《奇葩說》第四季大結局了,《奇葩說》已經成功證明了自己,這不僅是場“奇葩大會”,更是嚴肅正經的辯論會,各個奇葩常常爆出金句,刷爆朋友圈。一起來盤點一下吧。
⒈What is the feeling of falling in love? Romance!
What is romance? It's a deep affection①affection 英 [?'fek?(?)n]美 [?'f?k??n] n. 喜愛,感情;影響;感染out of no reason, and out of blue.
⒉ A man aspiring②aspiring 英 [?'spa??r??] 美 [?'spa??r??] adj. 有抱負的;追求……的;高聳的v. 立志(aspire的ing形式)after freedom shoulders the greatest responsibility③responsibility英 [r??sp?ns??b?l?t?] 美 [r??spɑ?ns??b?l?ti]n. 責任,職責;義務, chooses the less travelled road, and carries the heaviest shackles④shackle 英 ['??k(?)l] 美 ['??kl]n. 束縛;桎梏;腳鐐vt. 束縛;加枷鎖.
There is no fl ying that doesn't fight gravity⑤gravity 英 [?gr?v?t?] 美 [?ɡr?v?t?] n. 重力,地心引力;嚴重性;莊嚴.
⒊You are this star.
I am the star next to you.
You infl uence⑥infl uence 英 ['?nfl ??ns] 美 ['?nfl u?ns]n. 影響;勢力;感化;有影響的人或事vt. 影響;改變my whole trajectory⑦trajectory 英 [tr?'d?ekt(?)r?; 'tr?d??kt(?)r?]美 [tr?'d??kt?ri] n. [物 ] 軌道,軌線;[航 ][軍 ] 彈道,
Even one day you diminish⑧diminish 英 [d?'m?n??] 美 [d?'m?n??]vt. 使減少;使變小vi. 減少,縮??;變小,
Into ashes and dark matter,
Into something invisible,
You still have a leverage⑨leverage 英 ['li?v(?)r?d?; 'lev(?)r?d?] 美 ['l?v?r?d?]n. 手段,影響力;杠桿作用;杠桿效率v. 利用;舉債經營over my trajectory.
Your appearance forever changes my trajectory,
Wherever you go.
⒋If you don't have the capacity to hang on in the first few years, you are not entitled with the rights for free choice in your latter years.
⒈戀愛是什么,是浪漫!
浪漫是什么,不僅是情不知所起一往而深,更是情不知何時而起一往而深。
⒉要自由的人,其實要擔最大的責任,
選別人少走的路的人,背負最沉重的枷鎖。
從來就沒有不需要抵抗重力的飛翔。
⒊你是那顆星星。
我是你旁邊的這顆星。
我的整個軌跡是被你影響。
即使有一天這顆星星熄滅了,
它變成暗物質,
它變成了看不見的東西,
它依然在影響著我的軌跡。
你的出現(xiàn)永遠改變著我的星軌,
無論你在哪里。
⒋如果你沒有前幾年堅持的能力,你就沒有后幾年選擇的權利。