• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      漢語名詞與形容詞跨類現(xiàn)象中特性與量性的轉(zhuǎn)變

      2017-02-23 04:03任珂
      文教資料 2016年30期
      關(guān)鍵詞:特性

      任珂

      摘 要: 由于漢語缺乏形態(tài)標(biāo)記,漢語詞類表現(xiàn)出“詞無定類”的特點。奧托·葉斯柏森認(rèn)為形容詞與名詞差異在于其內(nèi)涵的特性不同。本文從詞語所內(nèi)含的特性與特性的量特征著手,分析名詞與形容詞跨類現(xiàn)象的內(nèi)部過程,認(rèn)為是否含有被共識的顯著特性及該特性量特征的轉(zhuǎn)換,是決定名詞與形容詞之間跨類能否成立的關(guān)鍵。

      關(guān)鍵詞: 特性 ? ?量性轉(zhuǎn)變 ? ?特定化

      1.引言

      傳統(tǒng)語法認(rèn)為名詞是表示人或事物,形容詞表示性質(zhì)或特征[1];亦有論及名詞是表示事物名稱的詞[2],形容詞為描寫事物性質(zhì)狀態(tài)的詞[3]。關(guān)于兩種詞類的關(guān)系與差別,Chomsky曾以“名詞=+N, -V;形容詞=+N, +V”[4],顯示其差異;而Baker認(rèn)為這種劃分不符合兩種詞類在應(yīng)用中的實際情況[5],違背了“簡約原則”[4]。沈家渲曾提出漢語詞類之間存在“包含模式”,即形容詞是被名詞包含的一個次類[6]??梢源_定的是在名-形之間存在一個跨類的地帶,該地帶根據(jù)羅自群的統(tǒng)計,《現(xiàn)代漢語詞典》中名-形跨類詞占到跨類詞總量的15.7%[2]??梢酝茢嗝~和形容詞本身包含著共同因素,使跨類成為可能。本文認(rèn)為這種共同因素即為奧托·葉斯柏森在定義詞類內(nèi)涵時所論及的特性(quality)[7]。

      名詞和形容詞內(nèi)涵不同的特性,還具有“量”的特征。“特性”與特性的“量”都參與跨類。樸鎮(zhèn)秀曾論述到形容詞量性的特征[8],田湘映提到名詞與形容詞跨類時“量的離散性與連續(xù)性①發(fā)生了改變[9]”。沈家煊[10]及吳穎、王敏杰認(rèn)為名詞具備有界性,所以可受量詞修飾[11]。在量性特征的討論中,以往研究僅從外部觀察名詞與形容詞的量特征,未注意到其內(nèi)部還有特性的存在、選擇與參與問題。量的存在實際上具體投射在名詞與形容詞內(nèi)部所內(nèi)含的特性上,它并不是一個模糊的概念。因此,名-形跨類時,各自內(nèi)部的特性和特性的量相互發(fā)生轉(zhuǎn)化。本文從名詞形容詞各自所內(nèi)含的特性與特性的量特征著手,分析兩種詞類間轉(zhuǎn)化的內(nèi)部過程。

      2.名詞與形容詞特性的差異

      奧拓·葉斯柏森在《語法哲學(xué)》中論及“名詞內(nèi)含著各種復(fù)雜的特性,而形容詞只含有一種特性”[7]。比如我們說 “羊”,而不說“吃草的,白色,群居,長滿毛,膽怯,四腿的,反芻哺乳動物……”因為這些特性已經(jīng)被抽取出來組成“羊”這一抽象概念,并能夠使聽者接收到“羊”而不是其他事物。同樣,當(dāng)人們說“綿羊”時,從“綿羊”這一實體抽取出的特性所組成的詞語“綿羊”,能夠使聽者準(zhǔn)確接收到 “綿羊”這一類別而不是“山羊”,并且在任何時間都發(fā)生效應(yīng)。因為,“綿羊”這一個類別中的每個個體都存在差異,并且每個個體又隨著時間,其本身也產(chǎn)生變化。所以,“綿羊”這一詞語本身并非對應(yīng)某個具體實物,它是一個抽象概念,一個代碼,只在具體使用中指向某個具體實物。因為語言無法具體表達(dá)出一個事物的一切因素,名詞就是從該物質(zhì)本身抽取出的顯著特性之和,即特性群[7]。這些特性群被固化在名字概念中,使其所代表的事物區(qū)別于其他事物,來滿足人們在不同時間的表達(dá)需要。

      因此, “羊”比“綿羊”抽象性更強(qiáng),“綿羊“相比之下更加具體,但也是抽象的名稱。正如葉斯柏森所說:“每一個名稱都是一種抽象,區(qū)別只在于抽象的程度不同?!盵7]而形容詞則是從事物中抽取的一種特性。名詞和形容詞除了“多個特性”與“一個特性”的差別外,在各自特性的量上也不相同。下圖中豎線都代表特性,圖1代表名詞,表示名詞中包含多個特性,是一個特性群,其中較粗的豎線代表該名詞的顯著特性,外面的虛線圈代表名詞不僅包含多個特性,每個特性也都在一個范圍內(nèi),并不能無限延伸,表現(xiàn)在句法上為不可被不同程度副詞修飾。

      圖1 ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?圖2 ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?圖3

      若圖1代表名詞“飛機(jī)”,其特性可能包括“占有一定空間的,有速度的,可在空中的,交通工具等”,其速度的特性不會向上延伸到像光速一樣遠(yuǎn)超過一個飛機(jī)可能的“快速”范圍,也不會向下延伸到人們常識中飛機(jī)的速度以外,而是在一個被人們共識的特定的飛機(jī)可能的速度范圍內(nèi)。同樣,在其他特性上都有量的限制。因此,名詞內(nèi)涵特性群,特性群中的每個特性都有特定的量域范圍。當(dāng)特性群的成員只有一名時,就成為沒有空間性的抽象名詞,如“紅、黑、模糊”圖5(右圖)。不同名詞內(nèi)涵不同的特性,這些特性由于數(shù)量及內(nèi)容不同,構(gòu)成了名詞與名詞之間質(zhì)的差別。

      葉斯柏森(2009: 90-99)指出形容詞只內(nèi)涵一種特性[7];樸鎮(zhèn)秀亦提到形容詞描寫事物或動作某一方面的性狀[8]。圖2、圖3分別代表量幅形容詞與量點形容詞②。其中量幅形容詞(如:安全、年輕)因其本身量的不確定性,需要借助程度副詞來定量,如圖2。量點形容詞(如:冰冷、雪白)不受任何程度副詞的修飾,處在較固定的量域,如圖3。

      3.特性群向單一特性的轉(zhuǎn)化——典型名詞向形容詞

      的跨類

      在句(1)(2)(3)中“郊區(qū),淑女,紳士”為典型名詞用做形容詞,并達(dá)到很好的表達(dá)效果。

      (1) 這個地方太郊區(qū)了,生活不方便[13]。

      (2) 你今天好淑女啊。

      (3) 他很紳士。

      當(dāng)交際中形容詞不夠表意,即出現(xiàn)了“形容詞空缺”[14]時,需要借用名詞來產(chǎn)生聯(lián)想達(dá)到類似的表達(dá)作用。因此,一些典型名詞可以臨時用在形容詞槽中。但觀察這些典型名詞的內(nèi)部,首先這些名詞中隱含著符合表達(dá)需要的某項特性,該特性被提取,進(jìn)行量性的轉(zhuǎn)化,由名詞中有界、特定的量轉(zhuǎn)為無界的不特定量(如圖4),才作為形容詞來使用。句(4)和句(5)中第二個“雷鋒”與“周扒皮”用作形容詞使用,其量域超出原來特定的范圍,比其作名詞時量域更“長”,更不特定。

      (4) 你哥哥呀,比雷鋒還雷鋒呢!

      (5) 我們老板比周扒皮還周扒皮。

      因此,名詞向形容詞轉(zhuǎn)化時,被提取的特性在量域上發(fā)生轉(zhuǎn)化,成為無界的不特定量。田湘映稱“名詞轉(zhuǎn)化為形容詞是消除其離散性”[9]。但并不是名詞的一切因素都要參與,在名詞特性群中存在選擇,能滿足表達(dá)需要被提取的那一項特性會在量上發(fā)生變化,多數(shù)名詞其“空間性”特性及其他不顯著特性并不會被提取參與跨類。圖4代表的是典型名詞向形容詞轉(zhuǎn)化內(nèi)部所發(fā)生的情況。

      圖4

      被提取的特性在量性上發(fā)生轉(zhuǎn)變后,英語詞表面有顯性標(biāo)記,如“friend-friendly”,“fool-foolish”。漢語詞表面一般不顯示詞類標(biāo)記,但可從句法及周圍虛詞觀察出其詞性。句(6)-(10)中a組名詞可以放入形容詞槽中,即可以放入b組句子中作形容詞。

      (6)a.她是波斯國的公主。 ?搖?搖b.她把房間裝扮得很公主。

      (7)a.奧洛奇是俄國南部的一個農(nóng)村。 ?搖?搖b.國外的城市看起來挺農(nóng)村的。

      (8)a.香港是一個中西合璧的城市。 ?搖?搖b.廈門便利店要變得很香港。

      (9)a.朝鮮半島再往南就是韓國了。 ?搖?搖b.曹穎在形象塑造上,有種很韓國的感覺。

      (10)a.這個季節(jié)應(yīng)該去享受陽光和沙灘。 ?搖?搖b.他是一個很陽光的男孩兒。

      并不是所有名詞都可以被提取一項特性進(jìn)行量性轉(zhuǎn)化后放入形容詞槽中使用。一個名詞能否被選擇跨類,在于這個名詞中被提取的特性首先是被人們所共識的顯著特性,并且正好有該特性語義的表達(dá)需要。例如 “很桌子”不能成立,因為在人們普遍意識中,“桌子”本身沒有特別突出的顯著特征可以滿足表達(dá)需要。但“木頭”卻可以,如(11)

      (11)a.這是一根又粗又硬的木頭。

      b.他怎么這么木頭呢?(形容一個人行動慢、遲鈍,不會靈活應(yīng)變)

      因為木頭本身具有不易轉(zhuǎn)變、不易彎曲等顯著特征被人普遍共識并接受。句(12)到(18)中的名詞都含有極其顯著并被共識的特性,從而可以被選擇參與跨類。

      (12) 我們兩個關(guān)系最鐵。

      (13) 美國的城市其實很農(nóng)村,中國的新農(nóng)村很城市。

      (14) 你家兒子也太猴了。

      (15) 他今天怎么這種打扮,太土了。

      (16) 你看他賊頭賊腦的,一定不是什么好人。

      (17) 我不喜歡吃姑姑做的飯,太油了。

      (18) 他最近對我不溫不火的,是不是喜歡上別人了?

      以句(14)為例,當(dāng)人們要表達(dá)“頑皮,多動,敏捷”類特性時就會選擇“猴”而不是“貓”或“壁虎”,后者雖然也有類似的特征,卻不如“猴”在該特征上顯著。因此,名詞向形容詞跨類,也是特性群中一個特性被提取并發(fā)生量性轉(zhuǎn)化的過程,其條件是:該名詞含有人們普遍接受的顯著特性,并且這一特性有被表達(dá)的需要。

      4.單一特性向單一特性的轉(zhuǎn)化——形容詞向名詞的跨類

      從形容詞向名詞的轉(zhuǎn)變,由于形容詞量域不特定,需要借助副詞來確定所表達(dá)的程度范圍。所以,一個形容詞進(jìn)入名詞領(lǐng)域其特性的量域要去特定化,如句(19)到(21)b組句中“美、熱、傳統(tǒng)”已為名詞,通過“種、陣、很多”限制其量域,使三個形容詞的量域能夠特定化。

      (19)a.她的心靈很美。 ?搖?搖b.女性有三種美,是令人傾倒的。

      (20)a.武漢的夏天熱死了。 ?搖?搖b.他的臉上一陣熱。

      (21)a.現(xiàn)在像你這么傳統(tǒng)的人已經(jīng)不多了。?搖?搖b.在現(xiàn)在的年輕人中,很多傳統(tǒng)已經(jīng)被遺忘。

      此外,還有以“自由、現(xiàn)實、氣派”為代表的共293個名——形跨類詞[2]。由于無法證實到底先有抽象名詞還是先有形容詞,因此圖5所代表的內(nèi)涵單一特性的名詞與形容詞之間發(fā)生的轉(zhuǎn)化可能從任意一邊開始。

      形容詞 ? ? ? 圖 5 ? ? ? ? ? ? ? ? 名詞

      英語”weak-weakness, deep-depth, responsible-responsibility”其中”-ness,-th,-ility”是形容詞轉(zhuǎn)為名詞在量域上由無界轉(zhuǎn)為有界,特定化的標(biāo)志。圖5中形容詞轉(zhuǎn)為名詞后,該名詞因為只內(nèi)涵一種特性,缺乏空間性,所以應(yīng)是與性質(zhì)有關(guān)的抽象名詞。由于人們往往先發(fā)現(xiàn)物質(zhì),然后逐漸認(rèn)識物質(zhì)的性質(zhì),因此,表達(dá)性質(zhì)出現(xiàn)空缺時,會從現(xiàn)有名詞中選擇,臨時作形容詞使用,避免新造詞,符合經(jīng)濟(jì)原則。這些過程中參與運作的是特性,發(fā)生轉(zhuǎn)變的是特性的量。

      形容詞與抽象名詞是名-形之間的模糊地帶,因為兩者在特性的數(shù)量上相似,這一類的詞語常常同時屬于兩種詞類,如“模糊”、“傳統(tǒng)”等。無論一個詞語怎樣游離在形容詞和名詞之間,其內(nèi)部的量性特征都要發(fā)生轉(zhuǎn)變,如(19)-(24)句組中形容詞向名詞的跨類。

      (22)a.他很丑。 ?搖?搖b.丑是一種罪嗎?

      (23)a.你太理性了。 ?搖?搖b.沒有理性怎么行?

      (24)a.她很性感。 ?搖?搖b.現(xiàn)在很多年輕女性都追求性感。

      當(dāng)名詞與形容詞所內(nèi)含的特性數(shù)目相同,特性的內(nèi)容也相同時,名詞由于缺乏其他特性,其特定化程度減弱,但在這個特性的量特征上仍然是特定、不可無限延伸的,如圖5(右圖)。因此,當(dāng)名詞與形容詞都只內(nèi)涵同一個特性時,這個詞語在使用中就處在名-形之間的模糊地帶,也是跨類或兼類現(xiàn)象活躍的地帶,即抽象名詞與形容詞,見圖6。

      圖6

      除了圖5所代表的單一特性轉(zhuǎn)化外,還有以圖3為代表的量點形容詞向名詞的轉(zhuǎn)化,量點形容詞的量性特征類似于抽象名詞,有較特定的量域,如“雪白—一片雪白”,“漆黑—洞里一片漆黑”,占跨類的極少數(shù)。

      5.結(jié)語

      詞類的劃分是必要的,回到漢語名詞與形容詞本質(zhì)的差異,名詞與形容詞本身都是對事物特性的提取,不同在于名詞內(nèi)涵特性群,特性群中的每個特性都限制在其特定化的量域內(nèi);而形容詞通常內(nèi)涵一種特性,其特性的量性特征不特定。當(dāng)漢語表達(dá)出現(xiàn)形容詞空缺時,人們通常從名詞中尋找可滿足表達(dá)的某個共識的顯著特性,以名詞表面不改變,而內(nèi)部發(fā)生量性轉(zhuǎn)變的方式進(jìn)入形容詞槽中使用。這是多數(shù)名詞向形容詞跨類時內(nèi)部實際發(fā)生的變化,即特性群到單一特性,單一特性的量域再去特定化的過程。當(dāng)名詞內(nèi)涵一種特性時,(即抽象名詞與形容詞)不能確定兩者的轉(zhuǎn)化先從哪一方開始,這一類詞語是跨類的活躍地帶,即特性的數(shù)量不變,只在特性的量上發(fā)生特定化或去特定化的改變。最后,漢語的形容詞與名詞之間發(fā)生跨類,雖在詞表面未有標(biāo)記顯示,但其內(nèi)部發(fā)生同樣本質(zhì)的轉(zhuǎn)變,差別在于其內(nèi)部發(fā)生的特性選擇與量性轉(zhuǎn)變都是隱性的。

      注釋:

      ①“量的離散性與連續(xù)性”[12]概念出自石毓智,“離散”指具有明確邊界、可分離的個體單位,如典型名詞所代表的占有空間的物質(zhì);“連續(xù)”指沒有明確邊界、連綿不斷的現(xiàn)象,如形容詞所代表的屬性。

      ②本文“量幅”形容詞包括樸秀鎮(zhèn)的“全量幅”與“半量幅”形容詞[8];張國憲的“非定量與相對定量形容詞”[15],以及石毓智的“非定量形容詞”[3]。因以上研究對形容詞區(qū)分的角度不同,劃分時采用的程度副詞也不同,本文的“量幅”與“量點”僅從跨類所涉及的量性特征進(jìn)行區(qū)分,即本文的“量幅”形容詞指除量點形容詞以外的所有非定量的形容詞。

      參考文獻(xiàn):

      [1]高航.語言類型學(xué)中的詞類問題[J].外國語言文學(xué), 2003(1):3-4.

      [2]羅自群.現(xiàn)代漢語雙音節(jié)名詞、動詞、形容詞的跨類表現(xiàn)[N].漢語學(xué)報,2011(2): 6-8;10-11.

      [3]石毓智.現(xiàn)代漢語的肯定形容詞[J].中國語文,1991(3).

      [4]Chomsky, N.The Minimalist Program [M].Cambridge, Mass: MIT Press, 1995.

      [5]Mark C.Baker.Lexical Categories: Verbs, Nouns, and Adjectives [M].Cambridge University Press, 2003.

      [6]沈家煊.我看漢語的詞類[J].語言科學(xué), 2009(1):4-5.

      [7]奧托·葉斯柏森.語法哲學(xué)[M].商務(wù)印書館, 2010.

      [8]樸鎮(zhèn)秀.現(xiàn)代漢語形容詞的量研究.復(fù)旦大學(xué)博士學(xué)位論文, 2009.

      [9]田湘映.名詞、形容詞轉(zhuǎn)化的理據(jù)和數(shù)量語義限制[N].長沙通信職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報,2002(2):82-83.

      [10]沈家煊.“有界”和“無界”[J].中國語文,1995(5).

      [11]吳穎,王敏杰.名詞向形容詞的功能轉(zhuǎn)變問題[J].漢語學(xué)習(xí),2012(5):42-43.

      [12]石毓智.語法的認(rèn)知語義基礎(chǔ)[M].江西教育出版社,2000.

      [13]桂詩春.從“這個地方很郊區(qū)”談起[J].語言文字應(yīng)用, 1995(3):24-25.

      [14]冉永平.論詞匯信息的松散性及其語用充實[J].外語研究,2008(1):7-9.

      [15]張國憲,現(xiàn)代漢語形容詞的典型特征[J].中國語文,2000(5).

      猜你喜歡
      特性
      谷稗的生物學(xué)特性和栽培技術(shù)
      一種角接觸球軸承靜特性分析方法
      進(jìn)一步凸顯定制安裝特性的優(yōu)勢 Integra DRX-5.2
      新型氣扳機(jī)特性介紹
      白芽毛葉茶發(fā)酵特性初探
      考慮流變特性的正常固結(jié)土一維固結(jié)分析
      昌黎县| 榆社县| 苗栗县| 武川县| 富川| 容城县| 克山县| 白河县| 临夏县| 和田市| 宁德市| 西畴县| 兴安县| 鱼台县| 青神县| 庆安县| 旌德县| 镇江市| 彩票| 疏勒县| 庆元县| 香港| 蒙城县| 牙克石市| 冀州市| 喜德县| 鹤壁市| 柏乡县| 延津县| 天全县| 文化| 尤溪县| 武鸣县| 张掖市| 卓资县| 井研县| 瓮安县| 两当县| 柏乡县| 襄汾县| 徐水县|