朱振濤
(西安音樂(lè)學(xué)院,陜西 西安 710061)
威爾第男中音詠嘆調(diào)演唱技巧探析
——以《普羅旺斯的陸地和海洋》為例
朱振濤
(西安音樂(lè)學(xué)院,陜西 西安 710061)
威爾第男中音詠嘆調(diào)主要是以戲劇性的劇烈沖突,表現(xiàn)出演唱的功力,這也成為當(dāng)前檢驗(yàn)?zāi)兄幸粞莩獙?shí)力的“試金石”。伴隨著悠長(zhǎng)的旋律以及多變的情緒,威爾第男中音詠嘆調(diào)的表演過(guò)程中,憑借著持續(xù)的高音,讓每一位演唱者都需保持謹(jǐn)慎的姿態(tài),從而更加真實(shí)的傳達(dá)歌曲的內(nèi)涵。威爾第男中音詠嘆調(diào)的演唱技巧需要從多個(gè)方面分析,結(jié)合《普羅旺斯的陸地和海洋》,探析掌握其演唱技巧的作用。
威爾第男中音;詠嘆調(diào);演唱技巧;《普羅旺斯的陸地和海洋》
威爾第是十九世紀(jì)意大利享譽(yù)盛名的歌劇作曲家,他把歌劇創(chuàng)作賦予了新的定義,實(shí)現(xiàn)了浪漫主義到現(xiàn)實(shí)主義的過(guò)渡,在其創(chuàng)作的過(guò)程中,除了將精力放置于浪漫情調(diào)的把握上,更關(guān)注人物的內(nèi)心世界,希望通過(guò)創(chuàng)作的過(guò)程,傳達(dá)出真實(shí)的內(nèi)心。為此,在威爾第的歌劇創(chuàng)作中,他已將超高音徹底摒棄,開(kāi)始強(qiáng)調(diào)中低音的使用,并且以此營(yíng)造出聲部的層次感。在人物角色的設(shè)定上,威爾第更是大膽啟用了男中音聲部,并且以此塑造出眾多的男中音角色,這在音樂(lè)歷史長(zhǎng)河中屬于一個(gè)偉大的嘗試。威爾第通過(guò)對(duì)男中音聲部的獨(dú)特偏愛(ài),創(chuàng)作出多部詠嘆調(diào)的經(jīng)典,其中令人感嘆的創(chuàng)作手法充分發(fā)揮出男中音的潛力。由于這些旋律的起伏較大,同時(shí)富有較強(qiáng)的演唱張力,在戲劇性情感的沖擊下,男中音詠嘆調(diào)成就了獨(dú)特的聲部行當(dāng)—威爾第男中音。這種威爾第男中音詠嘆調(diào)的演唱需要具備嫻熟的專(zhuān)業(yè)技巧,同時(shí)還需要重視演唱技巧的合理利用,呈現(xiàn)出威爾第男中音詠嘆調(diào)獨(dú)特的魅力。
《普羅旺斯的陸地和海洋》屬于歌劇《茶花女》中阿芒的一首著名的男中音詠嘆調(diào),這部作品表述了慈祥的父親對(duì)兒子深沉的愛(ài),同時(shí)也表達(dá)出勸說(shuō)兒子迷途知返的無(wú)奈情懷。作為充分溫情的男中音詠嘆調(diào),此歌劇富有強(qiáng)烈的戲劇性張力,需要每一位演唱者在表演過(guò)程中謹(jǐn)慎處理。這也是威爾第的高明之處,就在這看似平淡的旋律中,隱藏著巨大的戲劇性能量,需要演唱者通過(guò)聲音展現(xiàn)出強(qiáng)烈的戲劇性沖突[1]?!镀樟_旺斯的陸地和海洋》的和聲進(jìn)行及相應(yīng)的曲式結(jié)構(gòu)都較為簡(jiǎn)潔,旋律也是膾炙人口,在演唱難度上有著極高的要求,需要演唱者運(yùn)用飽滿的氣息控制和溫暖的共鳴,表達(dá)出作品之中的強(qiáng)烈訴求,確保提升整首作品的演唱難度,這在威爾第男中音詠嘆調(diào)演唱技巧中具有代表性特征。
(一)張弛有度的強(qiáng)烈氣息
《普羅旺斯的陸地和海洋》這部作品在旋律創(chuàng)作的過(guò)程中,基本上采用了較為平整的句型,其中多是每一句由七個(gè)音組合而成,一字一音,每四個(gè)句逗是一組,就像是中國(guó)古代的七言詩(shī)一樣。為了更好的突顯出慈祥父親的溫和,在演唱的時(shí)候需要每?jī)删鋼Q一次氣,因此要求演唱者具備良好的氣息支持。等到了一個(gè)樂(lè)段的后部,就需要表現(xiàn)出阿芒的激情澎湃,也就是將控訴和無(wú)奈的哀求表現(xiàn)出來(lái),演唱者的情緒必須要有一個(gè)良好的過(guò)渡,從平穩(wěn)跨越至激動(dòng)上來(lái),這種情緒的轉(zhuǎn)換對(duì)于氣息的控制提出了更高要求。尤其是在音高的設(shè)計(jì)上,更是重視男中音的高音區(qū)平穩(wěn),在歌曲的前半部分,父親主要是保持著沉穩(wěn)的情緒,這時(shí)需要長(zhǎng)時(shí)間的在高音區(qū)進(jìn)行。后半部分為了更好的表達(dá)阿芒為了家族名聲訴求兒子迷途知返,應(yīng)該保持激動(dòng)地情緒,威爾第將大部分的音高控制在男中音的換聲點(diǎn)上,通過(guò)持續(xù)出現(xiàn)的方式,展現(xiàn)出溫情譜面之下驚人的氣息控制要求。威爾第男中音詠嘆調(diào)中含有如歌的旋律,同時(shí)也有激情的詠嘆,不論是哪一種類(lèi)型的旋律設(shè)計(jì),都可能讓演唱者表現(xiàn)出氣喘吁吁的樣子,因此要求威爾第男中音詠嘆調(diào)的演唱基礎(chǔ)慎重把握,也就是飽滿而張弛有度的氣息控制[2]?!镀樟_旺斯的陸地和海洋》演唱強(qiáng)度較大,同時(shí)加上悠長(zhǎng)的旋律,顯得音域較寬,在實(shí)際演唱的過(guò)程中,需要演唱者注意對(duì)聲音的把握,不能將聲音全部釋放出來(lái),而是更好的為后續(xù)情緒做準(zhǔn)備。氣息控制的過(guò)程應(yīng)該在穩(wěn)健中尋求律動(dòng),由此才不會(huì)被悠長(zhǎng)的旋律拖僵,更不能在跳動(dòng)音符中顯現(xiàn)出笨拙的姿態(tài)。
(二)飽滿共鳴與雄厚音色
威爾第的男中音相較于莫扎特筆下的男中音,更能體現(xiàn)出英雄主義,同時(shí)也更顯沉穩(wěn)內(nèi)斂。阿芒在《普羅旺斯的陸地和海洋》中就是一位慈祥沉穩(wěn)的父親,因此在詠嘆調(diào)的設(shè)計(jì)上更注重體現(xiàn)出“穩(wěn)”[3]。但是因?yàn)橐魠^(qū)較高,旋律也稍顯悠長(zhǎng),需要演唱者在產(chǎn)生共鳴時(shí)集中精力,保證位置要高,由此完成作品的演唱。《普羅旺斯的陸地和海洋》中為了更好的凸顯沉穩(wěn)的父親勸說(shuō)兒子迷途知返的過(guò)程,如果僅僅依靠著花哨的頭腔共鳴遠(yuǎn)遠(yuǎn)達(dá)不到標(biāo)準(zhǔn),還需要運(yùn)用胸腔共鳴體現(xiàn)出男性特有的穩(wěn)重感,并且在持續(xù)高音區(qū)始終保持胸腔共鳴體現(xiàn)出《普羅旺斯的陸地和海洋》強(qiáng)烈的戲劇性。威爾第歌劇中的男中音角色多是英雄主義較強(qiáng)的人物,為了更好的展現(xiàn)出人物的英雄性,同時(shí)彰顯其豐滿、雄厚的力量,在胸聲上提取豐滿的共鳴與雄厚的音色至關(guān)重要[4]。為了體現(xiàn)出強(qiáng)烈的戲劇性效果,威爾第在創(chuàng)作中的樂(lè)隊(duì)編制越來(lái)越大,為了讓演唱者的聲音更好的穿透樂(lè)隊(duì)的音墻,并且送達(dá)至每一位聽(tīng)眾的耳中,要求演唱者具備極高的演唱技巧。在聲音的穿透力上,《普羅旺斯的陸地和海洋》演唱時(shí)對(duì)聲音的穿透力提出了新要求,尤其是在胸聲上應(yīng)該保持共鳴的集中,由此獲取到雄壯、豐滿且集中的金屬音色,這種的聲音才能體現(xiàn)出足夠的穿透力與表現(xiàn)力,從而完美的詮釋出威爾第的男中音形象。
(三)合理的硬起音運(yùn)用
《普羅旺斯的陸地和海洋》屬于一首男中音詠嘆調(diào)抒情性較強(qiáng)的作品,首先在最開(kāi)始的部分就是展開(kāi)深情的吟唱,伴隨著情緒的轉(zhuǎn)換,在詠嘆調(diào)的高潮部分需要吐字鏗鏘有力,同時(shí)注重發(fā)音果斷干脆[5]。威爾第的創(chuàng)作更重視男性穩(wěn)重情緒的體現(xiàn),因此他筆下的眾多男中音角色都存在一些情緒較為激昂的詠嘆調(diào),為了更好的體現(xiàn)出強(qiáng)烈的戲劇性特征,需要將激情的爆發(fā)力更好的體現(xiàn)出來(lái),也就是通過(guò)硬起音的運(yùn)用,演唱出《普羅旺斯的陸地和海洋》中的高音與重音[6]。《普羅旺斯的陸地和海洋》屬于一首溫情款款的男中音詠嘆調(diào),但是其中同樣運(yùn)用了硬起音,主要的目的就是增加了詠嘆調(diào)中高音與重音的強(qiáng)度,充分展現(xiàn)出作品中隱含的戲劇性能量,彰顯英雄人物的力度,這是威爾第男中音具有代表性的象征。
(四)快速咬字展現(xiàn)慷慨激昂
《普羅旺斯的陸地和海洋》體現(xiàn)出強(qiáng)烈的抒情性,作品中的咬字更是從輕柔細(xì)致的力度變作連貫飽滿的感覺(jué),以此展開(kāi)了整個(gè)故事的敘述。伴隨著情緒的逐漸深入,尤其是在結(jié)尾部分阿芒的情緒即將爆發(fā)的時(shí)候,為了更好的彰顯出激昂澎湃的情緒,這時(shí)的咬字力度清晰可見(jiàn),字頭便開(kāi)始迅速的交待清楚,從而彰顯出作品的快速咬字演唱技巧[7]。威爾第晚期的作品中,為了更好的突顯出作品的真實(shí)性,“敘詠調(diào)”在歌劇中扮演著重要角色。敘詠調(diào)的字詞相對(duì)密集,因此富有眾多的節(jié)奏變化,也因此增加了咬字的難度,特別是在快速激昂的歌劇作品中,需要明確掌握咬字的演唱技巧,這將直接影響到作品的成功與否[8]。《普羅旺斯的陸地和海洋》是一首具有代表性的膾炙人口的男中音詠嘆調(diào),因此在其溫暖的旋律背后,還隱藏著巨大的戲劇力量,其中擁有強(qiáng)大的氣息支持,同時(shí)也富有豐滿的共鳴音色,加之硬起音的運(yùn)用,在強(qiáng)化快速咬字的過(guò)程中,完美的演繹出作品的內(nèi)涵。
威爾第擅長(zhǎng)展示人物真實(shí)的內(nèi)心,他創(chuàng)作的男中音詠嘆調(diào)憑借著獨(dú)特的魅力塑造出鮮明的人物形象,在《普羅旺斯的陸地和海洋》中的阿芒便是這樣一個(gè)沉穩(wěn)、真實(shí)的男中音。威爾第創(chuàng)作了四首演唱難度最大的男中音詠嘆調(diào),其中迥異的風(fēng)格和突破性創(chuàng)作手法讓人倍感驚喜的同時(shí),也認(rèn)識(shí)到要求極高的演唱技巧,這給很多演唱者帶來(lái)了巨大挑戰(zhàn)。只有更準(zhǔn)確的把握威爾第男中音詠嘆調(diào)風(fēng)格,運(yùn)用嫻熟的演唱技巧展示出其中的人物形象,才能距離威爾第的創(chuàng)作初衷更近?!?/p>
[1] 魏連軍.歌劇《唐帕斯夸萊》中男中音詠嘆調(diào)的演唱分析——以《像天使一樣美麗》為例[J].赤子,2016,18:58-59.
[2] 張娓.亨德?tīng)枴稄涃悂啞分性亣@調(diào)的音樂(lè)分析與演唱研究[J].大眾文藝,2015,05:147-148.
[3] 聶朝陽(yáng).中西方歌劇男性角色演唱分析與比較——以《原野》和《弄臣》為例[J].當(dāng)代音樂(lè),2015,01:131-132+135.
[4] 曲波.論男中音在歌劇中的戲劇表現(xiàn)——以徐占海三部歌劇中男中音演唱的詠嘆調(diào)為例[J].黃鐘(武漢音樂(lè)學(xué)院學(xué)報(bào)),2014,04:170-176.
[5] 蘇丹.威爾第男中音詠嘆調(diào)的演唱技巧的把握——以詠嘆調(diào)《普羅旺斯的陸地和海洋》為例[J].才智,2014,13:280.
[6] 劉洋.試析歌劇《唐?璜》中兩首男中音詠嘆調(diào)的演唱技巧與表演風(fēng)格[J].戲劇叢刊,2014,01:70-72.
[7] 楊曙光,賀蓉.中國(guó)歌劇演唱與歐洲歌劇演唱之比較——中國(guó)歌劇演唱研究(續(xù)二)[J].中國(guó)音樂(lè),2011,04:211-219.
[8] 盧雅斐.淺析詠嘆調(diào)《我的末日就在眼前》的角色塑造與演唱處理[J].藝術(shù)教育,2011,08:95.