陳云峰
摘要:贛劇是江西省的主要地方戲曲劇種。贛劇舞臺語音系統(tǒng)有20個聲母、49個韻母、5個單字聲調(diào)。贛劇的韻轍可以歸納為“十八韻”。贛劇音韻屬于因“官話地方化”而形成的以近代漢語共同語為基礎的“地方官話”。在贛劇未來發(fā)展中,需要做好贛劇音韻的統(tǒng)一規(guī)范工作,并在向普通話靠攏的同時,保持其歷經(jīng)數(shù)百年發(fā)展而形成的能夠體現(xiàn)劇種特色的最基本的音韻特點。
關鍵詞:贛?。晃枧_音韻;性質(zhì);發(fā)展
江西素來被譽為“戲劇之邦”,贛劇是整個江西省最主要的戲曲劇種,在眾多劇種中最具影響力。贛劇兼唱高腔、昆腔、亂彈以及其它各種曲腔,是一個典型的多聲腔劇種。贛劇起源于明代的戈陽腔。其舞臺語言是基于江西東北部方言而形成的一種特殊的社會方言。是將汀西東北部方言書面化與官話化后而形成的。
一、贛劇音韻的形成
一個劇種是以方言抑或以官話作為唱念字音的標準,往往與劇目內(nèi)容的雅俗、演員文化程度的高低以及文人參與創(chuàng)作的成分多少有一定關系,但作為一門面向大眾傳播的藝術,戲曲通行地的語言狀況應該是影響戲曲舞臺語言形成的更為主要的因素。贛劇發(fā)源并主要流行的贛東北地區(qū),方言情況非常復雜,漢語三大方言贛方言、吳方言、徽州方言在此交接,閩方言、客家方言、贛方言、官話方言諸種方言島散布各地,區(qū)域內(nèi)未形成可作共通語的權威方言。贛劇一開始便走以官話為舞臺語言的路子,最重要的原因還是為了適應觀眾接受的需要,以便于跨越不同的方言區(qū)域作更大范圍的流播。這顯然與其他一些流播范圍較?。ㄒ话阒辉谀硞€單一方言的區(qū)域內(nèi)流播)的地方小戲情況是有所不同的。譬如江西省支派眾多的各地采茶戲,基本上是以各地方言為舞臺語言的。同樣在贛東北流播的贛東北采茶戲,便是以貴溪方言來唱念。因為它主要只在貴溪和周邊的弋陽、萬年、鉛山等同屬于贛方言區(qū)鷹弋(鷹潭弋陽)片的幾個縣市流行。這實際上也表明直接承自弋陽腔的贛劇自形成之初便是一種水平、檔次更高的“大戲”,其流播區(qū)域、規(guī)模以及影響力都超過稱作“三腳班”的采茶戲這樣的小劇種。建國后政府開展戲劇改革,合流饒河調(diào)和廣信調(diào)并定名“贛劇”,顯然也是考慮到贛劇的歷史源流和現(xiàn)狀發(fā)展因素的。
當然,作為地方戲曲,其舞臺語言也必定與戲曲通行地(包括原生地和流播地)的方言發(fā)生密切關聯(lián)。體現(xiàn)在贛劇上的,便是“官話地方化”。所謂“官話地方化”,是指“在地方戲曲舞臺語音形成過程中,演員的官話發(fā)音朝著與流行地方言相接近的方向變化?!?/p>
二、贛劇音韻的性質(zhì)
從語言的性質(zhì)去分類,我們將戲劇語言分為兩個大類別?!耙活愂悄稀窖怨餐ɑ苑窖宰鳛楣餐Z言的基礎上形成的‘方言共通語,另一類是由‘官話地方化形成的以當?shù)毓餐ǖ恼Z言為基礎的“地方官話”。戲曲上所稱官話,就時間上說,并非指現(xiàn)代的民族共同語(北京話),而是所謂“舊官話”,即歷史上(近代)的官話。而就空間上看,贛劇舞臺語音的官話還屬于“南音”而非“北音”,即所謂“南方官話”。戲曲上稱所使用的官話通常有“中州韻”的說法。有學者認為,中州韻“基本上是兩宋時代的標準‘普通話,也即宋代官話的讀音?!本﹦”惴Q其韻白為中州韻。贛劇韻白與京劇韻白的不同就在于保留了入聲韻,這正好折射出舊官話南北兩派的分野。
從目前的情形來分,贛劇的唱念字音節(jié)奏具有典型的官話語音基本特征,贛劇的舞臺語言和官話有許多共同特點,所以它可以分入官話類別之中。戲劇概念里的官話,并不意味著現(xiàn)代各民族共同承認和使用的國語普通話,它是一個時間與空間的特殊概念,從時間上看,它是指“舊官話”,也就是歷史上對官方標準話的稱呼。從地域上來說,贛劇音韻所屬的官話類別不屬于北方官話,它是“南音”,也就是“南方官話”。中國戲曲韻文中有“中州韻”的概念,“中州韻”被很多語言專家認定為南北宋時期的標準國語。也就是宋代的官話。中州韻的一大特征是陰平、陽平、上、去四聲而無人聲,京劇的語言發(fā)音就是典型的“中州韻”?!爸兄蓓崱币员狈皆挒榛A,而贛劇韻白中存在入聲韻,這一點正是南北方官話的標志性區(qū)別,因此,贛劇舞臺語音是一種具有贛東北方言色彩的南方官話。
三、贛劇音韻的內(nèi)部差異
贛劇音韻的內(nèi)部差異,有反映饒河調(diào)和廣信調(diào)兩派流播地方言的空間差異,也有反映藝人新老派發(fā)音之間的時間差異。
饒河調(diào)流播的區(qū)域?qū)儆谮M東北贛方言區(qū)北片,廣信調(diào)流播的區(qū)域?qū)儆谮M東北吳方言區(qū)及贛東北贛方言區(qū)南片。贛方言與吳方言差異自然很大,即便是南片贛方言(特別是與吳方言區(qū)相交接的東南片)因受吳方言的影響也與北片贛方言有不小的差異。這種流播地方言之間差異的影響,使得饒河調(diào)與廣信調(diào)在舞臺語音上也有某些不同。例如鄱陽方言中的古人聲字雖獨立成韻,但讀成舒聲韻(調(diào)值為44)。因此饒河調(diào)中就有古人聲字與舒聲韻字相押韻的情況。在贛劇傳統(tǒng)劇目《還魂記》中就有“鎖、座、坡、火、窩、我、多”與“落、閣”相押的情況。
四、關于贛劇音韻未來發(fā)展的思考
在現(xiàn)實社會條件下要得到傳承和發(fā)展,傳統(tǒng)戲劇的改變勢在必行。舞臺語音的“普通話化”就是改變之一。贛劇是一門古老的藝術,而不是一個凝固的藝術,它隨時間的變化,區(qū)域的變化而發(fā)生改變。贛劇音韻雖然不會像一般的自然語言一樣顯著地變化,但仍將依照社會發(fā)展規(guī)律走自己的發(fā)展道路。我們認為,舞臺語言“普通話化”的演變趨勢并不利于傳統(tǒng)戲曲的傳承和發(fā)展。贛劇舞臺語音已經(jīng)屬于官話,應該不存在觀眾聽不懂的問題,而這種官話的“舊”和“地方化”,實際上正是構成贛劇作為“地方”戲曲的語言特色的重要內(nèi)容。當然,作為“當代統(tǒng)一的官話”的普通話對戲曲舞臺語言的影響是必然存在的。
五、總結
在贛劇未來發(fā)展中,需要做好贛劇音韻的統(tǒng)一規(guī)范工作,并在向普通話靠攏的同時,保持其 歷經(jīng)數(shù)百年發(fā)展而形成的能夠體現(xiàn)劇種特色的最基本的音韻特點。這樣,在繼承傳統(tǒng)戲曲的過程中才能不失其一些并不是無關緊要的真正的“傳統(tǒng)”。
參考文獻:
[1]游汝杰.地方戲曲音韻研究[M].北京:商務印書館,2006.
[2]胡松柏.南昌采茶戲舞臺語音的音韻特點與性質(zhì)[A].中國音韻學——中國音韻學研究會南昌國際學術研討會論文集.2008[C].南昌:江西人民出版社,2010.
[3]吳小如.吳小如戲曲文錄[M].北京:北京大學出版社,1996.