文/五花肉
福建安溪,地勢峰巒綿延,“四季有花常見雨,一冬無雪卻聞雷”,有著烏龍茶名鄉(xiāng)的美譽。
2010年,發(fā)源于此的鐵觀音,以“十大名茶之首”亮相上海世博會。
Anxi county of Fujian Province is home to the terrain of continuous ridges and peaks. "Flowers bloom in rainy seasons. However, thunder can be heard in the winter without snowing."It has the reputation of hometown of oolong tea. In 2010, Tieguanyin tea, which is originated from Anxi, displayed in the Shanghai World Expo as the top of "the ten famous teas in China".
鐵觀音制茶工藝復雜,從茶樹上采下的鮮葉要經過萎凋、涼青、曬青、做青、炒青、仞揉、仞烘、包揉、復烘、簸揀等十余道標準化工序,方可制為成品。
The manufacturing process of Tieguanyin tea is sophisticated. Though more than ten standardized procedures including withering, cooling, sun-drying,tossing, stirring, rolling, roasting, packed-rolling,repeating the roasting and kneading, the fresh leaves plucked from the tea tree will become the fi nished tea product.
據(jù)安溪縣茶科所的研究資料,鐵觀音富含茶多酚、氨基酸和兒茶素等有益成分,其中茶多酚平均含量占比高達21.14%,兒茶素總量149.71mg/g,有著極強的抗菌、抗氧化、抗輻射等保健功效。
According to the research data from Tea Science and Research Institute of Anxi, Tieguanyin tea contains high levels of beneficial elements, such as tea polyphenol, amino acid and catechinic acid and etc. Average content of tea polyphenol reaches up to 21.14%, the content of catechinic acid is 149.71mg/g,therefore Tieguanyin tea is favorable for antimicrobial,antioxidant and anti-radiation and etc.
品鑒鐵觀音,講究“觀形、聽聲、察色、聞香、品韻”。根據(jù)GB/T 19598-2006 《地理標志產品 安溪鐵觀音》,鐵觀音可分為清香型和濃香型兩種,每種根據(jù)條索、色澤、凈度、香氣、湯色等標準,又包括特級、一級、二級、三級四個等級。
It is very important to view the shape, hear the sound,observe the color, smell the aroma and taste the fl avor when savoring Tieguanyin tea. According toGB/T 19598-2006: Product of geographical indication(Anxi Tieguanyin tea), Tieguanyin tea can be divided into light and dark. According to the standards on shape, color, clarity, aroma and liquor color, it can be classif i ed into superf i ne class, fi rst class, second class and third class.
“安溪競說鐵觀音,露葉疑傳紫竹林。一種清芬忘不得,參禪同證木犀心”。極品鐵觀音的沁人心脾、回味悠長躍然紙上。
Locals in Anxi all talk about a tea called Tieguanyin tea which might be from black bamboo forest. Its faint aroma will never be forgotten, and deep meditationtestif i es the heart of osmanthus. It vividly reveals that the highest grade Tieguanyin tea gladdens people's heart with long aftertaste.
“閩中茶品天下高,傾身事茶不知勞”。在民間,鐵觀音被視為“功夫茶”的典型代表,用度精致、崇尚雅趣,標準流程包括嗅茶、溫壺、裝茶、潤茶、敬茶、品茶等十八道沖泡工藝,需要備齊十四種各式器皿,“水以石泉為佳,爐以炭火為妙,壺以紫砂為上”,在繁復中修身養(yǎng)性、在品飲中體味生活。
The tea in Central Fujian Province is the best in the world, one never feel tired to bend down brewing tea.In the civil society, Tieguanyin tea is regarded as a typical example of "Kungfu Tea". To pursue the refinement and elegance, it involves in eighteen standard brewing procedures including smelling tea,heating teapot, adding tea, steeping tea, serving tea and savoring tea, which need fourteen types of wares.It is excellent with spring as water, charcoal fire asstove fi re and tea in small tea sets. Enhance one's selfcultivation in the complex manufacturing process, and then taste life when savoring the tea.
一盅鐵觀音,從種植、采摘,到制作、沖泡,看似繁復的工藝,細品之下總是有矩可循,理趣并存的品鑒過程,不乏修身養(yǎng)性的生活哲理。人生如茶,歷經磨礪方能去粗存精,盡顯人生真諦。
From planting and plucking to making and brewing,the manufacturing process of Tieguanyin tea seems sophisticated but every step follows the standards all the time. It contains the life philosophy of selfcultivation during the philosophic and pleased savoring process. Like Tieguanyin tea, we can get enlightened to know the true meaning of life through experience of trial and suあering.