鄧媛
他們能充分展現(xiàn)個人魅力,更好地維護國家利益,這背后的根本力量在于強大的國家給了他們徹底的底氣。
近年來,多位中國外交官在國際上閃亮登場,站在維護國家利益的前臺,外交官們的主動“亮劍”,成為新時期中國外交鮮明風(fēng)格的最好注腳。
中國外交官優(yōu)雅“出擊”
最近,中國全國人大外事委員會主任委員傅瑩出席第53屆慕尼黑安全會議,并參加“東亞安全與朝鮮半島”分論壇的討論。
在分論壇討論會上,英國智庫專家奇普曼對中國軍費問題提出疑問。他稱亞洲國家軍事發(fā)展快,軍費龐大。對中國軍費指手畫腳,是某些外國政要、專家常用的套路。面對這樣的“刁難”,傅瑩機智地回應(yīng)稱,中國在過去經(jīng)歷了太多,我們需要靠自己站起來,中國的和平穩(wěn)定是世界和平穩(wěn)定的一部分。北約要求成員國將軍費提高到GDP的2%,卻對中國1.5%的水平指指戳戳,這種雙重標(biāo)準(zhǔn),讓人大跌眼鏡。
這不是傅瑩第一次在國際場合展現(xiàn)出高超的應(yīng)答水平。2016年,在第52屆慕尼黑安全會議上,傅瑩同樣在談笑間“見招拆招”,回答得相當(dāng)精彩,那段視頻在網(wǎng)絡(luò)上熱傳。傅瑩的辯才無礙,體現(xiàn)的是中國外交官整體的風(fēng)采。
另一個為人們所熟知的中國外交官是劉曉明,這是從他把日本軍國主義比作“伏地魔”的說法開始。這段話在英媒上的完整表述是:如果把軍國主義比作日本的“伏地魔”,靖國神社無疑是藏匿這個國家靈魂最黑暗部分的“魂器”。借用英國人人耳熟能詳?shù)男≌f《哈利·波特》中的關(guān)鍵詞,這位中國駐英大使首先向西方民眾描述了日本軍國主義的危害。
巧合的是,劉曉明的前任正是傅瑩——后者也是因在英國媒體撰文而在國際上聲名大噪。
“很久不用‘無可奉告了”
出生于20世紀(jì)50年代的傅瑩、劉曉明等人被稱為“新一代外交官”。他們中大多數(shù)人畢業(yè)于外語類院校,并有著留學(xué)經(jīng)歷。
扎實的語言基礎(chǔ)加上多年駐外工作的歷練,使得這些“50后”大使深諳所在國文化、習(xí)俗,能夠游刃有余地與當(dāng)?shù)孛癖姾兔襟w溝通。
澳大利亞記者曾這樣評價出使過澳大利亞的傅瑩:“從2004年3月赴澳以來,她從來沒有用‘無可奉告這樣的語句搪塞媒體。”
2012年1月,劉曉明曾接受過英媒采訪,當(dāng)時有細心的網(wǎng)友發(fā)現(xiàn),面對以“人權(quán)問題”咄咄逼人的主持人,劉曉明從容應(yīng)對,沒說過一句“無可奉告”。
而早在2008年,時任外交部新聞發(fā)言人的劉建超就透露過,中國外交部已多年沒用過“無可奉告”這個詞了。
2009年,傅瑩升任外交部副部長時,曾在一次公共外交論壇上專門講到了如何與外國媒體對話。她說:“有的時候,我們會責(zé)怪西方記者,質(zhì)問他們?yōu)槭裁床荒苷娴?、平衡地報道中國,我倒是覺得,我們對西方記者這樣的期待,似乎高了一點。要知道,西方媒體的基因就是批評?!碑?dāng)時,已經(jīng)退休的中國老外交官李景賢坐在臺下,傅瑩的這番話令他唏噓不已:寥寥幾十字,就認識價值而言,遠遠超過那些淡而無味的“萬語千言”。
自信表達中國聲音
“中國的外交官們都已經(jīng)意識到,遇到什么事情保持沉默反而會引起外界猜測,與其讓外界猜測不如公開表達中國的聲音?!敝袊鴩H問題研究院常務(wù)副院長阮宗澤總結(jié)道。
例如,2006年,被認為是“美國通”的劉曉明被任命為中國駐朝鮮大使。曾有外國記者向時任外交部新聞發(fā)言人秦剛“發(fā)難”:劉曉明任大使,是否證明中國對朝政策有變?中國是否將告訴朝鮮如何同美國打交道?對此,秦剛回應(yīng)道:“劉曉明大使也曾在非洲工作過,還擔(dān)任過中國駐埃及的大使。按照你的邏輯,是不是在處理中朝關(guān)系問題上還有埃及因素?”
就整體來看,“如何更好地公開表達中國的看法”仍是所有大使的研究課題。一如2013年崔天凱履新駐美大使之前,有記者問道:“如果成為駐美大使,怎么加強兩國關(guān)系?”崔天凱回答道,去了美國以后要多見媒體,廣泛接觸各界,“只要有時間,就多和他們交往”。
崔天凱還開玩笑地表示,可以考慮屆時入鄉(xiāng)隨俗開“臉書”(社交軟件),“混個臉熟”??偟膩碚f,更積極主動地發(fā)聲,是時下中國外交官的鮮明特色。他們能充分展現(xiàn)個人魅力,更好地維護國家利益,這背后的根本力量在于強大的國家給了他們徹底的底氣。
(陳昌喜薦自2017年3月2日《沿海時報》 圖:高弘杰/視覺中國)