1. The enemy have driven the British and French armies to the sea. Trapped①trap英 [tr?p] 美 [tr?p] vt. 誘捕;使……受限制;使……陷入困境 n. 陷阱;圈套;[建] 存水灣vi. 設陷阱at Dunkirk, they await their fate, hoping for deliverance for a miracle.
2. I'm staying, for the French.
3. Where's the bloody air force?
Home is there!
4. Do all you can to survive, because life is never something you live only for yourself.
5. We should go on to the end. We should fi ght in France. We should fi ght in the seas and oceans. We should fight with growing confidence and growing strength in the air.
We should defend our own island whatever the cost may be. We should fight on the beaches. We should fi ght on the landing ground. We should fi ght on the fi elds and streets. We should fi ght on the hills.We should never surrender.
⒈敵軍把英法聯(lián)軍逼退到了海邊,受困敦刻爾克,等待命運的宣判??释痪仍?,渴望著奇跡的出現(xiàn)。
⒉我要留下,為了法國。
⒊該死的空軍到底在哪?
家就在那里!
⒋為了活下來,要拼盡全力。生命本就不僅僅是為你自己。
⒌我們要戰(zhàn)斗到最后。我們要去法國戰(zhàn)斗。我們要在領海和大西洋上戰(zhàn)斗。我們要以高漲的信心和噴涌的力量去戰(zhàn)斗。
我們要不惜任何代價保衛(wèi)我們的島嶼。我們要在海灘上戰(zhàn)斗,我們要在登陸點戰(zhàn)斗。我們要在田野里和街道上戰(zhàn)斗。我們要在山地戰(zhàn)斗,我們永不投降。