李 碩,唐 渠
(桂林理工大學(xué) 外國語學(xué)院,廣西壯族自治區(qū) 桂林,541000)
語篇分析理論在大學(xué)英語閱讀教學(xué)中的應(yīng)用研究
李 碩,唐 渠
(桂林理工大學(xué) 外國語學(xué)院,廣西壯族自治區(qū) 桂林,541000)
將語篇分析理論應(yīng)用到大學(xué)英語閱讀教學(xué)中,可以有效彌補(bǔ)傳統(tǒng)的大學(xué)英語閱讀教學(xué)模式中的諸多不足。從語篇與語篇分析、語篇分析理論運(yùn)用到大學(xué)英語閱讀教學(xué)中的必要性以及語篇分析在大學(xué)英語閱讀教學(xué)中的實(shí)際應(yīng)用三個方面進(jìn)行研究與探討,能夠有效闡明語篇分析理論在大學(xué)英語閱讀教學(xué)中的可行性與有效性。
語篇;語篇分析;閱讀教學(xué)
閱讀是學(xué)生獲取知識、提高語言能力的重要途徑,良好的閱讀能力可以幫助學(xué)生獲取更多的信息量,增強(qiáng)他們對語言的運(yùn)用能力。在各項(xiàng)大學(xué)英語考試中,閱讀理解更是必不可少的一部分,所占的分值比例很高。因此,英語閱讀能力的培養(yǎng)是非常重要的。
傳統(tǒng)的大學(xué)英語閱讀教學(xué)模式主要是以詞匯、語法、句子結(jié)構(gòu)為重點(diǎn),在促進(jìn)學(xué)生透徹理解詞義、掌握組詞造句規(guī)則方面有積極作用。但是,這種教學(xué)模式卻忽視了句子、段落之間的內(nèi)在聯(lián)系,只停留在對語言的表層理解上,導(dǎo)致有些學(xué)生在讀到一些較長或者復(fù)雜的篇章時,雖然認(rèn)識每個單詞,但仍舊不能理解全篇的意思。因此,將語篇分析理論應(yīng)用到大學(xué)英語閱讀教學(xué)當(dāng)中是很有必要的。
教師在英語閱讀教學(xué)中不僅要傳授知識,更要培養(yǎng)學(xué)生有效閱讀的能力。將語篇分析理論運(yùn)用到大學(xué)英語閱讀教學(xué)中,能夠有效推動大學(xué)生從語篇的層面理解閱讀材料,從而提高閱讀效率,正確理解作者的意圖、價值理念,真正理解文章要義。
(一)語篇
語篇“通常指一系列連續(xù)的話段或句子構(gòu)成的語言整體”[1]。它可以是人們的日常對話,也可以是文字標(biāo)志,也可以是詩歌、小說;它可以是講話,也可以是文章,短者一詞可成篇,長者可洋洋灑灑幾萬字。可以說,一句問候,一篇作文,一份新聞發(fā)言稿,一封書信,一份使用說明,都可以說是語篇[2]。
無論語篇以何種形式出現(xiàn),都必須合乎語法,并且語意連貫,包括與外界在語義上和語用上的連貫,也包括語篇內(nèi)部在語言上的連貫。因此,真正意義上的語篇并不是簡單的語法和詞匯的堆砌,而是連貫、有邏輯、有內(nèi)在的脈絡(luò)的。功能語言學(xué)家Halliday和Hasan認(rèn)為語篇是語義單位,不是形式單位,而是意義單位。Beagrande和Dressler總結(jié)出了七大語篇標(biāo)準(zhǔn):銜接性(cohesion)、連貫性(coherence)、意圖性(intentionality)、可接受性(acceptability)、信息性(informativity)、情境性(situationality)和篇際性(intertextuality)。其中,銜接性和連貫性是最主要的兩個特征。
1962年,Halliday提出“銜接(cohesion)”這一概念,使銜接由一個普通詞變?yōu)榱苏Z言學(xué)術(shù)語。Halliday和Hasan指出,銜接是一個語義概念,指語篇語義成分之間的語義聯(lián)系。當(dāng)一個成分依賴另一個成分得以解釋時便產(chǎn)生銜接。銜接關(guān)系不是結(jié)構(gòu)形式,而是一種潛能,是運(yùn)用語法銜接(如照應(yīng)、省略、替代、連接等)和詞匯銜接等手段將結(jié)構(gòu)上互不相關(guān)、在語義上互相依賴的各個成分連成一體。銜接是語篇的有形網(wǎng)絡(luò)。
連貫指的是語篇中語義的關(guān)聯(lián),存在于作者和讀者的意識中,存在于語篇的底層,需要通過邏輯推理來達(dá)到,表現(xiàn)的是深層結(jié)構(gòu)。它不僅僅是語篇的一個特征,更是語篇使用者在認(rèn)知過程中得出的一個結(jié)果。連貫具有單一性,即在一個語段里只有一個中心意思,而不是幾個獨(dú)立的意思堆砌在一起,其他的部分都是為這個中心意思服務(wù)的。連貫具有完整性,即每一個語段都要把一個相對獨(dú)立的意思說完。連貫是語篇的無形網(wǎng)絡(luò)[3]。有時,語篇的連貫取決于說話的前提和說話人與聽話人雙方的共有知識。例如:The autumn is coming, so I will catch a cold. 一般的讀者會認(rèn)為這一例子中的兩個分句表達(dá)的意義沒有什么聯(lián)系,但是,如果聽話人知道秋天晝夜溫差大容易引發(fā)感冒,而且說話人身體弱、抵抗力低,那么例子中的分句表達(dá)的意義就不是毫無關(guān)聯(lián)的了,而是有了連貫性。
(二)語篇分析
語篇分析又稱話語分析、篇章分析,興起于20世紀(jì)60年代。它首次提出了跨句段研究,打破了傳統(tǒng)語言學(xué)中以句子為最大單位來進(jìn)行語言研究的局面。它不僅注重語言形式和語言功能,而且注重文體知識以及語言文化知識。
語篇分析把語篇看作一個整體,從語篇出發(fā),對各句子之間、各段落之間的層次結(jié)構(gòu)、基本內(nèi)容和內(nèi)在聯(lián)系進(jìn)行微觀和宏觀的分析。語篇微觀分析“就是以語篇的局部為重點(diǎn),包括辨認(rèn)詞義(如用語境猜測詞義)、弄清句法結(jié)構(gòu)、掌握基本語法運(yùn)用以及篇章連接的基本分析(如照應(yīng)、替代、省略搭配、同義、反義、相關(guān)義以及上下文等)”[4]。微觀分析屬于表層分析,對理解、把握語篇語義和了解語篇內(nèi)部的組織特征有非常重要的作用。語篇宏觀分析是指從文章的特定形式、體裁的規(guī)律性來分析篇章的內(nèi)容和整體結(jié)構(gòu)。宏觀分析有助于剖析文章層次,把握文章脈絡(luò),幫助讀者選擇有效信息,從而把握文章中心思想,進(jìn)而理解作者的立場、觀點(diǎn)、情感,挖掘出文章的深刻內(nèi)涵。
語篇分析與語境息息相關(guān)。作者在特定的語境中表達(dá)觀點(diǎn)、傳達(dá)信息,而讀者也是在語境中理解觀點(diǎn)、接收信息。任何語篇都是在一定語境下產(chǎn)生的,又同時依賴于語境。對語篇含義的理解離不開對語境的分析,如果不能正確理解語境,那么就不可能正確理解作者的意圖和語篇的真正含義。比如,語言中有大量的詞是一詞多義的,只有結(jié)合語境,讀者才能知道哪個是作者想要表達(dá)的意思。語篇可大體分為語言性語境(即上下文)和非語言性語境(時間、地點(diǎn)、文化背景等)兩種。
閱讀理解實(shí)際上是讀者對文本的解碼過程。傳統(tǒng)的教學(xué)將重點(diǎn)放在詞匯和語法上,因此學(xué)生在做英文閱讀理解時通常是把英文單詞翻譯成中文,然后根據(jù)語法分析句子,對文本意義的理解通常是各個句子意義相加的總和,這樣就導(dǎo)致學(xué)生閱讀速度緩慢,對篇章整體信息把握不足,無法充分理解整篇文章的含義。但是語篇分析是以語篇為出發(fā)點(diǎn),可以幫助學(xué)生從整體上分析句子與句子之間、段落與段落之間的銜接關(guān)系及相關(guān)意義和邏輯思維的連貫關(guān)系,幫助他們通覽全文,找出中心思想,從而培養(yǎng)和提高學(xué)生的分析、歸納和綜合推理能力,提高他們的閱讀速度和閱讀效率[5]。
閱讀應(yīng)該是讀者與作者之間的一種雙向交流活動,是一個互動的過程。在創(chuàng)作時,作者會潛意識地設(shè)想讀者的存在,并想象讀者對作品的反應(yīng)。作者遣詞造句的方式、對文章體裁的選擇等都是受這種潛在意識的影響,其最終目的都是傳遞信息。篇章是作者傳遞其意圖的工具,而讀者則是將作品中的文字進(jìn)行理解,轉(zhuǎn)變成活的思想,因此閱讀是讀者與作者進(jìn)行思想交流的過程,而篇章是讀者與作者交流的媒介。傳統(tǒng)的大學(xué)英語閱讀教學(xué)停留在表層詞匯含義、語法結(jié)構(gòu)上,雖能幫助學(xué)生打下較堅(jiān)實(shí)的語言基礎(chǔ),但使學(xué)生一直處于一種被動接受的地位,在閱讀中缺乏主動性,不能主動地去進(jìn)行思考和分析,也就造成了學(xué)生與教材作者之間“交流不暢”。語篇分析理論則重在引導(dǎo)學(xué)生剖析蘊(yùn)含在語篇中的信息,從而更好地理解作者的觀點(diǎn)和文章的含義,提高閱讀效率[6]。
將語篇分析理論運(yùn)用在大學(xué)英語閱讀教學(xué)中,比運(yùn)用在小學(xué)、初中以及高中英語閱讀教學(xué)中的效果會更好些?,F(xiàn)階段,中國的小孩子從小學(xué)就開始學(xué)英語,等升入初中、高中、大學(xué),學(xué)習(xí)的英語單詞會越來越難、學(xué)習(xí)的句子結(jié)構(gòu)會越來越復(fù)雜,同時,對英語掌握得也越來越熟練,借助母語思維進(jìn)行閱讀的方式也有了很大的變化。小學(xué)生、中學(xué)生由于思維比較簡單,進(jìn)行閱讀時,通常是把每個單詞的意思翻譯成中文,再把所有單詞的意思連接起來形成一句話的意思,而不常分析句子的結(jié)構(gòu);而大學(xué)生在進(jìn)行英語閱讀時,除了會翻譯每個單詞的意思,還會分析整個句子結(jié)構(gòu),甚至還會感受句子的語境,從而將整個句子理解得更為透徹。大學(xué)生的這種微觀與宏觀相結(jié)合、考慮語境的思維方式與語篇分析理論十分契合。因此,將語篇分析理論運(yùn)用在大學(xué)英語閱讀教學(xué)中是有效而且很有必要的,能夠有效促進(jìn)大學(xué)生英語閱讀能力的快速提高。
(一)從宏觀上分析
1.從體裁和語篇結(jié)構(gòu)分析文章。雖然文章的內(nèi)容、主題和表現(xiàn)形式各不相同,但是文章的組織結(jié)構(gòu)還是有一定規(guī)律的。常見的文章體裁有議論文、說明文、記敘文等,與之相對應(yīng)的語篇結(jié)構(gòu)則是議論結(jié)構(gòu)、說明結(jié)構(gòu)、敘事結(jié)構(gòu)等。不同的體裁有不同的文體風(fēng)格,不同的語篇結(jié)構(gòu)也有不同的內(nèi)容順序[7]。教師幫助學(xué)生把握不同的體裁和語篇結(jié)構(gòu),有助于學(xué)生對文章內(nèi)容的相互關(guān)系和重要信息出現(xiàn)的位置有一定的預(yù)測,從而幫助學(xué)生更加快速地識別文章的中心思想,把握文章主旨[8]。比如,在記敘文中,開頭一般出現(xiàn)事情發(fā)生的時間、地點(diǎn)、人物等,中間一般敘述事情發(fā)展的過程,結(jié)尾則闡明事情的結(jié)局或者給人啟示,學(xué)生如果了解了這一規(guī)律,就能很快理清文章脈絡(luò),針對問題類型快速找到相應(yīng)答案。
2.從宏觀上預(yù)測文章主旨。引導(dǎo)學(xué)生對文章主旨進(jìn)行預(yù)測能夠調(diào)動學(xué)生的主觀能動性,提高他們的觀察能力和歸納總結(jié)能力。標(biāo)題是整個文章的濃縮主題,有時通過看文章標(biāo)題就能知道文章要講哪方面的內(nèi)容。除此之外,很多文章的各個段落都是有主題句的,這些主題句大多分布在段首或段尾,且一般是圍繞中心思想層層遞進(jìn)的,教師引導(dǎo)學(xué)生將這些主題句整合,學(xué)生就能較容易地預(yù)測出文章的中心思想了。教師還可以提供一些與文章相關(guān)的關(guān)鍵詞讓學(xué)生思考、討論,讓學(xué)生把這些關(guān)鍵詞與腦中的已有知識進(jìn)行聯(lián)系,引導(dǎo)他們推測文章大意。這樣,在后期的閱讀過程中,學(xué)生就可以更高效地理解語篇。
(二)從微觀上分析
在大學(xué)英語閱讀教學(xué)中,除了讓學(xué)生從宏觀上分析語篇之外,還要讓他們了解語篇的內(nèi)部組織特征,即教給他們從微觀上分析的方法。微觀分析主要是對詞匯語義、語法和銜接手段等方面的分析。對語篇的閱讀和理解是以詞、句知識為基礎(chǔ)的,因此教師在閱讀教學(xué)過程中,可以采用多種引導(dǎo)方式,從整體到局部,幫助學(xué)生掌握句子、詞組等語言點(diǎn)[9]。除此之外,各句子之間并不是相互割裂開來的,而是通過各種銜接手段連接起來的,是連貫的。因此,教師應(yīng)教會學(xué)生識別和分析各種銜接手段,讓他們更加快速容易地理解各句子之間的關(guān)系,從而更有效地理解語篇。
(三)重視語境分析
語境是理解和解釋語義的必要條件。閱讀時,如果脫離語境而僅注重語言本身和詞、句的表面意思,就很容易導(dǎo)致對語篇的錯誤理解,甚至有些同學(xué)會出現(xiàn)一遇到生詞便手足無措,不知如何是好的情況。因此,教師在英語閱讀教學(xué)中,應(yīng)注重培養(yǎng)學(xué)生的語境意識,培養(yǎng)他們結(jié)合語境分析語篇的能力[10]。首先是文化背景知識的積累。教師可以在閱讀之前通過書面、口頭或者多媒體展示等方式向?qū)W生提供一些相關(guān)的背景知識,增加他們對語篇的熟悉度;可以開設(shè)英語國家的文化課程,或者鼓勵學(xué)生平時多積累英語國家的社會習(xí)俗、歷史文化等方面的知識,以擴(kuò)大與作者的“共有知識面”。其次,教師還應(yīng)多訓(xùn)練學(xué)生根據(jù)上下文(即語言性語境)推測詞義或句義的能力。教師在平時訓(xùn)練中可以采用選擇填空的題型,讓學(xué)生選擇英文生詞的近義詞或者中文意思,培養(yǎng)學(xué)生的詞匯推理能力,練習(xí)中教師應(yīng)該告誡學(xué)生不要在某個生詞或句子上過于糾結(jié)、浪費(fèi)時間,因?yàn)樵S多問題的答案是可以通過上下文的內(nèi)容推理出來的。
綜上所述,將語篇分析運(yùn)用到大學(xué)英語閱讀教學(xué)中,可以有效彌補(bǔ)傳統(tǒng)的以句子為單位的大學(xué)英語閱讀教學(xué)的不足。語篇分析的有效運(yùn)用,可以讓學(xué)生從語篇層面分析文章,從而更加全面、準(zhǔn)確地分析其層次結(jié)構(gòu)、邏輯關(guān)系、深層含義和作者的真實(shí)意圖等。大學(xué)教師在英語閱讀教學(xué)過程中,應(yīng)以語篇分析理論為指導(dǎo),把語篇作為重點(diǎn),引導(dǎo)學(xué)生結(jié)合語境,不僅從微觀角度,而且也從宏觀角度分析語篇,從而充分調(diào)動學(xué)生的積極性,發(fā)揮學(xué)生的主觀能動性,提高他們的分析、理解、歸納能力,實(shí)現(xiàn)教學(xué)目的。
[1]黃國文.語篇分析概要[M].湖南:湖南教育出版社,2003.
[2]陳立乾. 語篇分析——英語閱讀教學(xué)的一種有效模式[J].赤峰學(xué)院學(xué)報(漢文哲學(xué)社會科學(xué)版),2009,(3):167-169.
[3]鄭靜.語篇分析與英語閱讀[J].雁北師范學(xué)院學(xué)報,2005,(4):74-82.
[4]胡壯麟.語篇的銜接與連貫[M].上海:上海外語教育出版社,1994.
[5]張汝光,劉敏. 語篇分析與大學(xué)英語閱讀教學(xué)[J].山東省青年管理干部學(xué)院學(xué)報,2008,(6):149-150.
[6]路勤.語篇分析與高校英語閱讀教學(xué)[J].東南大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版),2015,(S2):174-175.
[7]潘麗紅.語篇分析:提高英語閱讀能力的有效途徑[J].廣州大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版),2008,(8):71-73.
[8]李杰,鐘永平. 語篇分析理論指導(dǎo)下的英語閱讀教學(xué)[J].汕頭大學(xué)學(xué)報(人文社會科學(xué)版),2010,(4):85-89.
[9]鐘澤洲.語篇微觀分析在高中英語閱讀教學(xué)中的運(yùn)用[J].山東師范大學(xué)外國語學(xué)院學(xué)報(基礎(chǔ)英語教育),2009,(5):47-50.
[10]張建軍,袁秀麗.語篇分析理論在英語閱讀教學(xué)中的應(yīng)用[J].淮海工學(xué)院學(xué)報(社會科學(xué)版),2011,(2):69-71.
(責(zé)任編輯:陳達(dá)晨)
The Application of Discourse Analysis Theory in College English Reading Teaching
LI Shuo, TANG Qu
(College of Foreign Studies, Guilin University of Technology, Guilin 541000, China)
The application of discourse analysis theory in college English reading teaching can make up for the deficiency of traditional model of English reading teaching. The feasibility and effectiveness of using discourse analysis theory in English reading teaching is discussed by studying discourse and discourse analysis, the necessity of application, and practical application of discourse analysis theory in college English reading teaching.
discourse; discourse analysis; reading teaching
2017-06-15
李碩(1992-),女,河北省石家莊人,碩士研究生。研究方向:英語語言學(xué)。 唐渠(1968-),男,四川省渠縣人,教授。研究方向:英語語言學(xué)。
H319.3
A
2096-3300(2017)04-0097-04