• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      跨地域的文化協(xié)商與認(rèn)同

      2017-02-08 13:55胡健
      粵海風(fēng) 2016年6期
      關(guān)鍵詞:臥虎藏龍華語(yǔ)李安

      胡健

      一、李安在國(guó)際賽道上領(lǐng)跑華語(yǔ)電影

      李安執(zhí)導(dǎo)的電影,無(wú)論是國(guó)際獲獎(jiǎng)、全球票房收入,還是世界知名度,迄今為止,在華語(yǔ)電影中保持無(wú)可爭(zhēng)議的領(lǐng)先地位。

      在獲獎(jiǎng)方面,從表1、表2、表3、表4 可以看出,李安獲得一次奧斯卡最佳外語(yǔ)片獎(jiǎng)(《臥虎藏龍》)、兩次奧斯卡最佳外語(yǔ)片提名獎(jiǎng)(《喜宴》《飲食男女》)、兩次威尼斯國(guó)際電影節(jié)金獅獎(jiǎng)(《斷背山》《色戒》)、兩次柏林國(guó)際電影節(jié)金熊獎(jiǎng)(《喜宴》、英語(yǔ)片《理智與情感》)。另外,他還獲得兩次奧斯卡最佳導(dǎo)演獎(jiǎng)(《斷背山》《少年派的奇幻漂流》)以及兩屆美國(guó)導(dǎo)演工會(huì)獎(jiǎng)最佳導(dǎo)演獎(jiǎng)和兩屆美國(guó)獨(dú)立精神獎(jiǎng)最佳導(dǎo)演獎(jiǎng)。相比較,其他華語(yǔ)電影導(dǎo)演無(wú)人能與之相比。張藝謀獲得三次奧斯卡最佳外語(yǔ)片提名(《菊豆》《大紅燈籠高高掛》《英雄》)、兩次威尼斯國(guó)際電影節(jié)金獅獎(jiǎng)、一次柏林國(guó)際電影節(jié)金熊獎(jiǎng)。陳凱歌獲得一次奧斯卡最佳外語(yǔ)片提名(《霸王別姬》)、一次戛納電影節(jié)金棕櫚獎(jiǎng)。其他導(dǎo)演斬獲更少。

      (數(shù)據(jù)來(lái)自時(shí)光網(wǎng)http://award.mtime.com/4/)

      在票房收入方面,從表5可以看出,李安的《臥虎藏龍》全球票房超過(guò)2.13億美元,創(chuàng)造了華語(yǔ)電影的最高票房紀(jì)錄。其中美國(guó)票房超過(guò)1.28億美元,不僅創(chuàng)造了華語(yǔ)電影在美國(guó)票房的最高記錄,而且遙遙領(lǐng)先地保持著美國(guó)外語(yǔ)片票房的最高紀(jì)錄,比第二名意大利的影片《Life is beautiful》(《美麗人生》)高出一倍還多。而低成本制作的《飲食男女》和《喜宴》,分別排美國(guó)外語(yǔ)片票房的第36和42名。其中的《喜宴》投資75萬(wàn)美元,收獲美國(guó)票房近7000萬(wàn)美元,可謂巨大的商業(yè)成功。

      在國(guó)際知名度方面,據(jù)中國(guó)文化國(guó)際傳播研究院的調(diào)查統(tǒng)計(jì),李安在海外觀眾的認(rèn)同度達(dá)到55.2%,為華人導(dǎo)演中最高的。排在后面的是王家衛(wèi)(38%)、張藝謀(30.5%)。在這項(xiàng)調(diào)查統(tǒng)計(jì)中,陳凱歌、馮小剛和賈樟柯的認(rèn)同度都不足10%[1]。

      二、纜系全球華人的精神返鄉(xiāng)和集體記憶

      “日暮鄉(xiāng)關(guān)何處是?煙波江上使人愁?!碧圃?shī)人崔顥留下的名句,曾讓一代詩(shī)仙李白慨嘆擱筆。穿越千年,那種尋根念祖的鄉(xiāng)愁至今仍縈繞著海外華人,潛藏在華語(yǔ)文學(xué)藝術(shù)作品中,也讓李安電影在海內(nèi)外激起廣泛的共鳴。

      李安最負(fù)盛名的《臥虎藏龍》講述的是:一代大俠李慕白倦游江湖、意欲退出。他決然交出伴隨他巔峰生涯的寶貝——青冥劍,托紅顏知己俞秀蓮帶到京城交朋友貝勒爺收藏。誰(shuí)知寶劍在京城被玉蛟龍盜走。玉蛟龍雖是玉府千金小姐,卻嬌寵任性,幼小時(shí)被化身女傭的碧眼狐貍悄悄收為弟子,習(xí)得上乘武功,青出于藍(lán)。在新疆時(shí),玉蛟龍瞞著父親與當(dāng)?shù)卮蟊I“半天云”羅小虎私訂終身?,F(xiàn)無(wú)奈隨父來(lái)到京城,如魚(yú)困池涸。玉嬌龍與聞?dòng)嵹s來(lái)京城的李慕白打斗。李慕白一再忍讓。在護(hù)救玉嬌龍時(shí),李慕白身中碧眼狐貍的毒針。玉嬌龍終于醒悟到前輩高人的胸懷和教誨,拼命去尋找解藥以挽回李慕白的生命,可惜為時(shí)已晚。玉嬌龍與羅小虎這一對(duì)戀人終于團(tuán)聚。但是,玉嬌龍卻無(wú)法面對(duì)自己的內(nèi)心,縱身跳下了萬(wàn)丈絕壑??瓷先ハ袷且徊慷鞫髟乖沟奈鋫b功夫片的傳奇。但是,李安以一種文人審美情懷描摹的“文化中國(guó)”圖景,卻讓這部影片終于超越了一般動(dòng)作片的層次,其口碑和票房達(dá)到了華語(yǔ)電影迄今為止的最高峰?!拔幕袊?guó)”也成為李安電影的一種標(biāo)識(shí)。

      “文化中國(guó)”,作為一個(gè)學(xué)術(shù)概念是由新儒家學(xué)者杜維明較早提出的。他指出,“文化中國(guó)不是一個(gè)狹隘的地域觀念,不是一個(gè)狹隘的種族觀念,也不是完全語(yǔ)言的觀念”,它包含三個(gè)跨越地域、種族乃至語(yǔ)言的意義世界:大陸、臺(tái)灣、香港和新加坡等主要由華人組成的社會(huì);散布在世界各地的華人社會(huì);與中國(guó)和中華民族既無(wú)血緣關(guān)系又無(wú)婚姻關(guān)系的對(duì)中國(guó)文化和語(yǔ)言感興趣的國(guó)際人士[2]。

      向宇在《跨界的藝術(shù):論李安電影》一書(shū)中分析了李安電影的“文化中國(guó)”特質(zhì)。他指出:“作為全球離散的產(chǎn)物,‘文化中國(guó)意味著一個(gè)以共同的文化和語(yǔ)言為紐帶的‘想象的共同體?!盵3]如李安的獲奧斯卡獎(jiǎng)影片《臥虎藏龍》“最大限度地淡化了地域性和時(shí)代感,而突出一種超地域、超時(shí)代的集體記憶——‘古典中國(guó)的夢(mèng)?!诺渲袊?guó)的想象不僅僅是李安個(gè)人的精神返鄉(xiāng),也是他吸引全球華人社群的方式?!盵4]

      確實(shí),李安確定拍攝《臥虎藏龍》時(shí),其初衷是脫離制作粗糙、缺乏內(nèi)涵的功夫片模式,而是“對(duì)‘古典中國(guó)一種向往”[5]。

      《臥虎藏龍》的服裝、布景、道具和空間,都指向一個(gè)前現(xiàn)代的中國(guó),指向各地域華人的共同文化源頭。影片對(duì)空間、色彩和光線(xiàn)的處理,呈現(xiàn)出水墨畫(huà)般的意境。李安在一個(gè)完全抽象的時(shí)空語(yǔ)境中再現(xiàn)中國(guó),為海外華人提供了一個(gè)簡(jiǎn)單、穩(wěn)定而清晰的自我鏡象,體現(xiàn)了心理的真實(shí)、價(jià)值觀的真實(shí),讓海外華人的精神返鄉(xiāng)得到歸屬。李安鏡頭中的中國(guó),是全球華人集體的文化記憶,不僅對(duì)海外華人有價(jià)值,對(duì)于被裹挾在社會(huì)發(fā)展高速列車(chē)之上的本土觀眾也具有強(qiáng)大吸引力,成為覆蓋更廣闊地域,更順應(yīng)時(shí)代節(jié)奏的文化心理表述。

      李安電影建構(gòu)的“文化中國(guó)”還在于地域的泛中國(guó)化。《臥虎藏龍》的外景地非常多,幾乎遍及大半個(gè)中國(guó):浙江安吉、安徽黃山、河北蒼巖山、新疆魔鬼城、重慶蜀南竹海。但所有這些的具體地理意義都被抹去,北京到新疆之間用一個(gè)閃回鏡頭解決,而從北京到湖北則是直接切換。“通過(guò)打碎能指和所指的原有聯(lián)系,李安抹殺了這些空間的差異性,強(qiáng)迫它們共同指向一個(gè)無(wú)差異的‘中國(guó)。需要特別指出的是,《臥虎藏龍》影片的制作集中了來(lái)自不同區(qū)域的華人精英共同參與。主要演員分別來(lái)自大陸、香港、臺(tái)灣和馬來(lái)西亞,攝影師鮑德嘉和美術(shù)師葉錦添都是香港人,作曲是大陸旅美音樂(lè)人譚盾,大提琴演奏者是華裔美國(guó)人馬友友。影片音樂(lè)錄制先后在紐約和上海進(jìn)行,最后的混音工作在紐約完成,特技制作由香港的亞洲天使有限公司承擔(dān),剪輯與合成在美國(guó)完成。正是這種超地域的、泛化的空間形象,以及大跨度的合作,使文化中國(guó)能夠跨越不同地域、讓不同地區(qū)的華人社群都能夠在其中找到一個(gè)認(rèn)同的位置。”[6]

      李安建構(gòu)的“文化中國(guó)”,超越地域,超越歷史,超越政治,成為臺(tái)灣、香港、大陸、海外華人社群共同的尋根歸處,纜系著不同地域華人的鄉(xiāng)愁。

      三、探尋離散族裔的

      身份認(rèn)同和兼容并蓄

      作為祖籍中國(guó)大陸、出生在臺(tái)灣、求學(xué)在美國(guó)、電影事業(yè)橫跨中美多地的導(dǎo)演,李安的身份是特殊而復(fù)雜的。同許多離散在海外的華人一樣,他曾深受困擾。一方面,他強(qiáng)調(diào)“中華文化是我的根”[7]。另一方面,又表示自己“是許多事物的混合,也混淆了許多東西”[8]?!昂翁幨俏壹乙搽y以歸屬,不像有些人那么的清楚。在臺(tái)灣我是外省人,到美國(guó)是外國(guó)人,回大陸做臺(tái)胞……這里面有臺(tái)灣情,有中國(guó)結(jié),有美國(guó)夢(mèng),但都沒(méi)有落實(shí)。久而久之,竟然心生‘天涯住穩(wěn)歸心懶之感……”[9]

      聚焦于離散族群文化與身份的離散批評(píng)(Diaspora criticism),自20世紀(jì)90年代以來(lái),成為當(dāng)代西方文化研究的一個(gè)顯赫分支,并發(fā)展成為全球化研究的重要理論資源。

      威廉·薩福安認(rèn)為,離散族裔具有幾個(gè)特征:從一個(gè)起源的中心分散到兩個(gè)以上的其他地區(qū);維持著對(duì)于母國(guó)的“記憶、想象或者神話(huà)”;他們相信他們沒(méi)有或者不能完全被居住國(guó)接受;他們視祖先的家園為最終必將回歸之地,盡管他們從未真正回歸過(guò);他們致力于維護(hù)或者恢復(fù)故國(guó);他們的意識(shí)及其關(guān)系主要取決于這種與故國(guó)持續(xù)的聯(lián)系。[10]

      羅薩·薩嘉魯西阿諾則指出:“除了要注意薩福安所說(shuō)的錯(cuò)位和失落感,也必須同時(shí)注意離散族裔跨越身份界限以及同化困境,建構(gòu)和協(xié)商其身份認(rèn)同、日常生活以及跨國(guó)活動(dòng)的能力?!盵11]

      向宇在研究李安電影的離散族裔情結(jié)時(shí)指出,“在當(dāng)代西方的離散批評(píng)中,有兩個(gè)概念對(duì)于離散族裔身份認(rèn)同的闡釋非常關(guān)鍵:‘混雜和‘流動(dòng)。身份總是同時(shí)由兩種或兩種以上差異的甚至對(duì)立的話(huà)語(yǔ)、文化、意識(shí)形態(tài)所建構(gòu),跨越了地理、文化界限的離散族裔的身份更是如此?!盵12]

      李安祖籍江西德安。其父李升曾任江西崇仁縣縣長(zhǎng),1950年去臺(tái)灣。李升的父母妻兒都留在江西。不久,其父母被槍斃,留下遺言讓李升在海外重起爐灶。

      李安1954年出生于臺(tái)灣,上面有一對(duì)雙胞胎姐姐。李安的童年是在臺(tái)灣的外省人社群中長(zhǎng)大的,與臺(tái)灣本土社群幾乎隔絕,所聞皆是國(guó)語(yǔ)或者各種大陸方言。他被父親寄予重望,在傳統(tǒng)的儒教家庭中長(zhǎng)大。雖然生活無(wú)憂(yōu),仍不能彌補(bǔ)去國(guó)離鄉(xiāng)的失落和憂(yōu)傷。在這段時(shí)間,李安形成了他最初的身份認(rèn)同:臺(tái)灣外省人。

      小學(xué)四年級(jí)時(shí),李安隨父親的工作變動(dòng)而轉(zhuǎn)學(xué)到臺(tái)南國(guó)民小學(xué)——一個(gè)“完全本省、講臺(tái)語(yǔ)、日式填鴨教育、體罰打罵、注重升學(xué)”[13]的本省文化環(huán)境。李安在回憶這一段生活時(shí)說(shuō):“從小我就身處文化沖擊及調(diào)適的夾縫中,在雙方的拉扯下試圖尋求平衡?!盵14]

      參加兩次臺(tái)灣高考聯(lián)考失利,在被當(dāng)作補(bǔ)習(xí)學(xué)校的藝專(zhuān)過(guò)渡了一段時(shí)期,服完兵役后,1978年,24歲的李安赴美國(guó)留學(xué),就讀于伊利諾伊大學(xué)戲劇系。兩年后,獲得戲劇學(xué)士學(xué)位,升入紐約大學(xué)讀電影制作碩士。

      1985年李安碩士畢業(yè)打算回臺(tái)灣。正托運(yùn)行李時(shí),他的畢業(yè)作品《分界線(xiàn)》獲得了紐約大學(xué)影展最佳影片和最佳導(dǎo)演獎(jiǎng)。當(dāng)晚美國(guó)三大經(jīng)紀(jì)公司之一的威廉·莫瑞斯(William Morris Agency)的經(jīng)紀(jì)人提出與他簽約。于是,李安留在美國(guó)發(fā)展。他的身份又轉(zhuǎn)化為海外華人。

      在美國(guó),大多數(shù)華人是散居的,離散的。一是與其文化來(lái)源地的離散,與祖輩文化,或與父母,或與初始受教育的環(huán)境,或與小伙伴,是離散的。二是海外華人之間的離散,生活在異國(guó)他鄉(xiāng),為稻糧謀,為生存憂(yōu),其根文化向往是受到壓抑和節(jié)制的。三是歷史與政治造成的華人社群之間的離散,臺(tái)灣之于中國(guó)大陸是離散的,東南亞華人之于中國(guó)大陸與臺(tái)港是離散的,美歐華人之于亞洲大陸是離散的,他們?cè)谡Z(yǔ)言習(xí)慣、漢字寫(xiě)法、社會(huì)體制、經(jīng)濟(jì)水平等方面有著明顯的差異。

      李安以其外省人、臺(tái)灣人、海外華人、美國(guó)視者等諸身份之間混雜、流動(dòng)和不斷調(diào)適的特殊人生體驗(yàn),賦予華語(yǔ)電影一種兼容并蓄的特質(zhì)。他弱化著華語(yǔ)社群之間的矛盾和差異,探尋著超地域的集體記憶。

      四、建構(gòu)東西方社會(huì)的

      文化協(xié)商和多重編碼

      李安不僅游刃有余地處理著華語(yǔ)社群內(nèi)部的差異和矛盾,其海內(nèi)外多地的生活背景,同時(shí)也賦予電影編碼的東西方雙重屬性,不僅華人感到親切,找到歸屬感,西方社會(huì)也能看懂,看出自己的意義來(lái)。這種全球化時(shí)代的文化協(xié)商,也是李安電影獲得國(guó)際成功的重要原因。

      大衛(wèi)·米尼漢姆指出:“自從30年代第一波德國(guó)人移民到好萊塢以來(lái),許多電影制作者從一個(gè)國(guó)家到另一個(gè)國(guó)家來(lái)生活、工作。然而,很少有移民導(dǎo)演能夠像李安那樣深刻地、或者內(nèi)在地探索文化多元主義的理念,也很少有人像他一樣持續(xù)不斷地來(lái)來(lái)回回在兩個(gè)國(guó)家和兩種觀眾之間進(jìn)行協(xié)商。盡管這些電影對(duì)于中國(guó)市場(chǎng)而言感覺(jué)親切,而對(duì)于西方人而言則是他者。李安不斷強(qiáng)調(diào)跨越鴻溝,為每一個(gè)人提供某些東西,這是值得尊敬的?!盵15]

      臺(tái)灣中影公司前任總經(jīng)理江奉琪說(shuō):“第一代導(dǎo)演李行、白景瑞,成功將國(guó)片推進(jìn)東南亞市場(chǎng);第二代導(dǎo)演侯孝賢、楊德昌則提升國(guó)片品質(zhì),把國(guó)片推向國(guó)際影展以及歐美藝術(shù)電影市場(chǎng);如今李安、蔡明亮這第三代導(dǎo)演,則把國(guó)片推向歐美主流電影市場(chǎng),各自達(dá)成不同的目標(biāo)與使命?!盵16]

      在技術(shù)上,李安比前輩和同時(shí)期的華語(yǔ)電影主創(chuàng)者更注重翻譯。翻譯不僅僅是一種語(yǔ)言到另一種語(yǔ)言,一種符號(hào)系統(tǒng)到另一種符號(hào)系統(tǒng)的轉(zhuǎn)換。翻譯的過(guò)程是不同語(yǔ)言、文化協(xié)商和談判的過(guò)程,也是不同語(yǔ)言和文化混雜的過(guò)程。詹姆斯曾這樣描述《臥虎藏龍》劇本的創(chuàng)作過(guò)程:“這出劇本重寫(xiě)了許多遍:譯成英文,再譯成中文,寫(xiě)好劇本之后,當(dāng)然最后還要處理電影字幕的問(wèn)題?!币虼?,英文字幕上的李安電影同樣開(kāi)辟了通向“文化中國(guó)”的通道。

      在影片主旨體現(xiàn)上,李安也堅(jiān)持他的大融合方針。他“創(chuàng)造性地發(fā)展了一種針對(duì)不同觀眾主體的雙重的、甚至多重的編碼方式和闡釋?xiě)?zhàn)略。李安華語(yǔ)電影的全球成功很大程度上就源于他成功地把差異的、甚至對(duì)抗的話(huà)語(yǔ)、意識(shí)形態(tài)和主體位置縫合在一起,同時(shí)滿(mǎn)足了不同文化主體的觀看需要?!盵17]如《臥虎藏龍》最后結(jié)尾,玉嬌龍自殺,既可以解讀為女性誓死也不回歸李慕白所代表的男權(quán)秩序,也可以解讀為追求自我的女性在破壞社會(huì)秩序之后的幡然醒悟和自我贖罪,既可以有中國(guó)傳統(tǒng)儒家文化的隱喻,也可以有西方追求個(gè)體自由的解讀,甚至它只是一個(gè)悲傷而優(yōu)雅的畫(huà)面。

      事實(shí)上,對(duì)于李安電影的認(rèn)同也是多元的。在美國(guó)等西方社會(huì),認(rèn)為它是文藝片,而在中國(guó)大陸及臺(tái)港等華語(yǔ)本土區(qū)域,又認(rèn)為它是商業(yè)大片,甚至好萊塢電影。

      從中可以看出,李安本人及其電影具有特殊的跨文化溝通和協(xié)商能力,這種能力是許多華語(yǔ)電影人所缺少的,或不夠的。

      正是李安電影的一種跨區(qū)域、跨文化的協(xié)商與認(rèn)同,賦予華語(yǔ)電影以更多意義價(jià)值和商業(yè)價(jià)值,推動(dòng)華語(yǔ)電影升級(jí)換代,使華語(yǔ)電影在全球電影文化生態(tài)林中呈現(xiàn)出一種更有競(jìng)爭(zhēng)力和影響力的生長(zhǎng)景觀。

      注釋?zhuān)?/p>

      [1]杜國(guó)夢(mèng):《中國(guó)電影:國(guó)內(nèi)“黃金期”國(guó)外“萌芽期”》,《中國(guó)電影報(bào)》2012年3月1日

      [2]杜維明:《文化中國(guó)與儒家傳統(tǒng)》,1995年杜維明在新加坡報(bào)業(yè)中心禮堂的講座,http://www.guoxue.com/ddxr

      [3]向宇:《跨界的藝術(shù):論李安電影》,中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社2014年版,第141頁(yè)

      [4]同上,第140頁(yè)

      [5]張靚蓓、李安:《十年一覺(jué)電影夢(mèng)》,時(shí)報(bào)文化出版企業(yè)股份有限公司2007年版,第268頁(yè)

      [6]向宇:《跨界的藝術(shù):論李安電影》,中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社2014年版,第152頁(yè)

      [7]【美】白睿文:《光影語(yǔ)言——當(dāng)代華語(yǔ)片導(dǎo)演訪(fǎng)談錄》,羅祖珍、劉俊希、趙曼如譯,麥田出版、城邦文化事業(yè)股份有限公司2007年版,第308頁(yè)

      [8]Chris Berry: “Taiwanese Melodrama Returns with a Twist in the Wedding Banquet”, in Cinemaya: The Asian Film Magazine, Issue 21,F(xiàn)all 1993

      [9]張靚蓓、李安:《十年一覺(jué)電影夢(mèng)》,時(shí)報(bào)文化出版企業(yè)股份有限公司2007年版,第463頁(yè)

      [10]William Safran , “Diasporas in modern societies: Myths of homeland and return”, in Diaspora: A Journal of Transnational Studies, Vol. 1 No.1, Spring 1991

      [11]Roza Tsagarousianou , “Rethinking the Concept of Diaspora: Mobility, Connectively and Communication in a Globalised World”, in Westninster Pagers and Culture, Vol.1 No.1, 2004

      [12]向宇:《跨界的藝術(shù):論李安電影》,中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社2014年版,第185頁(yè)

      [13]張靚蓓、李安:《十年一覺(jué)電影夢(mèng)》,時(shí)報(bào)文化出版企業(yè)股份有限公司2007年版,第23頁(yè)

      [14]同上,第25頁(yè)

      [15]David Minnihan, “Ang Lee”,

      http://www.sensesofcinema.com/2008/great-directors/anglee

      [16]轉(zhuǎn)引自彭吉象《跨文化交流中華語(yǔ)電影的歷史與未來(lái)》,《北京大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版)》2000年第4期

      [17]向宇:《跨界的藝術(shù):論李安電影》,中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社2014年版,第193

      猜你喜歡
      臥虎藏龍華語(yǔ)李安
      華人時(shí)刊(2022年4期)2022-04-14
      青梅竹馬
      不做房間里最聰明的人
      第十四屆華語(yǔ)青年電影周在武漢舉行
      鷓鴣天·贈(zèng)鄉(xiāng)賢熊校長(zhǎng)
      淺析《臥虎藏龍》中的人物性格
      “演臥虎藏龍2?一開(kāi)始我是拒絕的”
      文藝范
      靖边县| 阿克陶县| 中宁县| 涡阳县| 临西县| 天镇县| 分宜县| 永德县| 桂林市| 昌黎县| 札达县| 天津市| 息烽县| 依安县| 宾阳县| 青龙| 伽师县| 藁城市| 葫芦岛市| 梓潼县| 苗栗县| 菏泽市| 鹿泉市| 响水县| 连云港市| 永泰县| 彝良县| 泰来县| 吉林省| 汶上县| 仪征市| 通道| 泽普县| 板桥市| 休宁县| 高台县| 遵化市| 内丘县| 临泉县| 阜城县| 辛集市|