黃慈舟
摘 要:英語是一門內(nèi)涵豐富的語言,其中包含大量的外來詞,這不僅構(gòu)成了英語的詞匯,也完善了英語這門語言的內(nèi)涵。本文主要針對(duì)英語詞匯外來詞的起源與特征展開分析。
關(guān)鍵詞:英語詞匯;外來詞;發(fā)展;特征
英語是一門世界性的語言,在世界各國的應(yīng)用最為廣泛,它蘊(yùn)含著非常豐富的詞匯,同時(shí)英語也包含著豐富的文化內(nèi)涵。英語在其發(fā)展歷史過程中,不斷從其他民族語言和習(xí)慣文化里吸收外來詞,來豐富自己的內(nèi)容。所以說外來詞對(duì)英語的發(fā)展產(chǎn)生了較為重要的影響。我們對(duì)于英語詞匯中的外來詞進(jìn)行深入地研究,有助于提高我們的英語水平,加強(qiáng)自己對(duì)于英語詞匯的應(yīng)用能力。
一、英語詞匯的歷史起源和發(fā)展
英語從公元5世紀(jì)開始,到今天已經(jīng)有一千多年的發(fā)展歷史了,它經(jīng)歷了古英語、中古英語和現(xiàn)代英語三個(gè)發(fā)展階段。其中古英語的發(fā)展歷史占有整個(gè)歷史的五分之三的時(shí)期。
(一)古英語時(shí)期
從羅馬人占領(lǐng)不列顛群島到羅馬占領(lǐng)結(jié)束的這460多年的時(shí)間里,日耳曼的多個(gè)部落定居到了不列顛群島,另外還有基督教的傳人和北歐的一些國家的海盜都入侵到了此地。這些外族人群的入住帶來了外族文化,和宗教相關(guān)的拉丁語涌入到了英語當(dāng)中,為古英語帶來了巨大的變革,這些內(nèi)容一致延續(xù)到了今天。
(二)中古英語時(shí)期
諾曼底人在公元一千多年的時(shí)候入侵到了英國,并且掌握了英國的政務(wù)大權(quán),一時(shí)間諾曼法語成為英國當(dāng)時(shí)的官方語言。同期有過萬數(shù)量的法語、拉丁語詞匯也涌入到了英語當(dāng)中,而且大部分還延續(xù)到了今天,這些詞匯涉及的方面也很廣,有政府行政、人們生活和工作等。
(三)現(xiàn)代英語時(shí)期
現(xiàn)代英語時(shí)期又分為早期英語時(shí)期和晚期現(xiàn)代英語時(shí)期。早期英語時(shí)期也就是文藝復(fù)興時(shí)期,羅馬和希臘文化復(fù)蘇時(shí)期。受到人文主義新文化的重要影響,英國人和古希臘和古羅馬人接觸非常多,同時(shí)也與歐洲其他國家的人有著諸多的來往。英國的一些文學(xué)作家和學(xué)者借助希臘語、羅馬語、意大利語、法語、西班牙語言的詞匯進(jìn)行了思想的表達(dá)和新事物的交流,這就促進(jìn)了外來詞的發(fā)展。第二次世界大戰(zhàn)結(jié)束以后,法語、俄語、漢語、意大利語等多種語言也滲透到了法語當(dāng)中,美國詩人艾莫生感慨到,英語是匯集天下各方支流的海洋。
隨著社會(huì)文化的發(fā)展,各民族之間交流的增多,好多事物僅僅靠英語不能準(zhǔn)確描述,借詞成為填補(bǔ)“詞匯空缺”的有效手段,我們高中生掌握了這些外來詞,對(duì)于我們提高英語的表達(dá)能力有著很大的幫助。
二、英語外來詞的來源種類
對(duì)英語詞匯產(chǎn)生影響的外來語言有很多,按照影響程度的大小主要有拉丁語、法語、斯堪的納維亞語和希臘語四大類。
(一)拉丁語對(duì)英語的影響
英國從朱利尤斯凱撒時(shí)代就跟古羅馬和人耳曼人有了頻繁的接觸。而古羅馬帝國使用較多的就是拉丁語。拉丁語也就隨著古羅馬帝國領(lǐng)土的擴(kuò)張而深入到了英國。中世紀(jì)時(shí)期,西歐各國曾經(jīng)以拉丁語為宗教、文化、科學(xué)研究等方面的共同書面語,直到今天英語在很多時(shí)候依然從拉丁語中借用詞語。拉丁語逐漸滲透到了英語的口語、書面語當(dāng)中,也應(yīng)用到了宗教、文學(xué)和科學(xué)等眾多的領(lǐng)域當(dāng)中。如wine、dish、cup、butter等關(guān)于物品的詞匯,還有castle、bishop、mass等宗教文化的詞匯,還有box、fan、fork等一些貿(mào)易的詞匯。
(二)法語在英語中的應(yīng)用
在11世紀(jì),法語對(duì)英語就產(chǎn)生了重要的影響,法語外來詞對(duì)英語的影響力也非常大。自從諾曼人統(tǒng)治英國以后,英語受到了統(tǒng)治階級(jí)的影響,增加了許多外來詞匯,這些詞匯也涉及到了眾多的領(lǐng)域。如法律和行政的外來詞匯people、crown、reign;軍事領(lǐng)域的外來詞匯aid、banner、archer;宗教領(lǐng)域的外來詞匯religion、lesson等。
(三)斯堪的納維亞語對(duì)英語的影響
斯堪的納維亞語言對(duì)于英語詞匯的影響主要表現(xiàn)在北歐海盜對(duì)英語的掠奪和兩國之間居民的日常來往。古英語中大量的挪威和丹麥語言就是源于國際間人們的來往。斯堪的納維亞外來詞對(duì)英語的影響主要表現(xiàn)在基本詞匯上如:die、gate、ill等。
(四)希臘語對(duì)英語的影響
古希臘的科學(xué)和文學(xué)等發(fā)展都非常迅速,英語在很早的時(shí)候就開始從希臘語言里面借詞。希臘語言從文藝復(fù)興時(shí)期就大量滲透到了英語當(dāng)中。英語里的部分術(shù)語詞匯就是受到下詞匯和拉丁詞匯的影響,這些詞匯有一部分是通過拉丁語或者法語滲透到英語當(dāng)中來的。
三、結(jié)語
通過對(duì)外來詞匯的發(fā)展歷史和來源種類的了解,我們可以更加準(zhǔn)確的理解英語詞匯。在學(xué)習(xí)過程當(dāng)中,我們可以通過完全借用、同化借用、翻譯借用、意義借用等方法來學(xué)習(xí)英語,以提高我們學(xué)習(xí)英語的能力。另外異國情調(diào)成為一種時(shí)尚,深受我們高中生的歡迎,我們想要在語言上標(biāo)新立異,成為新詞的弄潮兒,經(jīng)常把一些“泡吧”(bar),“泊車”(park)、“好酷”(cool)等外來詞掛在嘴邊,這有利于提高我們學(xué)習(xí)英語的興趣。
參考文獻(xiàn):
[1]吳念.論現(xiàn)代英語中的本族詞和外來詞[J].重慶師院學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版).1997(04).
[2]李智廣,肖建安,徐小卷.古英語向中古英語演變的形態(tài)類型學(xué)視角[J].萍鄉(xiāng)高等專科學(xué)校學(xué)報(bào).2011(01).
[3]劉婧.從英語中漢語外來詞來談漢譯英中“異化翻譯”的積極意義[J].南昌教育學(xué)院學(xué)報(bào).2011(01).
[4]楊吉春.英源外來詞對(duì)漢語詞匯系統(tǒng)的影響[J].天津師范大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版).2011(02).