版社,2004,第1094頁

      [2]李行健主編.《現(xiàn)代漢語規(guī)范詞典》.外語教學(xué)與研究出版社.北京:語文出版社,2004,第1095頁

      [3]引自《現(xiàn)代漢語語法信息詞典詳解》規(guī)格說明書:第16頁

      [4]楊寄洲.《漢語教程教師用書》.北京語言大學(xué)出版社,2003,第30頁

      [5]楊寄洲.《漢語教程》第三冊.北京語言大學(xué)出版社,2004,第14頁

      [6]李行健主編.《現(xiàn)代漢語規(guī)范詞典》.外語教學(xué)與研究出版社、語文出版社.北京:2004,第1094頁

      [7]李行健主編.《現(xiàn)代漢語規(guī)范詞典》.外語教學(xué)與研究出版社、語文出版社.北京:2004,第1095頁

      [8]楊寄洲.《漢語教程教師用書》.北京語言大學(xué)出版社,2003,第30頁

      [9] 鄭懷德、孟慶海.《漢語形容詞用法詞典》.北京:商務(wù)印書館,2004,第179頁

      參考文獻

      1.《現(xiàn)代漢語語法信息詞典詳解》[G](第二版).清華大學(xué)出版社,2003

      2. 李行健主編.《現(xiàn)代漢語規(guī)范詞典》[G].北京:外語教學(xué)與研究出版社,2004

      3. 劉月華等著.《實用現(xiàn)代漢語語法》[M].北京:商務(wù)印書館,2001

      4. 鄭懷德、孟慶海.《漢語形容詞用法詞典》[G].北京:商務(wù)印書館,2004

      5. 楊寄洲.《漢語教程教師用書》[M].北京:北京語言大學(xué)出版社,2003

      6. 楊寄洲.《漢語教程》第三冊[M].北京:北京語言大學(xué)出版社,2004

      (黎明清,LE MINH THANH,男,國籍: 越南,武漢大學(xué)語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)專業(yè)博士研究生,越南胡志明市人文與社會科學(xué)大學(xué)教師。)

      猜你喜歡
      熱心熱情
      春節(jié)前做多熱情不減 滬指V型反轉(zhuǎn)
      熱心的籃子
      熱心的叮當貓
      熱心的奶奶
      熱情的樹
      那一年的春風(fēng)
      “熱情”的沙漠
      延伸閱讀:『洋女婿』熱心且盲
      海峽姐妹(2017年4期)2017-05-04 04:03:39
      “熱心”的帶路阿姨
      熱心幫教傳佳話
      中國火炬(2009年10期)2009-10-17 03:25:26
      宁远县| 商南县| 龙江县| 二连浩特市| 安塞县| 祁门县| 乌海市| 平武县| 浦县| 平顶山市| 呈贡县| 建湖县| 江山市| 体育| 太仓市| 冀州市| 昌宁县| 长兴县| 临夏县| 连南| 阳城县| 武定县| 芜湖县| 天峻县| 台州市| 绥江县| 新安县| 高陵县| 隆化县| 日照市| 郁南县| 英吉沙县| 广宗县| 利津县| 蕉岭县| 五大连池市| 普安县| 内江市| 密云县| 右玉县| 丰台区|