凌 莉
(南通田家炳中學(xué),江蘇 南通 226001)
中小學(xué)音樂教育雙語教學(xué)促高師音教改革考
凌 莉
(南通田家炳中學(xué),江蘇 南通 226001)
隨著國際交流的日益頻繁,英語作為國際間交流最常用的語言工具越來越受到重視,這就使得雙語教學(xué)成為大勢所趨。近年來,我國高師教育正隨著基礎(chǔ)教育課程改革及教師專業(yè)化發(fā)展等對師資教育的變革需求而進(jìn)行著深化改革。高師院校在進(jìn)行結(jié)構(gòu)性調(diào)整的基礎(chǔ)上,正進(jìn)行著培養(yǎng)模式的深化改革,當(dāng)前全國中小學(xué)都在積極探索各學(xué)科雙語教學(xué)實踐,音樂課程作為中小學(xué)素質(zhì)教育的重要學(xué)科,也被作為實驗學(xué)科提上日程,這種教學(xué)模式上的轉(zhuǎn)變對高師院校藝術(shù)人才的培養(yǎng)也提出了新的要求。
雙語教學(xué);高師音樂教育;屬性;功能
近年來,我國高師教育正隨著整個高等教育的發(fā)展而進(jìn)行著深化改革。高師院校在進(jìn)行結(jié)構(gòu)性調(diào)整的基礎(chǔ)上,正進(jìn)行著培養(yǎng)模式的深化改革,以適應(yīng)基礎(chǔ)教育課程改革及教師專業(yè)化發(fā)展等對師資教育的變革需求,從而能培養(yǎng)出適應(yīng)基礎(chǔ)教育特別是能適應(yīng)其課程改革迫切需要的適應(yīng)性強、課程面寬的復(fù)合型師資。
隨著國際交流的日益頻繁,英語作為國際間交流最常用的語言工具越來越受到重視,這就使得雙語教學(xué)成為大勢所趨,在我國一些發(fā)達(dá)城市里,有一些中小學(xué)音樂教育以實行“雙語”教學(xué)。那么,什么是“雙語”教學(xué)呢?雙語教學(xué)(bilingual education)指的是在一個國家或地區(qū),在課堂教育體系中使用兩種語言同時進(jìn)行教學(xué)活動的一種教學(xué)模式,通常包括第一語種(即母語)和一門第二語種(通常為官方語言),在我國現(xiàn)階段提出的“雙語”概念,實際上是針對英語而言的,即同時使用漢語和英語兩種語言進(jìn)行課堂教學(xué)。這在很多(尤其是殖民地)國家和地區(qū)已經(jīng)實施了多年。國際權(quán)威辭典《朗文應(yīng)用語言學(xué)詞典》(Longman Dictionary of AppliedLinguistics)對"雙語教學(xué)"詞條的解釋是:“the use of a second or foreign language in school for the teaching Of content subjects ”??梢?,雙語教學(xué)是實施雙語教育的手段,它所強調(diào)的是兩種語言之間相互滲透,互為支持的關(guān)系,關(guān)注的主要是語言環(huán)境上的“以強扶弱”,而絕非在教學(xué)實踐中簡單的以一種語言替代另一種語言。它的根本目的在于為學(xué)生創(chuàng)造良好的英語語言環(huán)境,提高學(xué)生英語的實際運用能力。
雙語教學(xué)在我國,實際上是把英語引入非英語課程學(xué)科教育的一種新的教學(xué)模式,這在國內(nèi)是一個較新的領(lǐng)域,除一些私立國際學(xué)校進(jìn)行過小范圍的嘗試之外,可以借鑒的直接經(jīng)驗并不是很多。要開展雙語教學(xué)首當(dāng)其沖的問題就是教師的英語水平。它要求教師在發(fā)音準(zhǔn)確的同時,符合外語語法規(guī)范及語言表達(dá)習(xí)慣,否則極易誤導(dǎo)學(xué)生,造成母語和外語思維上的混亂。就學(xué)科教育而言,各學(xué)科所涉及的知識更需要學(xué)科教師具備深厚的英語(這里主要指專業(yè)術(shù)語)語言能力及豐富的歐美文化綜合知識。其次,在教材方面,現(xiàn)行的教材系統(tǒng)除英語學(xué)科外的其它課程還未有相對統(tǒng)一的雙語教材,這將是一個巨大的系統(tǒng)工程。另外,教育學(xué)原理告訴我們,學(xué)習(xí)的主體是學(xué)生,中小學(xué)教育在考慮怎樣在課堂營造一個濃厚的語言交流的環(huán)境時,首先要考慮的便是學(xué)生的英語水平。中小學(xué)階段的學(xué)生,普遍年齡較小,詞匯量相對較少,理解能力較差。然而眾所周知的是,英語語法在詞序方面,很多地方與漢語是不同甚至恰恰相反的。當(dāng)學(xué)生在運用母語系統(tǒng)思考問題的時候,外語的語言邏輯可能會干擾他們的思維。許多外語專業(yè)的學(xué)生,在使用母語表達(dá)時,有時就明顯出現(xiàn)外語語法結(jié)構(gòu)套用中文表達(dá)方式的傾向。成人尚且如此,中小學(xué)階段的未成年學(xué)生就更容易產(chǎn)生思維和語言表達(dá)上的邏輯混亂。
然而,音樂課程,作為素質(zhì)教育的重要學(xué)科,由于其本身所具有的傳情達(dá)意的藝術(shù)屬性和教育、娛樂等社會功能,對雙語教學(xué)里,學(xué)科交叉的實踐能起到良性的推動作用。這就需要高等院校在藝術(shù)教育的人才培養(yǎng)上轉(zhuǎn)變觀念,有意識的培養(yǎng)出一批既有良好的專業(yè)素質(zhì),又具備相當(dāng)水平的英語應(yīng)用能力的中小學(xué)音樂教育人才,從而為雙語教學(xué)的開展提供良好的人力資源基礎(chǔ)。
高等音樂教育本身就是的一門培養(yǎng)中小學(xué)音樂教育人才的學(xué)科,要適應(yīng)當(dāng)前國家以及市場對復(fù)合型音樂教育人才的需要。就必須在學(xué)科設(shè)置上滲透外語教學(xué),要解決專業(yè)與外語兩者之間的矛盾,這兩者的融合是成功的關(guān)鍵。然而這種融合并不是一揮而就的,它需要從兩個方面同時下手,一是要求高校教師本身具有良好的外語素質(zhì),現(xiàn)代高校的師資結(jié)構(gòu)中,大部分是擁有碩士以上學(xué)位的中青年教師,在我國的學(xué)位管理體制中,外語應(yīng)用能力一直是重要的考量對象之一,這一點,說明高校教師是能夠適應(yīng)雙語人才培養(yǎng)模式的。另一方面,對進(jìn)入高等院校學(xué)習(xí)的學(xué)生本身也要求具備一定的英語基礎(chǔ)。這就對時下藝術(shù)類高考的模式提出了新的要求,多年來,由于音樂專業(yè)高考時,音樂表演、音樂學(xué)與音樂教育等各專業(yè)方向的專業(yè)考試一直是混在一起進(jìn)行,爾后考生根據(jù)專業(yè)考試成績填報志愿,因此考生“重專業(yè),輕文化”的傾向十分明顯,這給音樂教育人才的選拔與培養(yǎng)造程了一定的弊端。針對這個問題,我校自1997年開始,對報考音樂教育類專業(yè)方向的考生,錄取時提出英語單項小分要求,也就是在總分達(dá)到錄取分?jǐn)?shù)線的前提下,英語單科成績不得低于60分的要求。這樣,大大保證了生源入學(xué)時的英語基礎(chǔ),為后續(xù)的雙語人才培養(yǎng)機制提供了良好的平臺。
高等師范教育的專業(yè)建設(shè)應(yīng)充分考慮和研究未來社會和未來教育對人才培養(yǎng)規(guī)格質(zhì)量的要求,應(yīng)為學(xué)生的多元化和生動活潑及主動發(fā)展創(chuàng)設(shè)盡可能大的空間;高師教育的改革發(fā)展必須面向基礎(chǔ)教育和社會需求并滿足基礎(chǔ)教育和社會變革的要求。
在過去的高校音樂教育中,主專業(yè)課程的教學(xué)一直是沿用我國歷史以來的師承教育模式,多以單對單的心傳口授為主,而理論課程,如樂理、和聲、曲式等則多采用西方的音樂理論系統(tǒng)與教學(xué)模式,這樣的教學(xué)方法其實是極適于雙語教育人才的培養(yǎng)的,由于國內(nèi)現(xiàn)行音樂理論教材大部分采用的是西方體系,在思維模式和表述方式方面很大程度上留有西方教學(xué)體系的痕跡,尤其是在很多專業(yè)術(shù)語方面(如演奏記號,表情術(shù)語等),為了與國際接軌,本身就是使用國際通用的外語標(biāo)注,這對于本學(xué)科的雙語人才培養(yǎng)是十分有利的,我們應(yīng)注重從科學(xué)世界的整體性和內(nèi)在聯(lián)系來推進(jìn)課程的綜合化和跨學(xué)科人才的培養(yǎng),在本科教育的教學(xué)大綱設(shè)置與學(xué)期教學(xué)計劃的擬定中,就應(yīng)該充分考慮雙語人才培養(yǎng)的需要,在教學(xué)過程中有意識的引入一些英語教學(xué)方法,把音樂學(xué)科的教學(xué)過程與英語應(yīng)用有機的結(jié)合起來。營造和建立一個相對真實的雙語環(huán)境,使學(xué)生在學(xué)習(xí)期間就能夠適應(yīng)雙語并用的教學(xué)模式,尤其是適應(yīng)兩種語言系統(tǒng)對相同事物不同的表達(dá)方式及表述習(xí)慣,使他們形成對專業(yè)內(nèi)各知識點都能夠分別運用兩種語言表述的能力。在具體的教學(xué)實踐中,我們也可以采取多樣化的教學(xué)方法,為學(xué)生在潛移默化中進(jìn)一步提高英語的實際運用能力。
對于我國音樂專業(yè)的學(xué)生來說,在沒有掌握一定量的英語詞匯的時候,非直觀性情境的學(xué)習(xí)思維過程總是以漢語的思維邏輯來進(jìn)行的,這實際上是一種間接思維,它抑制了學(xué)生對英語表達(dá)的掌握。雙語教學(xué)中,學(xué)生獲取知識的對象只有老師,人的語音、語言習(xí)慣千差萬別,語言環(huán)境是以應(yīng)采用音像視聽手段,讓學(xué)生有更多的機會廣泛的接觸英語語境。音像資料標(biāo)準(zhǔn)的發(fā)音、優(yōu)美的語調(diào)、吐詞清楚的歌曲會吸引著學(xué)生的注意力。聲情并茂的音像就更能吸引學(xué)生的注意力,它的感染力會誘導(dǎo)學(xué)生積極進(jìn)入語境,取得積極的效果。為了讓學(xué)生用概括性的英語詞句表述問題的條件刺激持久保持,又不受其母語的干擾,在部分課程的學(xué)習(xí)過程中,我們不妨可以變抽象為直觀。如在《音樂欣賞》和《西方音樂史》等課程的教學(xué)中運用欣賞原聲影片來創(chuàng)造語言情境就是一個很好的方法。
任何形式的會話都是在特定的情境下進(jìn)行的,它通常還會伴有相應(yīng)的表情和肢體語言??梢哉f,沒有交流情境就不可能有會話。而這些特點也恰恰正是音樂學(xué)科本身所具有的,因此,從某種意義上講,雙語教學(xué)環(huán)境建立成敗的關(guān)鍵在于教師能否根據(jù)教材的內(nèi)容,運用適當(dāng)?shù)拿襟w創(chuàng)設(shè)賞心悅目而又悅耳的交流情境,圖像賞心悅目,音樂感情真摯,內(nèi)容豐富多彩,表情、動作、對白逐趨默契,新舊知識融為一體,這種效果是其他手段比不上的。它能使學(xué)生在輕松愉快的氛圍中了解英語交流的語言習(xí)慣。這種形式使靜默的情境真正動了起來,學(xué)生樂于接受,也更容易真正學(xué)好相關(guān)的內(nèi)容。更能為今后學(xué)生走上教學(xué)崗位奠定良好的雙語基礎(chǔ)和習(xí)慣。
進(jìn)入高師院校學(xué)習(xí)的學(xué)生一般已具備將所學(xué)知識轉(zhuǎn)化為能力的條件。在理論學(xué)科的學(xué)習(xí)過程中,已經(jīng)為他們建立了良好的語言環(huán)境和表達(dá)能力的同時,不失時機地在專業(yè)課程(尤其是聲樂)的教學(xué)中加入更多的英語曲目,并要求學(xué)生在匯報演出和平時的考核中加以歌劇形式的角色表演,滿足學(xué)生露一手的心理需求,是明智的教學(xué)手段。它不但促進(jìn)了學(xué)生英語應(yīng)用能力的提高,也為聲樂教學(xué)的舞臺實踐創(chuàng)造了良好的平臺。演員很快就能進(jìn)入角色。英語歌詞有板有眼,思維同步;表情自然大方,演員、觀眾情感交融。本來枯燥乏味的教學(xué)內(nèi)容,借助于這種學(xué)科教育與英語相結(jié)合的手段,使課堂教學(xué)形象化、趣味化、交流化。
隨著科技的發(fā)展,學(xué)生使用CD、MP3甚至個人電腦等多媒體音像設(shè)備已經(jīng)十分普遍。他們除了有限的課堂學(xué)習(xí)之外,課后聽外語歌曲,看外語原聲片已成為可能。作為教師,我們可以尋找更多更好的原聲片源,有目的地為學(xué)生選擇和提供節(jié)目,做到循序漸進(jìn),培養(yǎng)學(xué)生聽說英語的習(xí)慣與能力。從而達(dá)到綜合提高學(xué)生雙語水平和能力的目的,實現(xiàn)為中小學(xué)雙語音樂教育輸送合格人才的最終目標(biāo)。
總之,教師教育的改革發(fā)展應(yīng)與整個高等教育的發(fā)展方向相協(xié)同,雙語教學(xué)是一項長期的任務(wù),它與音樂學(xué)科課程的磨合過程還需要一定的時間。在非語言學(xué)科中實施雙語教學(xué)還有待更多的探索。高師院校作為為國家培養(yǎng)教育人才的基地,教育學(xué)科參與高師教育的學(xué)科建設(shè)及變革進(jìn)程應(yīng)充分發(fā)揮教育學(xué)科在高師教育改革發(fā)展中的特有的作用,要在實際教學(xué)中注重發(fā)展學(xué)生的綜合能力,真正實施素質(zhì)教育。這同時也顯示了教育學(xué)科在高師教育改革發(fā)展中的特有的地位?!?/p>
[1] 陳至立.面向21世紀(jì)教育振興計劃.
[2] 杜小宜.學(xué)科教學(xué)中如何培養(yǎng)學(xué)生的創(chuàng)新意識,1999.
[3] 教育部.全日制義務(wù)英語課程標(biāo)準(zhǔn)解讀(實驗稿).北京師范大學(xué)出版社,2002.
[4] 魯子問.中小學(xué)英語真實任務(wù)教學(xué)實踐論.外語教學(xué)與研究出版社,2003.
[5] 袁挺.“小學(xué)英語短劇活動操作模式的時間和思考”.基礎(chǔ)英語教育研究,2003.