他學(xué)會糖畫技術(shù)的10年間,到處賣藝謀生。雖然吃過苦,受過委屈,但一直有一個夢想,就是希望能有一天把自己的糖畫手藝申請成為“非物質(zhì)文化遺產(chǎn)”。他就是司清師傅。
“我這技術(shù)還是和我妻子學(xué)的?!闭f話間,只見司清用勺子在特制的鍋里舀了一點糖液,往大理石的案子上快速地抖動幾下,一只栩栩如生的糖畫蝴蝶就呈現(xiàn)在了眼前。
司清說,在他家四口人中,除了11歲的女兒在上學(xué)外,他妻子張甫娟和他,還有20多歲的兒子三人都會糖畫。“在我家中,最先會糖畫的是我妻子。學(xué)會后就把技術(shù)教給了我和兒子?!彼厩逭f。
司清學(xué)會糖畫技術(shù)的10年間,先后到了全國的多個省、市賣藝謀生?!半m然吃過苦,受過委屈,但我一直有一個夢想,就是希望能有一天把自己的糖畫手藝申請成為‘非物質(zhì)文化遺產(chǎn)。”司清說。
每一天,司清都會在租住的房子里融化糖液。為了不讓晚上耽誤生意,他每天都會融化四鍋糖液,做出四個糖餅來。
司清將融化的糖液放在大理石的板面上進行冷卻,然后用刀在冷卻后的糖餅上壓出印痕,以方便晚上做生意時使用。
每次出攤前,司清都要準(zhǔn)備好零錢。他說,因為天熱,現(xiàn)在他只能在晚上出攤,每天收入一般都在100多元。
每天晚上,司清都會來到阜陽市城區(qū)文峰公園,從事他的糖畫生意,在公園散步的市民常將他的糖畫攤團團圍住,爭相購買,他每天要在公園里做到晚上九點左右才能收攤。
在炎熱的日子,司清要不時將做好的糖畫進行調(diào)整,以免粘在一起。
遇到賣不完時,司清會在收攤時將這些做成的糖畫放回鍋里融化成糖液保存。
多年來,司清和妻子無論是在家,還是外出都一直相敬如賓,相互關(guān)心,日子過的雖然清貧,倒也幸福和諧。
前段時間,妻子從老家來到阜陽時生病了,病情見輕后的妻子也要出攤?cè)プ鎏钱嬌?。夫妻倆商定后,司清準(zhǔn)備上街去給妻子購置做糖畫用的爐子等。
在一家店前,司清比劃著自己做糖畫需要的爐子大小。
走了幾條街后,司清終于買到了如意的爐子和做糖畫用的物品。
司清說,妻子身體不是太好,只能把離租住地方近的公園讓給妻子,而他就去遠一點的地方擺攤。
給妻子搭好遮陽傘后,司清看著妻子做糖畫。
在離開妻子攤位時,司清不時回頭看看妻子?!罢驗橄矚g這個糖畫手藝,所以到現(xiàn)在我們也堅持下來”。司清說。