楊佩佩, 李文軍
(寧夏大學(xué) 外國(guó)語學(xué)院,銀川 750021)
文明的融合與沖突
——論《黑暗的心》中的矛盾性
楊佩佩, 李文軍
(寧夏大學(xué) 外國(guó)語學(xué)院,銀川 750021)
《黑暗的心》是康拉德短篇小說中的經(jīng)典之作,其中一個(gè)重要主題就是探究歐洲文明和非洲文明之間的對(duì)立與統(tǒng)一。文章運(yùn)用矛盾分析法,探討了該作品描述的歐非兩種文明的融合與沖突,揭示了貪婪和孤獨(dú)的復(fù)雜人性,從而證實(shí)在異域的跨文化生存中,兩種文明之間具有暫時(shí)的不可融合性。
《黑暗的心》;文明;矛盾性
英國(guó)作家康拉德生于波蘭,是20世紀(jì)少數(shù)族裔作家的典型代表,他寫殖民題材故事的獨(dú)特視角,源于他所生存的特定歷史文化環(huán)境。在他的殖民題材的作品中,除了殖民敘述與反殖民主義的主題外,更多的是透過表象揭示出人性復(fù)雜且矛盾的心理。在小說《黑暗的心》中,馬洛尋找?guī)鞝柎牡倪^程其實(shí)就是他自己迷失、尋找、孤獨(dú)、認(rèn)知和妥協(xié)的一種心理變化的過程。作者借助航海遠(yuǎn)行的歷程,在小說開篇就說明了身為一名航海員所獨(dú)有的那一份孤單和迷茫,書中神秘浩瀚的海洋形象與原始未知的非洲形成了鮮明的對(duì)比,深化了人性的孤獨(dú)和矛盾的主題。隨著故事的發(fā)展,在陌生的目的地剛果,因其原始的生活狀態(tài)與工業(yè)發(fā)達(dá)物質(zhì)豐盛的歐洲截然相反,從而面臨著被其“加工改造”的危險(xiǎn),上演了一場(chǎng)人性大戰(zhàn)的悲劇,歐洲白人和非洲黑人同時(shí)都是劇中人也是旁觀者。然而正是由于這一份關(guān)系的微妙和矛盾性,更加證實(shí)了:西方善意和理性外表下充滿貪婪和利益的文明內(nèi)核在叢林法則主導(dǎo)的原始文明面前,面臨著自我否定和毀滅性的危機(jī)。庫(kù)爾茨,一個(gè)神秘的歐洲白人殖民者,他與非洲本土人的“和諧”相處,成了主人公馬洛心中僅剩的一線希望,然而當(dāng)馬洛見到庫(kù)爾茨時(shí)他卻已經(jīng)瀕臨死亡。庫(kù)爾茨的傳說成為了馬洛精神遠(yuǎn)游的支柱,而這個(gè)支柱只不過是他自己的想象和滿足他精神需求的一個(gè)“產(chǎn)品”而已。庫(kù)爾茨的死亡不僅代表著馬洛希望的破滅和精神救贖的無果,也說明了歐洲文明與非洲文明的對(duì)立性,正因?yàn)閮烧咧g存在的這些矛盾,造成了當(dāng)時(shí)歐洲文明和非洲文明之間暫時(shí)的不可融合性。此次航行更是印證了歐洲殖民文化價(jià)值觀的自我否定因素和其內(nèi)在的排他性、狹隘性,也正是因?yàn)檫@些特性,注定了它的失敗和悲劇。
理性作為文明的一種表征,它存在于某種特定的文化中并且具有自己獨(dú)立的意識(shí)形態(tài),是感性的對(duì)立面。在認(rèn)識(shí)事物的過程中,理性依據(jù)其特有的價(jià)值觀,經(jīng)過深層次的推理、判斷和評(píng)估,從而得出具有其社會(huì)現(xiàn)實(shí)意義的結(jié)論。理性是作為社會(huì)現(xiàn)實(shí)的人所特有的一種思維方式,它植根于自己的社會(huì)法則和文化之中,體現(xiàn)在每一位現(xiàn)實(shí)人的行為上。因此,經(jīng)過理性思維思考后,自我在對(duì)相對(duì)于自身的“他者”文化做出判斷和定義時(shí),不可避免地會(huì)帶有其根深蒂固的意識(shí)形態(tài)上的偏見和歧視。野蠻則是另一種文化象征,相對(duì)于文明而言,它是一種未開化的、未受教化的、落后的和原始的生活狀態(tài)。這種原始的生活狀態(tài),沒有復(fù)雜的社會(huì)意識(shí)形態(tài),也不受社會(huì)法則的約束,這種自由的行為被“文明人”視為低級(jí)的。人類認(rèn)識(shí)世界的目的是為了能動(dòng)地改造世界,意識(shí)具有能動(dòng)性,然而,在不同的文化信仰中,人類改造世界的動(dòng)機(jī)不盡相同,收到的利益和效果也會(huì)有所差異。所謂的改造世界,不管是思想上還是生活上,都會(huì)遵循一種漸循漸進(jìn)的方式,這種方式不是暴力的工具。從人類社會(huì)發(fā)展的階段來看,文明與野蠻之間具有不可逾越的鴻溝,由于兩者之間發(fā)展的不平衡性和差異性,在雙方進(jìn)行交流和思想發(fā)生碰撞時(shí),注定會(huì)有沖突和矛盾。矛盾性成為阻礙兩種文化溝通交流的障礙,然而由于矛盾對(duì)立統(tǒng)一的特性,這種障礙可以隨著長(zhǎng)時(shí)間的交流和同化慢慢消除。
歐洲做為文明世界的化身,無論在社會(huì)發(fā)展上還是文化上,都具有先進(jìn)性和科學(xué)性。隨著社會(huì)經(jīng)濟(jì)的發(fā)展和三次工業(yè)革命的影響,物質(zhì)不只是滿足生存的一種生產(chǎn)方式,它變成了一種生產(chǎn)利益的手段,化身為琳瑯滿目的商品,對(duì)人類的精神、生活方式和意識(shí)形態(tài)提出了嚴(yán)峻的挑戰(zhàn)。而此時(shí)的非洲,作為原始野蠻文化的象征,處于一種自給自足的生活狀態(tài),被一種叢林自然法則所包裹。在20世紀(jì)初,歐洲背負(fù)著“改造世界”的重任,開始了其殖民領(lǐng)土的擴(kuò)張以及文化的傳播。在小說《黑暗的心》中,非洲作為一個(gè)蠻荒的世界象征,成為了歐洲文明視野中“他者”和“異文化”的化身?!霸诤汀摺慕佑|中,歐洲人確立了歐洲中心的文化立場(chǎng),他們把新大陸和非洲等為代表的‘他者’的世界,視為野蠻和未開化的世界。與這一‘他者’相對(duì)應(yīng)的歐洲被認(rèn)定為理性和文明的世界?!盵1]馬洛和庫(kù)爾茨作為歐洲文明的代表,經(jīng)過遠(yuǎn)航來到了非洲——一個(gè)荒蕪且野蠻的世界,通過他們航行的經(jīng)歷和與荒野叢林相處的心理過程,可以看出歐非兩種文明之間存在著巨大的差異和矛盾,從而可以證明他們之間具有暫時(shí)的不可融合性。主人公馬洛的自述展現(xiàn)了他矛盾而又復(fù)雜的心理變化,印證了歐非兩種文明交流的復(fù)雜矛盾過程。“作為一個(gè)普通乘客的閑散,因和同船人毫無接觸而形成的孤單,一片油膩膩、懶洋洋的海面,千篇一律的陰森,單調(diào)的海岸,讓我處于一種令人感傷的、毫無意義的幻覺之中,完全脫離了生活的真實(shí)。不時(shí)傳來的海浪聲,像一位教友在演說,對(duì)我倒是一個(gè)莫大的安慰,這種聲音是某種自然的產(chǎn)物,自有它的理性和意義。”[2]18馬洛離開了自己的國(guó)土并且脫離了原有的生活環(huán)境和文化價(jià)值體系,然而這種脫離只是暫時(shí)的一種空間距離意義上的消失或陌生化,由于文化的繼承性和遺傳性,這種原有的文化價(jià)值觀念早已根深蒂固地植入在他的思想和言行之中??諘缍氖彽暮C?,在馬洛的心中成為了單調(diào)乏味和無意義的象征,而不是對(duì)他孤單的一種陪伴和安慰,在他的意識(shí)中,這種空曠而單一荒蕪的景象毫無意義而又脫離現(xiàn)實(shí)。然而他對(duì)海浪聲的理解則證明了他矛盾復(fù)雜的心理狀態(tài),他認(rèn)為,海浪聲作為自然的產(chǎn)物可以給予他安慰并且認(rèn)為它具有理性和意義,與他前面孤寂落寞的思想狀態(tài)形成了鮮明的對(duì)比。在馬洛理性的思維世界中,這種荒蕪的世界是無意義、單調(diào)和令人感傷的,然而返回到現(xiàn)實(shí)的鏡像中,馬洛早已遠(yuǎn)離歐洲大陸的文明,在他面前的這片荒蕪景象占據(jù)了他的視野,成為了他投射自己想象的唯一鏡像,因此,荒野在馬洛的心中同時(shí)也具有了理性和意義,然而他對(duì)這種理性和意義不太確定的態(tài)度說明他還沒有完全理解和適應(yīng)。馬洛這種矛盾的心態(tài),折射出歐非兩種文明之間潛在的差異性,這種差異性不會(huì)在短時(shí)間內(nèi)消失。然而這種差異性并不是一直以對(duì)立面的形式出現(xiàn),它也有偶爾短暫的融合性“有一會(huì)兒,我感到自己已屬于一個(gè)一切都直截了當(dāng)?shù)氖澜纭墒沁@種感覺總不能長(zhǎng)久存在”[2]18。在自然法則主導(dǎo)的叢林世界中,馬洛偶爾感覺自己屬于這里,他這種短暫的歸屬感源于他一時(shí)的感性和陌生的“異文化”漸漸減弱的心理,然而這種差異性卻沒有完全的消失,因此他的歸屬感只是短暫的。馬洛的這種短暫的歸屬感表明,歐非兩種不同的文明在進(jìn)行思想碰撞時(shí),產(chǎn)生的不僅是沖突和矛盾,也有過溝通與融合,然而這種溝通和融合只是短暫性的,正如馬洛所說,這種感覺不能長(zhǎng)久存在。
文明作為社會(huì)發(fā)展的產(chǎn)物,它具有進(jìn)步的意義,其自身含有一種優(yōu)越感,這種優(yōu)越感是相對(duì)其它所謂的“落后蠻荒”的“他者”文明而言的。在20世紀(jì),殖民文化活躍的時(shí)代,歐洲白人作為“優(yōu)越”文明的傳播者來到非洲新大陸,在他們的視野中,非洲黑人、蠻荒叢林和自然法則是落后的、未開化的,他們的到來是文明的救贖。然而隨著文明思想與叢林法則深入地碰撞,歐洲文明漸漸被荒野包圍和吞噬,進(jìn)入了一種相互矛盾的狀態(tài),這種矛盾并不是一直以斗爭(zhēng)的方式存在,也具有短暫的融合性,這種短暫的融合性也證明,歐洲文明自身具有一定的包容性。但是歐洲當(dāng)時(shí)殖民領(lǐng)土擴(kuò)張和物質(zhì)掠奪的不良動(dòng)機(jī)使這種包容性演變成了占有和毀滅,因此加劇了歐非文明碰撞的矛盾性,這種矛盾性的背后隱藏著潛在的悲劇。
20世紀(jì)初,歐洲經(jīng)濟(jì)發(fā)達(dá),工業(yè)迅速發(fā)展,物質(zhì)產(chǎn)品空前的豐富,為了實(shí)現(xiàn)自身更好的發(fā)展,歐洲開啟了殖民計(jì)劃。返回到當(dāng)時(shí)特定的社會(huì)文化環(huán)境中,一種物質(zhì)利益至上的價(jià)值觀念開始蔓延,并且這種價(jià)值觀成為了一種社會(huì)風(fēng)氣,漸漸侵蝕和占據(jù)了人們的思想。實(shí)現(xiàn)物質(zhì)財(cái)富的增長(zhǎng),不僅成為了社會(huì)群體共同奮斗的目標(biāo),也成為了衡量個(gè)人價(jià)值實(shí)現(xiàn)的最高標(biāo)準(zhǔn)。正是這種以物質(zhì)至上和利益為首的價(jià)值觀念,促進(jìn)了歐洲經(jīng)濟(jì)的迅猛發(fā)展,但是也導(dǎo)致了能源的枯竭和自然的毀壞。隨著這種破壞的加深和物質(zhì)欲望的膨脹,本土的空間已無法完全滿足其發(fā)展和需求,因而原始落后的非洲成為歐洲實(shí)現(xiàn)欲望擴(kuò)張的新大陸。艾略特把20世紀(jì)的歐洲描述為精神的荒原,認(rèn)為由于外部環(huán)境強(qiáng)大的擠壓,人們失去了自我獨(dú)立思考的能力成為了精神木偶。在殖民文化中,殖民者受到某種外在力量的壓迫以及個(gè)人內(nèi)心欲望的驅(qū)使,慢慢失去了自我獨(dú)立判斷的意識(shí),非洲的原始和蠻荒也漸漸地成為了他們精神荒野的象征。殖民者與荒蕪、原始的非洲相處的過程,除了能滿足物質(zhì)掠奪的欲望之外,也是一個(gè)“現(xiàn)實(shí)人”回歸原始和內(nèi)心的過程。然而在回歸的過程中,充滿了來自現(xiàn)實(shí)與原始、物質(zhì)與精神之間的矛盾,正是這種矛盾對(duì)人性提出了深沉的呼喚。
物質(zhì)與精神是隨著社會(huì)發(fā)展繼而出現(xiàn)的兩種社會(huì)現(xiàn)象,它們之間的關(guān)系即對(duì)立又統(tǒng)一,相互影響互相轉(zhuǎn)化,在不同的社會(huì)發(fā)展階段,它們存在的方式各不相同,然而它們之間的矛盾通常以斗爭(zhēng)的方式出現(xiàn)。在小說《黑暗的心》中,貿(mào)易站和象牙都是歐洲殖民的象征,同時(shí)也是物質(zhì)的象征,經(jīng)主人公馬洛的描述,無論是在貿(mào)易站工作的人員還是搜尋象牙的歐洲白人,他們來到非洲的唯一目的就是實(shí)現(xiàn)價(jià)值利益的最大化。隨著殖民進(jìn)程的不斷發(fā)展,精神上的貧乏使他們對(duì)本土人以及荒野叢林產(chǎn)生了一種復(fù)雜的感情和認(rèn)識(shí)。對(duì)于內(nèi)心充滿物質(zhì)欲望的歐洲白人而言,非洲的原始自然風(fēng)光折射出了他們精神的荒野和行為的野蠻。叢林的荒野作為物質(zhì)現(xiàn)實(shí)的對(duì)立面,它不只是精神的意象,同時(shí)也是個(gè)人精神回歸原始和本真的象征。小說中寫到“有時(shí),我們來到河岸邊一個(gè)貿(mào)易站……有些白人從他們歪歪斜斜的棚屋中跑出來……看起來非常奇怪——仿佛他們是被什么符咒給禁錮在那里了。于是,象牙這個(gè)詞又會(huì)在空氣中震蕩一陣……成千成萬的樹木高大、粗壯,一直向高處伸去;在它們的腳下,這只滿身泥漿的小汽艇緊貼著河岸逆流而上,像一只小爬蟲……這情景讓你覺得自己很渺小……即使你很渺小,你那只滿身泥污的爬蟲卻仍然向前爬著……他們準(zhǔn)會(huì)設(shè)想它將爬到他們?cè)谀莾?,能指望撈到點(diǎn)什么的地方去”[2]48。在馬洛的描述下,河岸邊白人的貿(mào)易站與周圍原始的自然景象顯得格格不入,看起來非常奇怪,而在貿(mào)易站工作的白人更是猶如精神空殼,被物質(zhì)欲望的符咒給禁錮了。在原始自然文明的襯托下,貿(mào)易站相形見絀,白人工作人員木訥而呆滯,他們漸漸在這片荒野中迷失,時(shí)而會(huì)忘記“象牙”這個(gè)詞。樹木的密集、高大、粗壯的形象,說明了大自然的神秘和深不可測(cè),同時(shí)也暗示了歐洲白人精神世界的荒蠻和貧瘠。在這片茂密而又寬闊的叢林面前,裝滿欲望和好奇心的小汽艇像一只小爬蟲,然而不管這只小汽艇或汽艇上的人相對(duì)于茂密的叢林顯得有多渺小,在欲望的驅(qū)使下,它都會(huì)匍匐前進(jìn)。歐洲白人把自己的“物質(zhì)文明”帶到了非洲,受某種“責(zé)任”的壓迫,他們從未停止過探索的腳步,這種探索的過程是麻木的、無思想無意識(shí)的,因?yàn)樵谒麄兊难壑兄挥匈Q(mào)易站和象牙。在荒野的全面包圍中,他們偶爾會(huì)忘記象牙和貿(mào)易站,和荒野有短暫的交流和融合,這種融合和交流也讓他們產(chǎn)生了一種矛盾而復(fù)雜的情感,面對(duì)荒野——他們本真的內(nèi)心世界,他們既不能完全抹去貿(mào)易站和象牙,也不能完全真正地走進(jìn)荒野。也正是由于他們內(nèi)心物質(zhì)欲望和精神荒野之間的矛盾,證實(shí)了當(dāng)時(shí)歐非兩種文明不可能融合的事實(shí)。
在當(dāng)代社會(huì)中,物質(zhì)和精神的斗爭(zhēng)與融合從未停止過,現(xiàn)實(shí)生活中它們多半以斗爭(zhēng)的形式存在,然而只要對(duì)它們之間的矛盾和差異予以正確的對(duì)待和理解,和諧的狀態(tài)便會(huì)永在。當(dāng)時(shí)歐洲白人來到非洲所面臨的矛盾和困境,是由于其自身所持有的偏見和不良動(dòng)機(jī)造成的,他們被包圍在精神荒野的世界中,“利益和孤單摧毀了他們”[3]139。歐洲白人的這次遠(yuǎn)航是一次精神遠(yuǎn)游失敗的經(jīng)歷,雖然他們建造了貿(mào)易站且收獲了大量的象牙,但是他們?cè)谶@片荒野中迷失了自我,從而證實(shí)了歐洲文明的腐朽性以及原始文明的優(yōu)越性。
奧地利精神病學(xué)家弗洛伊德,在1923年發(fā)表的《自我與本我》一書中,把人格結(jié)構(gòu)表述為“本我”、“自我”、“超我”,并且指出只有通過三者之間的相互調(diào)節(jié)和平衡,才能保證自我正常的生活和運(yùn)轉(zhuǎn)。人格結(jié)構(gòu)組成的最基本的部分是“本我”,它埋藏于心靈的最底部,是一種與生俱來的獸性本能沖動(dòng),相當(dāng)于弗洛伊德早期提出的“無意識(shí)”,“本我”通常是被“自我”壓抑在心靈深處?!白晕摇笔恰氨疚摇焙汀俺摇钡闹虚g部分,它的角色是充當(dāng)“本我”與外界進(jìn)行聯(lián)系的紐帶和批判者,在“超我”的引導(dǎo)下它管控“本我”的活動(dòng),它遵照“現(xiàn)實(shí)原則”行事,并且根據(jù)周圍環(huán)境的實(shí)際狀況來協(xié)調(diào)“超我”與“本我”之間的矛盾,從而得出自己行為意識(shí)的準(zhǔn)則,這種準(zhǔn)則代表著理性。“超我”是最上面一層,能通過社會(huì)道德原則、自我批判和自我反省的力量來升華自身,它受良心和理想的自我約束[4]239。庫(kù)爾茨作為具有獨(dú)立意識(shí)和認(rèn)知的個(gè)體,他自身未意識(shí)到的本我部分來源于非洲這個(gè)“荒蠻”的世界,超我意識(shí)卻植根于歐洲的“文明”世界,兩者之間的矛盾不斷地碰撞且顯現(xiàn)在現(xiàn)實(shí)自我的生活中,相互斗爭(zhēng)和發(fā)展。這種本我和超我的相互斗爭(zhēng)和發(fā)展也證實(shí)了歐非兩種文明既矛盾又融合的特質(zhì)。
在小說《黑暗的心》中,尋找?guī)鞝柎氖邱R洛非洲之旅的目的。馬洛從未見過這位傳奇人物,根據(jù)小說的描述,庫(kù)爾茨是歐洲殖民者的典型代表,和其他殖民者一樣,貿(mào)易站和象牙是他探索非洲的意義所在。馬洛把他信奉為“神”和希望的主要原因在于他貪婪欲望的背后,與其他殖民者不同,他具有的自我反省和自我批判能力,讓自己能夠和本土人混在一起,并且可以與無邊的荒野達(dá)到一時(shí)的融合。小說中寫到“荒野曾拍打過他的頭……它曾撫摸過他……他已經(jīng)枯萎了;荒野曾經(jīng)占有他、鐘愛他、擁抱他,鉆進(jìn)他的血液里去,消融了他的肌肉,通過某種不可思議的入伙儀式已讓他明確歸他所有了……象牙!我想是的,大堆的象牙,像山一樣堆著的象牙。那個(gè)泥巴房子都快讓象牙給撐破了”[2]56。庫(kù)爾茨遠(yuǎn)到非洲的目的是為開發(fā)新大陸并且獲得利益,在這片荒蕪的土地上,他潛意識(shí)中“本我”本能的欲望被無限制地滿足,象牙已撐破了房子。然而庫(kù)爾茨眼前的殖民社會(huì)卻與歐洲社會(huì)有著巨大的差異,他遵循“現(xiàn)實(shí)原則”的“自我”部分無法依照它原有的社會(huì)準(zhǔn)則來調(diào)控“本我”,因此導(dǎo)致他無限制的本能欲望得到了滿足。脫離了歐洲的社會(huì)文化環(huán)境,在非洲的新大陸上,庫(kù)爾茨被包圍在無際的荒野之中,他慢慢地開始追隨荒野的步伐,慢慢地回歸到內(nèi)心原始的狀態(tài),這種狀態(tài)不論是理性的還是野蠻的,都成為組成庫(kù)爾茨“自我”的一部分[5]。庫(kù)爾茨已經(jīng)與荒野融為一體,荒野成為了他現(xiàn)實(shí)原則的一部分,鉆進(jìn)了他的血液里,由此可見庫(kù)爾茨已經(jīng)與非洲達(dá)成了一定的融合,然而荒野的原始文明卻沒有戰(zhàn)亂的紛爭(zhēng),更沒有貪婪的欲望。庫(kù)爾茨最終人格的完整需要上升到“超我”層面來調(diào)節(jié)他“自我”與“本我”之間的矛盾,“他總結(jié)了一切——他做出了判斷:‘太可怕了!’他確實(shí)是一個(gè)非同一般的人物”[2]98。庫(kù)爾茨的這句“太可怕了”表明他已上升到一種社會(huì)道德原則和至善原則來看待他個(gè)人或者所有歐洲殖民者的惡行,在他心中這種簡(jiǎn)單而粗暴的行為是可怕的,需要壓制和調(diào)節(jié),然而他的這種自我反省發(fā)生在他死亡之前,這種“超我”的意識(shí)并沒有付諸實(shí)踐,因此,他在非洲企圖實(shí)現(xiàn)完整人格的夢(mèng)想注定會(huì)破滅。庫(kù)爾茨的死亡悲劇也說明,“本我”、“自我”和“超我”之間的矛盾必須得到及時(shí)有效的調(diào)節(jié),不管是哪一部分的失職都會(huì)導(dǎo)致人格的分裂從而釀成悲劇。庫(kù)爾茨“本我”和“超我”之間的矛盾和沖突,在一定程度上,也揭示了現(xiàn)階段歐非兩種文明之間的相互斗爭(zhēng)和碰撞,這種斗爭(zhēng)和碰撞的結(jié)果不是他生或我亡,而是一個(gè)批判、吸收和融合的過程[6]。
弗洛伊德對(duì)人格的三個(gè)劃分——“自我”、“本我”和“超我”,有助于探索人性的本質(zhì),并且也可以更好地闡釋人類的精神世界和行為動(dòng)機(jī),有極大的現(xiàn)實(shí)意義。要確保人格完整和行為恰當(dāng),不違背社會(huì)準(zhǔn)則,就需要“本我”、“自我”和“超我”之間的相互調(diào)節(jié)和合作,防止矛盾和沖突的產(chǎn)生,保證生活的順利進(jìn)行。庫(kù)爾茨在非洲的經(jīng)歷以及他最后的悲劇,都證實(shí)了他的矛盾狀態(tài)源于他人格的分裂,源于他“自我”、“本我”和“超我”的職能失責(zé)和比例的失調(diào)。在重重困境和矛盾的壓迫下,庫(kù)爾茨個(gè)人的悲劇也進(jìn)一步揭示了當(dāng)時(shí)歐洲白人在非洲實(shí)現(xiàn)自我完整的不可能性,證明了歐非兩種文明之間的融合和交流的短暫性[7]。
在當(dāng)代社會(huì),文化、經(jīng)濟(jì)等各種活動(dòng)頻繁地進(jìn)行交流和融合,并且隨著科技的進(jìn)步,地球村的佳話已成為現(xiàn)實(shí),只有求同存異的包容性文化才能實(shí)現(xiàn)自身更好地發(fā)展和進(jìn)步。在20世紀(jì)的西方帝國(guó)主義殖民時(shí)代,殖民國(guó)傳播文明和教化蠻荒的神圣職責(zé)背后隱藏著無限的貪婪和欲望,領(lǐng)土擴(kuò)張的動(dòng)機(jī)更是喚醒了他們占有和毀滅的獸性本能。隨著殖民的深入,歐非兩種文明之間發(fā)生了劇烈的碰撞,這種碰撞不管是在個(gè)人層面、文化層面還是社會(huì)層面,都注定了它的失敗性,因?yàn)榉祷氐疆?dāng)時(shí)特定的歷史文化和社會(huì)環(huán)境中,歐非兩種文明之間的矛盾是不可調(diào)和的,盡管它們之間也有過短暫的融合[8]。人是文化的繼承者、文明的傳播者和精神的生產(chǎn)者,社會(huì)集體無意識(shí)可以體現(xiàn)在群體的思想中,也可以體現(xiàn)在個(gè)人的思想中,主人公馬洛和傳奇人物庫(kù)爾茨的非洲之行,讓歐非兩種文明赤裸相對(duì),最終“代表黑暗的叢林戰(zhàn)勝了西方文明的理性和善意”[3]140。
[1] 麻國(guó)慶.走進(jìn)他者的世界[M]. 北京:學(xué)苑出版社,2011.
[2] 康拉德.黑暗的心[M]. 黃雨石,熊蕾,譯,北京:人民文學(xué)出版社,2011.
[3] 李維屏.英國(guó)短篇小說史[M].上海:上海外語教育出版社,2011.
[4] 馬新國(guó).西方文論史[M]. 北京:高等教育出版社,2007.
[5] 王霞.文本與歷史的交融——《黑暗的心》對(duì)非洲形象與殖民創(chuàng)傷的再現(xiàn)[J]. 中南大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2014(1):206-210.
[6] 韓霞. 文明的陷落和人性的呼喚——評(píng)康拉德《黑暗的心》[J]. 河南大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2003(2):113-115.
[7] 姚望.康拉德小說《黑暗的心》中人性的內(nèi)涵探析[J].江蘇外語教學(xué)研究,2013(1):63-65.
[8] 林如心. 矛盾·對(duì)立·沖突——解讀《黑暗的心》進(jìn)程中不穩(wěn)定性的敘事特色[J]. 大連海事大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2009(2):152-154.
(責(zé)任編輯 謝媛媛)
Fusion and Conflict of Civilization: On the Contradiction inHeartofDarkness
YANG Peipei, LI Wenjun
(School of Foreign Languages and Cultures, Ningxia University, Yinchuan 750021, China)
HeartofDarknessis a classic of Conrad's short stories. One of the most important themes of the work explores the opposition and unity of the two kinds of civilizations between Europe and Africa. This paper discusses the integration and conflict of the two civilizations of Europe and Africa through the method of contradiction analysis, revealing the complexity of human greed and loneliness, which proved that European and African civilizations do not blend temporarily in exotic cross-cultural survival.
HeartofDarkness; civilization; contradiction
2016-09-26
國(guó)家社會(huì)科學(xué)基金西部項(xiàng)目(11XWW006)
楊佩佩(1990-),女,山東梁山人,碩士生。
I106.4
A
1008-3634(2017)01-0067-05