周樂
(中國民用航空飛行學(xué)院外國語學(xué)院,四川廣漢 618307)
隨著世界多元化與經(jīng)濟(jì)全球化的發(fā)展,世界各國之間的聯(lián)系越來越密切,國與國之間的交往和經(jīng)濟(jì)往來越來越頻繁,這樣了解英美國家的文化、宗教信仰尤為重要,掌握英美國家的文化特點(diǎn)吸收精華,并針對其特點(diǎn)促進(jìn)我國文化發(fā)展。在學(xué)習(xí)英美文化時(shí)可以通過閱讀其文學(xué)作品的方法,在不斷的積累文學(xué)知識的同時(shí)培養(yǎng)跨文化意識,提高自身素質(zhì),為推動(dòng)國家經(jīng)濟(jì)發(fā)展與文化發(fā)展做準(zhǔn)備。
英美文學(xué)指的是英國文學(xué)和美國文學(xué),英國的文化具有悠遠(yuǎn)歷史,在一定程度上,英國的文學(xué)代表了整個(gè)西方文學(xué)的最高境界,美國雖然沒有英國歷史悠久,但它的多元化也是現(xiàn)在文學(xué)的最高體現(xiàn)[1]。對于跨文化這個(gè)詞的定義是:對和自己國家、民族文化有差異的其他國家、民族知識的認(rèn)知,這里主要包括其他國家的宗教信仰、風(fēng)俗習(xí)慣的認(rèn)知,并在學(xué)習(xí)過程中尊重其宗教信仰,適應(yīng)其風(fēng)俗習(xí)慣。由于世界各國地域的差異形成了不同的民族和文化,在對待問題的看法和解決方法都有所不同。以前由于時(shí)間和空間的限制,各個(gè)國家之間的交流很少,而在全球經(jīng)濟(jì)快速發(fā)展的今天,世界各國采用互利共贏的方式進(jìn)行文化交流,文化已經(jīng)變成了國與國之間交流的重要樞紐。在當(dāng)代社會(huì)不應(yīng)該以自己國家的文化標(biāo)準(zhǔn)去衡量其他各國的文化。
跨文化意識有很多層面,培養(yǎng)跨文化意識就要包容、認(rèn)同其不同的文化,這樣才能使各國之間和平發(fā)展、共同進(jìn)步,比如,中國是一個(gè)相對傳統(tǒng)的國家,在看到歐洲國家的裸體面時(shí),在大多數(shù)中國人看來是一種道德敗壞行為,但是在歐洲來講裸體面展現(xiàn)的是一種人體美,這就是文化差異。如之前所說不能用自己國家的文化標(biāo)準(zhǔn)來衡量其他國家的文化與道德;在中國有尊祖敬宗的習(xí)俗,對于長輩不能直呼其名,而對于有些西方國家和中國的禮儀恰恰相反,所以在學(xué)習(xí)異國文化時(shí)就要尊重其禮儀文化等等,所以在跨文化學(xué)習(xí)過程中要理性的看待其他國家的文化,多站在其文化持有者的角度對待文化特征,懂得站在該國角度看其文化特征是跨文化的學(xué)習(xí)的最高境界。
在如今全球經(jīng)濟(jì)飛速發(fā)展,各個(gè)國家和民族產(chǎn)生的不同文化差異都對其所在國家的經(jīng)濟(jì)與文化發(fā)展產(chǎn)生了重要意義,在特定文化的形成后若被忽略就會(huì)對國家產(chǎn)生極大的影響和損失,只有不斷的完善和吸取不同的文化,才能使自己國家變得更強(qiáng)大。比如現(xiàn)在的發(fā)達(dá)國家美國,它是一個(gè)具有多民族文化的國家,其容納了世界各國的不同文化,在美國,沒有特定的語言文化,只是因?yàn)樗橙×烁鱾€(gè)民族的文化特色由多元文化凝聚成一種新的文化特色,而這種文化卻變成了世界上最強(qiáng)大的文化。在強(qiáng)勢文化的影響下美國的人民有了積極向上的精神和活力,正是這種積極樂觀向上態(tài)度吸引了各國優(yōu)秀的人才[2]。由此可見培養(yǎng)跨文化意識,吸取多元化文化不僅使文化快速發(fā)展,還潛意識的推動(dòng)了經(jīng)濟(jì)的發(fā)展。
培養(yǎng)跨文化意識是推動(dòng)國家文化、經(jīng)濟(jì)發(fā)展的前提。但是通過英美國家培養(yǎng)跨文化意識要嘗試不同的方式來進(jìn)行。
滲透、了解英美文學(xué),首先應(yīng)該激發(fā)閱讀興趣,這一興趣主要體現(xiàn)在了解文學(xué)作品的故事性,而不是學(xué)習(xí)文學(xué)作品的藝術(shù)表現(xiàn)形式。只有真正對文學(xué)作品的故事情節(jié)所吸引才會(huì)有閱讀的興趣,才會(huì)了解當(dāng)?shù)匚幕?xí)俗。對風(fēng)土人情產(chǎn)生興趣,學(xué)習(xí)異地文化主要是要了解其所在地的歷史背景,比如了解阿拉伯國家就可以閱讀阿拉伯民間故事集《天方夜譚》又稱《一千零一夜》這里面的故事來源從側(cè)面反映出了阿拉伯民族的擴(kuò)張野心,也看出了阿拉伯民族是一個(gè)擁有探險(xiǎn)精神的民族,這個(gè)故事集隨后傳播至歐洲、非洲國家,影響力較大,相比較中國的寓言故事寫作方式影響力稍遜色,這就是文化的差異。
在了解和認(rèn)知英美文化過程中要站在當(dāng)?shù)匚幕尘暗慕嵌瓤紤],在閱讀時(shí)認(rèn)真讀取異國文化的環(huán)境,親身進(jìn)入異國領(lǐng)略文化的差異。比如英國小說《傲慢與偏見》作品通過主人公對自己女兒的婚姻大事的選擇,形象的反映了18世紀(jì)末19世紀(jì)初,處于保守狀態(tài)下的英國鄉(xiāng)鎮(zhèn)和人情世故,表現(xiàn)出中產(chǎn)階級家庭的少女對婚姻不同態(tài)度,也體現(xiàn)了當(dāng)時(shí)女性的婚姻不幸,而當(dāng)時(shí)中國正處于封建時(shí)代,實(shí)行婚姻包辦,在當(dāng)時(shí)中國文化來看“父母之命媒妁之言”是正?,F(xiàn)象,而從人性的角度來看勇于追求自己想要的,做自己的選擇,在當(dāng)時(shí)英國就有人追求這種崇尚自由的向往,也是當(dāng)時(shí)美國環(huán)境
所影響,這也是同一時(shí)期環(huán)境影響下的不同民族思想。
雖說閱讀是了解英美文學(xué)的基礎(chǔ),但是只靠閱讀是很難完成的,通過多渠道來提升自己的修養(yǎng),其實(shí)比起閱讀,親身體驗(yàn)當(dāng)?shù)氐奈幕?xí)俗和風(fēng)土人情,還有不同的宗教信仰與不同的文化要比閱讀更有效[3]?;蛘咄ㄟ^互聯(lián)網(wǎng)查看紀(jì)錄片進(jìn)行了解,只有通過不同渠道了解各個(gè)地域的文化差異才能快速提高自身修養(yǎng)。
中國的很多優(yōu)秀小說或作品被拍成影視作品,英美國家也是如此。通過影視節(jié)目我們可以更加直觀的了解英美文學(xué)和中國文化的區(qū)別。影視作品展現(xiàn)給人們最直觀的就是人物的形象,中國在18世紀(jì)末19世紀(jì)初正處于清朝時(shí)期,當(dāng)時(shí)無論男女著裝與當(dāng)代穿著風(fēng)格完全不同[5]。還有許多中國的文學(xué)作品,始終以“善有善報(bào)惡有惡報(bào)”的理念來體現(xiàn),而在英美國家大多數(shù)壞人,在自己臨終前都會(huì)良心發(fā)現(xiàn)懺悔自己的過錯(cuò),中國信奉壞人死后下地獄,因此死者在臨死時(shí)都無法得到懺悔,這也是異域文化差異的體現(xiàn)。
對于英美國家女性來說自力生活、不安現(xiàn)狀才是自己所追求的,而相比較中國的女性性格比較柔弱,最具代表性的作品就是四大名著中《紅樓夢》的主人公林黛玉,當(dāng)時(shí)林黛玉是個(gè)孤兒,由于賈府母親死后視黛玉為親女兒,所以她在賈府過著優(yōu)越的條件,林黛玉是一個(gè)自尊自愛、真實(shí)、敏感的人物,而在《簡愛》當(dāng)中簡的性格身世與林黛玉十分相似,只是因?yàn)閮烧咚畹臍v史環(huán)境與國家不同,思想觀念的不同簡被送進(jìn)了孤兒院,當(dāng)時(shí)的英國工業(yè)逐漸興起,所以簡在被送進(jìn)孤兒院后變得獨(dú)立勇敢[4]。簡與林黛玉就充分體現(xiàn)了兩國間的民族文化差異。
了解一個(gè)國家、一個(gè)民族的文化特色不是一朝一夕,中國文化也是世界文化潮流的中流砥柱,但是要不滿足現(xiàn)狀,清楚認(rèn)識到中國想要快速發(fā)展離不開對英美國家文化的吸收和借鑒,所以英美中跨文化的養(yǎng)成與滲透是十分有必要的。中西文化的交流是建立在文學(xué)作品的基礎(chǔ)上,所以對其他國家充分了解才能在國際合作與競爭中利于強(qiáng)勢的地位。
[1]杜瑞楠.英美文學(xué)中跨文化意識的滲透與養(yǎng)成[J].農(nóng)村經(jīng)濟(jì)與科技,2017,28(4):235.
[2]于秀杰.英美文學(xué)在文化意識下的探析[J].西部皮革,2017,39(4):165.
[3]賈磊.探析英美文學(xué)中跨文化意識的滲透與養(yǎng)成[J].語文建設(shè),2016(9):57-58.
[4]王媛媛.關(guān)于英美文學(xué)的異質(zhì)性障礙與大學(xué)生跨文化意識的培養(yǎng)[J].文化學(xué)刊,2015(3):128-129.
[5]康曉倩.文化意識下的英美文學(xué)中跨文化意識的培養(yǎng)[J].北方文學(xué)(下旬),2017(7):94.