周林妹
(麗水學(xué)院中文系,浙江 麗水 323000)
【文化遺產(chǎn)】
浙西南菇民戲傳統(tǒng)劇目研究
周林妹
(麗水學(xué)院中文系,浙江 麗水 323000)
菇民戲是浙西南龍慶景一帶菇民們所喜愛的地方劇種。自形成至今,菇民戲有四百多年的歷史,考察其傳統(tǒng)劇目,發(fā)掘其傳統(tǒng)劇目的形態(tài)特征,對于保護和傳承這一珍貴的地方劇種將會起到積極的促進作用。
菇民戲;傳統(tǒng)劇目;形態(tài)特征
在浙江省慶元、龍泉、景寧一帶的菇民區(qū)有一種古老的戲劇藝術(shù)叫菇民戲,當(dāng)?shù)匕傩樟?xí)慣叫它“二都戲”,因其發(fā)源地為浙江慶元二都的左溪鎮(zhèn)黃岡村,因此得名;由于此戲的形成、傳承、交流和發(fā)展均與香菇產(chǎn)業(yè)、菇民的生產(chǎn)生活有著密切的關(guān)系,故又被稱為“菇民戲”。從形成至今菇民戲已有四百多年的歷史,長期以來,菇民戲以其激越優(yōu)美而又質(zhì)樸粗獷的旋律、跌宕起伏的唱腔而深受當(dāng)?shù)厝罕娤矏踇1]。
最初,菇民戲演員是菇民自身。浙西南山區(qū),自從宋代吳三公發(fā)明人工栽培香菇的“砍花法”和“驚蕈術(shù)”之后,山多田少、土地貧瘠,沒有經(jīng)濟來源的山民奔赴菇山成為“蕈山客”。他們秋收后出發(fā)到川、陜、貴、粵等省的菇山“做香蕈”,次年春天回鄉(xiāng)務(wù)農(nóng),為了表達豐收的喜悅、祈求來年平安,菇神廟會應(yīng)運而生,而廟會的重要內(nèi)容之一就是演菇民戲。
那么,歷史上菇民戲曾演過多少的劇目?由于菇民戲是偏僻的菇民區(qū)民眾的地方戲,長時間得不到官方的關(guān)注,也沒有精英文人的參與,菇民戲演出劇目幾乎沒有歷史文獻的記載。盡管上個世紀(jì)80年代慶元文化部門為寫麗水戲曲志曾組織了一批菇民戲愛好者做過一系列的調(diào)查研究,但留下來的菇民戲劇目劇本資料仍是非常零散有限。搜集和研究菇民戲劇目,發(fā)掘其文化特征,是搶救、保護和傳承這項珍貴的非物質(zhì)文化遺產(chǎn)至關(guān)重要的一步。
近年來,筆者根據(jù)訪談、田野調(diào)查收集到部分菇民戲的劇目。這些劇目主要來自老藝人手抄的劇本、戲班劇團藝人的回憶以及歷史資料整理而成的。
一劃:一刀圖
二劃:九龍閣、九龍鞭、大金鐲、刁南樓、八順回朝、二度梅、八卦圖、九件衣、十五貫
三劃:三密記三仙爐、三支箭、三結(jié)義、三進士、三英戰(zhàn)呂布、三請孔明、三請樊梨花、三搜府、三家店、三姐下凡、三寶記、飛龍帶、門閂記、萬花樓、小紅袍、大紅袍、萬里侯、下南堂、馬超追曹、大香山、馬武奪魁、女?dāng)刈印ⅠR馮換妻、大破洪州、大戰(zhàn)風(fēng)火、下河?xùn)|、大表缸、大堂花鼓
四劃:雙包記、雙貴圖、雙女封皇、天水關(guān)、雙連帕、天降雪、雙鞭會、水禽龐德、長坂坡、孔明拜斗、孔明借箭、孔明吊孝、孔夫人祭江、火燒子都、鳳儀亭、天門走雪、五臺會兄、鳳凰山、王昭君、長壽寺、六月雪、天啟圖、鳳陽哥、毛國真打鐵、雙官誥、雙合緣、雙錢記、雙人義、雙重恩
五劃:對珠環(huán)、蘭田帶、對金錢、四進士、蘭香閣、蘭桂子、失印救火、布梯記、東吳招親、打鼓罵曹、打紅拳、打更、北河祭旗、白蛇傳、雙怕妻、打鑾駕、司馬司逼迫主、節(jié)孝圖、巧牡丹、龍鳳釵
六劃:百花臺、紅霓關(guān)、紅飛洞、戲鳳賣酒、四平山、華容道、過江殺相、百花樓、回龍閣、過昭關(guān)、沙陀搬兵、奪成都、合耳環(huán)、同臺說親、劉秀搶飯
七劃:困河?xùn)|、壽陽關(guān)、判雙釘、定軍山、張繡追曹、宋江殺惜、時遷、李大打更、兩世緣、兩重恩、吳漢殺妻、牡丹對課、走廣東、楊滾請鞭、李陵碑、楊榮殺妻、花園得子、花子過關(guān)、狀元與乞丐、壽陽關(guān)
八劃:步園會、鬧東京、金鎖記、販馬記、魚藏劍、英雄會、虎骨記、青石嶺、空城計,斬馬謖、取荊州、夜戰(zhàn)馬超、取長沙、武松打店、賣柴記、賣小布、鬧登州、頂燈還愿、羅通掃北、斬駙馬、金蓮試叔、武松殺嫂、張松獻圖、爐花關(guān)、羅通搬腸、降天雪
九劃:珍珠塔、宮門掛帶、臨江會、秋胡戲妻、活捉三郎、南陽關(guān)、趙顏求壽、撿羅柴、界牌關(guān)、拾玉鐲、茶館開弓、戰(zhàn)長沙
十劃:烈馬配、破青洋圖、徐庶薦諸葛、唐伯虎、借衣勸衣、借女沖喜、浪子拋球、鴛鴦帶
十一劃:彩樓配、彩郎球、乾坤帶、黃鶴樓、清官冊、盜龍袍、鴻雁帶書、乾隆巡游、黃道土修妖
十二劃:賜神劍、善惡報、貂蟬拜月、裝瘋罵殿、逼妻上吊、渭水訪臣、洛陽搶頭
十三劃:黑風(fēng)怕、滿門福、滿門賢、搖錢樹
十四劃:翠華亭、碧玉簪、蜜桔記、蜜洪州、轅門射戟、轅門斬子、碧桃花、僧尼會
十五劃:潘洪摘印、瞎子鬧店、瞎子捉奸
以上劇目是筆者根據(jù)現(xiàn)有材料不完全統(tǒng)計基礎(chǔ)上搜錄在此,以便了解菇民戲劇目的概況。由于菇民戲長時間沒有得到很好的保護,大量的藝人已經(jīng)不在人世,專家與學(xué)者參與研究的也不多,可尋找到的資料少之又少,大量的劇目仍找不到劇本。
劇本是戲曲劇目的文字載體。菇民戲劇本,當(dāng)?shù)乩纤嚾私凶鰬蛭模习傩辗Q為“唱本”,是菇民戲演出的依據(jù)。近年來,我們在菇民區(qū)或周邊地區(qū)搜集到60多部菇民戲手抄劇本。這些手抄劇本不是專業(yè)的劇本創(chuàng)作者創(chuàng)作,多為藝人們根據(jù)自己的演唱記載下來,具有明顯的口頭劇本“劇無定本”的特點。比如同樣是《別窯》,合湖、英川、船坑分別有三個版本,念白唱詞都不一樣,但是基本劇情是一樣的,這也說明二都戲在演唱中有即興演唱的特點,三個劇本都有傳抄者的署名,它們是藝人們口傳心授、轉(zhuǎn)手傳抄的成果。由于年代久遠(yuǎn),又受到文化經(jīng)濟等條件的限制,菇民戲的劇本至今還沒有發(fā)現(xiàn)過有刊印本。這就為劇目研究增加了難度,因此,我們只能從民間藝人現(xiàn)存的手抄本來了解二都戲傳統(tǒng)劇目的大致面貌。受到文化水平的影響,這些手抄本良莠不齊,大部分劇本內(nèi)容以及文字存在殘損錯訛的情形。當(dāng)然,這些原生態(tài)的傳抄本更能體現(xiàn)二都戲的本色,因而從戲曲主體來說更有研究價值。
根據(jù)這些劇本的來源及其用途,其形態(tài)大致可分為二種:
第一種是演出本,用于舞臺演出所需的劇本,也就是藝人為演出需要或鞏固記憶而手抄而成的劇本。這類劇本以黃土垟劇團劇本和英川劇團吳成祖劇本為代表。根據(jù)我們現(xiàn)有調(diào)查,這類劇本形成時間大致在上世紀(jì)50-90年代,大多用硬筆隨手橫排抄在一般的筆記本、作業(yè)本或稿紙上,有的甚至隨手抄錄在廢紙的背面。字跡潦草,規(guī)格不統(tǒng)一,也沒有統(tǒng)一規(guī)格的封皮和紙張。黃土垟劇本,據(jù)劇本主人周克興女兒周嬌嬌介紹,大約是在20世紀(jì)80年代作為劇團團長周克興根據(jù)藝人口述、手抄而成的劇本。隨著非遺保護意識的增強,周家后代為保護劇本,平時輕易不會拿出這些劇本,以家族的名義束之高閣。這些劇本詳細(xì)地記載了劇目的名稱、劇中的主要角色以及曾參與演出演員的名字、正文中有明確的場次、人物上下場、唱白、唱腔和角色舞臺動作等提示。比如《二度梅》的演出本封面就直接寫著劇名和劇團名稱,第一頁紙上就寫著該劇的角色、性別 、劇中人物名字、演員名字,本子還有簡單的場次名,除此之外,在劇中還穿插著演唱時的襯詞(哎、啊)、板腔(橫簫戲、毛胡戲、嗩吶戲)、角色(正旦、青衣、二花、三花、四花等)、念白等諸如此類提示。
有些劇本連劇目名稱都沒有,只有大概的劇情內(nèi)容。比如慶元黃壇季日斌手上的抄本、船坑的周天保劇本就屬于這一類,由于年代久遠(yuǎn),這些劇本的紙質(zhì)已發(fā)黃變薄。這類手抄本多是藝人邊回憶邊記錄的,因而存在著許多字詞因形近或音近而被誤抄的現(xiàn)象。比如《彩郎球》中對“關(guān)關(guān)雎鳩在河之洲”詩詞的記錄:光光贅求,財學(xué)知求,遼條學(xué)語,真子孝透。這樣文不對題的記載給后人的閱讀帶來很大的難度。因這類劇本多用于場上演出,加上藝人十分熟悉劇本內(nèi)容,所以劇本之中雖有許多錯字、別字以及代用字詞,但并不影響藝人們的使用。
第二種為整理本,它是老藝人為了記憶傳承,在藝人手抄本的基礎(chǔ)上進行了加工整理后的本子。相對于演出本,這類劇本外在形態(tài)和內(nèi)部結(jié)構(gòu)、語言要規(guī)范些,用毛筆字豎排來寫,字跡也清晰工整,從字跡可推測形成時間大概在解放以前或解放初期。劇目多整齊地抄錄在毛邊紙上,很多字體還是用繁體字。其外包也有封皮,封皮上寫著劇名和抄錄的時間與抄錄者。這種劇本以季進賢、鐘賢達抄錄的本子為代表。不僅有故事梗概、人物、場次的簡單記錄,而且還有完整的劇情、唱詞、賓白、唱腔、角色行當(dāng)以及舞臺提示等。這類劇本應(yīng)該是演出底本,但在排演之時,藝人或者編劇會針對整理本進行改編,部分臺詞會作改動。據(jù)二都戲傳承人吳永荷回憶,她師傅毛新明老藝人在傳授二都戲時,他自己都要親自對劇本進行整理改編,不完全按照整理本劇本的內(nèi)容。這也是一劇多本現(xiàn)象出現(xiàn)的原因,藝人在整理本的基礎(chǔ)上,會根據(jù)自己的理解進行改編,不僅戲詞不同,故事情節(jié)也會有差異。這類劇本正文之前多附有人物表,部分劇本前面還附有內(nèi)容提要、場次安排及人物表,每一出戲還會寫著本出戲出場的角色名稱。相較藝人為鞏固記憶而隨手抄錄的演出本,此類整理本訛誤少了一些,但也有部分錯字、代用字等情況出現(xiàn),為劇目整理與研究工作提供了方便。
菇民戲是一個承載著菇民區(qū)文化的地方劇種,是香菇文化和古典戲曲藝術(shù)的結(jié)晶,“反映著對歷史上某種經(jīng)濟形式的依存性”[2],是菇民區(qū)民眾思想情感、性格氣質(zhì)、生活情趣的審美產(chǎn)物,然而由于時代的發(fā)展和娛樂形式的變化,菇民戲的生存與發(fā)展的土壤都已經(jīng)受到了極大的破壞,菇民戲已處于瀕臨失傳的境地,作為非物質(zhì)文化遺產(chǎn),菇民戲搶救保護已經(jīng)迫在眉睫。藝人演出本和整理本的劇目無疑為非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的搶救保護和進一步利用提供了方便。但是菇民戲的劇目搜錄探究還需要更多的專家學(xué)者參與,深入挖掘其文化價值與審美價值,讓更多的人能走近菇鄉(xiāng)這顆美麗的戲曲“活化石”。
[1]姚德安,胡培華.慶元地方劇·二都戲[M].香港:國際炎黃出版社,2005.3.
[2]張紫晨.中國民俗與民俗學(xué)[M].杭州:浙江人民出版社,1985.44.
J825
A
1673-7725(2017)12-0108-03
2017-08-09
周林妹(1970-),女,浙江縉云人,副教授,主要從事現(xiàn)代文學(xué)和文化學(xué)研究。
董麗娟】