許艷艷
一大波翻拍日劇正在來襲。
2月21日,改編自日劇的《約會、戀愛究竟是什么》登陸騰訊視頻;3月23日,另一部改編日劇《問題餐廳》上線;接下來,《求婚大作戰(zhàn)》《深夜食堂》《最完美的離婚》《龍櫻》《對不起青春》等日劇的中國版也將陸續(xù)播出或開拍。
以“日劇翻拍”為主題進行搜索,“XX也要翻拍了?內心是拒絕的……”“這些翻拍日劇,粉絲并不買賬”“國產劇魔爪伸向日劇,這些經典劇翻拍后你還敢看嗎?”等持悲觀論調的文章不在少數(shù)。
作為小眾群體,日劇粉對原著忠誠度較高,對日劇翻拍現(xiàn)象多持悲觀、反對態(tài)度。然而日劇粉幾乎一邊倒的負面論調非但沒有打消制作公司的翻拍熱情,反而更顯上揚之勢。制作公司為何將關注點轉向日???此次翻拍“潮”又將為中國影視行業(yè)帶來什么變化?
超級IP翻拍 降低收視風險
包括上述幾部日劇在內,目前國內電視劇制作公司購買的日劇版權,幾乎都是在日本獲得成功的超級IP。首都師范大學文學院文化產業(yè)系講師楊慧告訴《綜藝報》,這些IP已經經歷過一定的市場檢驗,相較完全原創(chuàng)的劇本更能夠在短時間內完成一個成熟的故事,理論上可以有效提高制作效率和降低收視風險。目前制作方在國內IP的爭奪已經不能完全滿足創(chuàng)新性和多樣性競爭,制作公司便將目光投向國外。日劇作為東方式敘事文本,在文化觀念上與我國差異較小,又有動漫游戲等培養(yǎng)的受眾文化基礎,改編及引進的門檻較低。
對于日劇翻拍給觀眾造成“IP搶購風潮轉向日本、國內再無創(chuàng)新”的印象,拉近影業(yè)CEO、《問題餐廳》總制片人尚娜表示,這是一種錯覺?!熬屠皹I(yè)的情況來看,目前IP和原創(chuàng)作品的比例大體占到一半一半。并非如日劇粉所說都在翻拍。”在她看來,這個比例放到整體行業(yè)而言也屬正常?!癐P改編在日本是很主流的現(xiàn)象,不管是電影還是電視劇,日本每年收視前10名的作品源自出版物IP改編的可以占到60%-70%,有時甚至達到80%。好萊塢也同樣如此。那些具有較大影響力的IP本身就可以聚合強大的制作團隊和演員陣容,強大的資源形成的金字塔結構,也讓這些作品產生更大的影響力?!?/p>
《求婚大作戰(zhàn)》制片人崔軼表示,純粹的翻拍并不長遠,原創(chuàng)仍是題中之義?!拔覀円蚕Mㄟ^此次翻拍,向日方學習先進的電視劇制作方式,增長經驗,提高中方團隊的創(chuàng)作質量。團隊最后還是會回歸原創(chuàng),我們的下一部作品就是原創(chuàng)作品?!?/p>
保留核心探索本土化
“中國版是拍給中國觀眾看的,因此我們關注的重點是中國觀眾,不管他是否看過原劇,我們希望呈現(xiàn)的是一部符合中國社會現(xiàn)實的作品?!鄙心缺硎?。
日劇多以短小精悍著稱,并以周播方式呈現(xiàn),體量控制在10-11集,每集45分鐘-60分鐘。有的電視劇在完結后還會有一個SP(即特別篇,通常在90分鐘-120分鐘不等,有時是一個類似電影的完整故事,有時是系列篇)。
僅從劇集總數(shù)和播出模式來看,日劇本土化改編就將面臨不小挑戰(zhàn)。以《求婚大作戰(zhàn)》為例,原劇共11集+1SP,改編后的中國版則擴充至32集。崔軼表示,合理的內容擴充是該劇本土化最難的地方?!拔覀兓撕荛L時間與日方溝通,對方一開始是不接受的?!彪m然體量上發(fā)生較大變化,但談及該劇核心精神時崔軼表示,“這部劇講述的是一個人不忘初心,重新回到過往追回舊愛的故事,劇中處處體現(xiàn)出男主角對過往的珍惜。這個精神內核是我們選擇該劇的主要原因,因此是堅決不會改變的?!闭菍诵牡膱猿郑w量擴充最終得到了日方的理解和支持。
《問題餐廳》日版共11集,中國版擴充至20集。對尚娜來說,本土化最難之處在于原劇太過優(yōu)秀?!秵栴}餐廳》原劇編劇坂元裕二曾于22歲創(chuàng)作出《東京愛情故事》,并多次榮獲“腳本賞”,由其編劇并于今年3月完結的《四重奏》豆瓣評分9.2。坂元裕二擅長從生活小事中提煉“金句”,這些“金句”在日劇粉中被爭相傳頌。在原劇編劇的強大光環(huán)下,《問題餐廳》中國版擴充人物故事時,如何讓觀眾覺得可信,如何更加自然地繼承原劇人物設置,都非常具有挑戰(zhàn)。“問題餐廳討論的核心議題是女性獨立和女權主義,這在中國一二線城市是很現(xiàn)實的問題,這也是拉近影業(yè)看重該劇的主要原因。”同《求婚大作戰(zhàn)》一樣,尚娜表示,《問題餐廳》中國版無論人物設置和劇情如何變化,該劇的核心本質不會改變。
取長補短提升制作水準
在尚娜看來,一部優(yōu)秀的作品與其是否是翻拍沒有太大關系,制作方對作品的嚴格要求更重要?!疤岣邉”?、舞美、服化道、演員在內的各個層面的制作水準,才能收獲一個優(yōu)秀作品?!鄙心纫蚕MS著《問題餐廳》《最完美的離婚》在中國播出,社會現(xiàn)實題材劇在中國電視劇市場的比例能夠得到提高,引發(fā)國人對相關社會話題的討論和關注。
“相較內容更情節(jié)化、流行化的韓劇,日劇更個體化、類型化和私人化。不可否認,未來中國主流觀眾仍傾向流行化、劇情化的作品,但追求內心、關注社會命題的作品比例也會逐漸增加?!鄙心日f。
對崔軼團隊而言,《求婚大作戰(zhàn)》項目,中日雙方的合作不僅僅局限于簡單的版權購買,還是一次制作層面的深度合作。在拍攝過程中,日方派監(jiān)制和導演對拍攝過程進行指導。同時,在劇本創(chuàng)作階段,中日雙方也進行了多次溝通。
崔軼坦言,此次合作讓他受益良多,最大的收獲“用兩個字概括就是可控?!痹谒磥恚辗街谱鲌F隊更職業(yè)化和經驗化,更加注重細節(jié),因此在準備層面更有條理、更充分。“以統(tǒng)籌為例,中方團隊概括當天工作內容只需1頁紙,紙上內容包括當日拍攝內容、天氣、出發(fā)時間、收工時間、道具準備等。而相同的內容,日方會準備20頁紙,細致到每個小時劇組在做什么?!贝掭W不無感慨地說:“我們拍攝是以天為單位,他們則是以小時為單位。這么做最大的好處是可以更好地實現(xiàn)可控:制作成本可控、技術質量可控、效果可控。相對而言,中國劇組往往靈動性較大,經常出現(xiàn)超時和拖延現(xiàn)象。這方面,中方團隊可以在保留一部分靈動性的同時,借鑒日方團隊做法,實現(xiàn)更好的可控效果?!?/p>