《我的辯詞與夢想》
作者:張思之
版本:法律出版社 2016年10月
被稱為“中國律師界的良心”的張思之,曾擔任“林彪、江青反革命集團案”律師辯護組組長,在上世紀90年代后代理了如“南方周末系列名譽侵權案”等一批在全國有重大影響的案件。在很多必輸?shù)陌讣?,他秉承法律與正義的信念,案件雖敗,卻維護了律師的聲譽。
今年法律出版社重版了張思之律師的姐妹篇《我們律師》《我的辯詞與夢想》。前者收錄了張思之對律師行業(yè)、社會問題等撰寫的雜文,后者則收錄了“黑鐵時代發(fā)出的黃金般的辯詞”。他堅持這樣的見解:“真正的律師必是真正的人,似澄澈見底的清流,如通體透明的水晶。表里澄澈,一片空明,反映出心靈純凈,心地晶瑩。”有讀者評價他的辯詞,“就好像終有一天能改變一點這世界一樣”。
《文德爾班哲學導論》
作者:(德)威廉·文德爾班
版本:后浪·北京聯(lián)合出版公司 2016年9月
這本書是新康德主義弗賴堡學派創(chuàng)始人文德爾班在1914年出版的哲學導論,至今仍對哲學研究者有諸多啟發(fā),也是大眾走近哲學的經(jīng)典入門讀物。全書以存在問題和價值問題的區(qū)分為基礎,以價值的存在與存在的價值之間的關系立論,探討了本體論、發(fā)生論、認識論、倫理學、美學、宗教等各類哲學問題。他認為哲學問題就是價值問題,提出社會歷史科學也是關于價值世界科學的觀點,不僅在哲學史中具有重要地位,對近代社會學和歷史學發(fā)展也有重要影響。在1914年寫完這本哲學導論后,次年文德爾班就離開了人世。如今這本書穿越百年而來,但并未過時。
《墻書》系列
作者:(英)克里斯托弗·勞埃德 (英)安迪·福肖
版本:江蘇鳳凰少年兒童出版社2016年11月
什么是墻書?從劍橋歷史系畢業(yè),又擔任多年《泰晤士報》科技版資深評論員的克里斯托弗·勞埃德為孩子做了一個互動工作坊。他嘗試用大的故事背景和時間線將知識串聯(lián)起來,做出幾套可以貼在墻上的長卷一樣的童書。這套墻書包括《地球通史》《莎士比亞通史》《自然通史》《科技通史》《競技通史》,希望以這種大膽的形式刺激孩子的探索能力和推測能力。不過,熟悉傳統(tǒng)長卷畫的國人或許對這種“新奇”的童書形式并不陌生。例如上周母語教育主題的主角王星就曾收藏過形式類似的墻書,那是清末民國時期兒童用的自然百科彩圖折頁教材。和時尚一樣,童書的時尚形式有時也在“復古”。
《凱南日記》
作者:(美)喬治·凱南著
(美)弗蘭克·科斯蒂廖拉編
版本:中信出版社 2016年11月
從早年間前往東歐、二戰(zhàn)時堅守柏林,之后又出任駐蘇大使,作為20世紀的風云人物之一,喬治·凱南塑造了冷戰(zhàn)時代,又曾努力打破美蘇僵局,半個世紀的國際格局深受這位“保守派”戰(zhàn)略家、思想家的影響。在政治、外交以外,凱南還是兩屆普利策獎和美國國家圖書獎得主。事實上在身處全球大格局的漩渦時,他一直以私人日記的方式記錄著他對政治、外交、生活的體悟。今年,8800多頁的《凱南日記》中文版得以面世,真實還原了“二戰(zhàn)”、朝鮮戰(zhàn)爭、冷戰(zhàn)、蘇聯(lián)解體、中美關系等20世紀大事件的幕后故事、決策過程。
在史料價值以外,這些原本私密的文字里,還活著一位對情感時有困惑的丈夫,一位對蘇聯(lián)感到恐懼又難以抗拒俄羅斯魅力的外交官,一位在國際關系的斡旋中與現(xiàn)實妥協(xié)、不乏思想矛盾的記錄者。他站在自身之上,觀察自己、審判自己,靠著敏銳的思辨從周身瑣碎事件中預測歷史的進程,并孤獨而持久地在自我對話中傾注道德見解和哲學反思。
《老鄉(xiāng)》
作者:呂延濤
版本:中國人民大學出版社 2016年10月
一有著30多年新聞工作經(jīng)驗的資深記者,用一本書講了寧夏一個村子的人和事?!皬堉具x一個人蓋了一院莊子”,“令顧山村隊長張萬平撓頭的事情多”,“72歲的馬明蘭還在放羊”……這是《老鄉(xiāng)》一書的章節(jié)標題,也是顧山村的真人、真名、真事。作者在與老鄉(xiāng)同吃、同住、同勞動之余,作了這些調查采訪,讓這些本來平凡普通的小事得到了記錄,沒有自然地隨著時間迅速消泯。
為什么要關注這些平凡和普通?在城鎮(zhèn)化建設的移民浪潮中,顧山村的村民們遷徙離鄉(xiāng)、命運起伏。正因為他們的“普通”和“沒啥不同”,才讓我們能從中感受到在城鎮(zhèn)化的進程中無數(shù)個山村、無數(shù)位老鄉(xiāng)同樣會遇到的際遇和問題。《老鄉(xiāng)》沒有宏大的敘事,沒有居高臨下的視角,也不渲染情感、強調勞苦,作者就那么用白描的方式去呈現(xiàn)。但這種“高幀率”的真實和切近,正是這份20萬字的西北農(nóng)村調查報告最能直擊人心的力量所在。
《朱鹮》
作者:(日)阿部和重
版本:人民文學出版社2016年11月
阿部和重這個名字對于中國讀者相當陌生,雖然他獲得了日本幾乎所有重要的純文學獎項,但知道他的人或許更多是因為他曾與伊坂幸太郎合著了《霹靂隊長》?!吨祓獭肥前⒉亢椭貍€人的作品第一次被譯介到中國,而距離這部小說的日文版問世已經(jīng)過去了15年。
只有7萬多字的《朱鹮》寫了少年鴇谷春生想要改變朱鹮的生存狀態(tài),繼而在飼養(yǎng)、釋放、暗殺三個選項面前猶豫不定的故事,包含著很多暗喻和象征意義。
為什么是朱鹛?“朱鹮”的學名(Mpponia nippon)里嵌入了“日本”這個詞,很多民眾覺得它能夠代表日本,所以傾舉國之力來保育。但在20世紀末,日本本土的朱鹛已經(jīng)滅絕,要靠中國贈送的幾只來繁育。這些生活在佐渡朱鹮保護中心的朱鹮,享受著特殊待遇,又實際處于“拘禁、觀賞、實驗材料的狀態(tài)”,是“人類書寫的劇本”的犧牲品。這是小說中的春生想要去解救朱鹮的原因,也是作家寫作的緣由。阿部和重說,他想通過受保護又同時受控制的朱鹮,來表現(xiàn)天皇和皇室是如何被輿論操縱的。
《孩子是個哲學家》
作者:(意)皮耶羅·費魯奇
版本:上海社會科學院出版社·青豆書坊
2016年10月
有孩子意味著什么?在這之前,可以有大把大把的時間來閱讀、寫作和思考,可以不被打擾地聽音樂和沉思,并在狹小的私人空間之外任由自己的思想自由馳騁。而有了孩子之后,不知有多少時間耗費在平庸無聊的日常事務之上,好像成了孩子與生活的奴隸。這是無數(shù)人為人父母后的切身體會,即便你如《孩子是個哲學家》的作者皮耶羅·費魯奇那樣,是一個專業(yè)的心理學家。
但養(yǎng)兒育女的工作不只是一份辛勞的付出,更是一場精神的探險。這樣的觀點如今聽上去也并不新鮮,但在《孩子是個哲學家》里,費魯奇所做的不是關于“愛”的說教,而是以自身為樣本,用他的專業(yè)能力去追蹤自己在養(yǎng)育陪伴兩個孩子過程中的那些細節(jié)感受。
我們能讀到他面對“熊孩子”的厭煩、疲憊,和精神較量的過程,然后在似曾相識的挫敗感和細膩動人的文字中,隨著他去探尋為人父母究竟對人的心靈世界產(chǎn)生怎樣的變化,這些變化又意味著什么。這不是一本“童書”,而能給現(xiàn)代世界中的每個成人以啟示。