• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      Comparison and Analysis of the Foreign Ministry Press Conferences between China and the United States in Perspective of Speech Acts

      2017-07-13 21:35:19王揚(yáng)
      校園英語·上旬 2017年6期
      關(guān)鍵詞:達(dá)爾富爾中印關(guān)系楊潔篪

      王揚(yáng)

      I. Introduction

      Press conference is an essential medium for information transmission, especially for the Foreign Ministry press conference, which serves as an important source of a countrys policy and position. This paper makes a brief comparison of them between China and the United States based on the theory of speech acts, analyzing the potential reasons and intentions and drawing up some conclusions for reference and practical use.

      II. Elaboration of speech act theory

      Speech act theory was first established by the British philosopher John Austin (1962). He pointed out that we use language to do things as well as to assert things, which basically forms the speech act theory. Based on his theory, the American philosopher John Searle (1969) then classified illocutionary acts into five types.

      2.1 Austins model of speech acts

      2.1.1 The theory of performatives

      The action which is performed when a ‘performative utterance is issued belongs to what Austin calls a speech act, e.g. “I name this ship the Queen Elizabeth”, “I take this man as my lawfully wedded husband, ” or “I bequeath this watch to my brother”. In these cases, the sentence is not being used to describe or state what one is ‘doing, but being used to actually ‘do it.

      2.1.2 Locutionary, illocutionary and perlocutionary acts

      Austin then further explained that speech acts can be analyzed on three levels: locutionary act: the performance of an utterance; illocutionary act: the pragmatic ‘illocutionary force of the utterance; perlocutionary act: its actual effect.

      2.2 The development of the theory by Searle

      2.2.1 The classification of illocutionary acts

      According to Searle, under the branch of illocutionary acts, there are five general types of things we do with language: assertives; directives; commissives; expressives; declaratives.

      2.2.2 Indirect speech acts

      One common way of performing speech acts is to use an expression which indicates one speech act, and indeed performs it, which is a direct speech act. However, the expression may also an indirect one, for instance: “Peter, can you close the window?” thereby asking Peter whether he will be able to close the window, but also requesting that he does so, and it counts as an indirect speech act.

      III. Comparison of press conference language between English and Chinese

      3.1 Direct speech act

      3.1.1 Performative verbs

      types performative verbs commonly used in press conference

      assertives E: admit, affirm, agree, answer, argue, assert, assure, claim, conclude, declare, insist, report, suggest, testify

      C: 報(bào)告, 聲明, 宣稱, 通知, 提醒, 公告, 否認(rèn), 否定, 承認(rèn), 證實(shí), 確立, 批準(zhǔn), 坦白, 公認(rèn)

      directives E: request, suggest, command, sign, allow, prohibit, forbid, recommend, ask, order, remind

      C: 號(hào)召, 呼吁, 提議, 勸告, 警告, 委托, 指示, 批準(zhǔn), 核準(zhǔn), 否決,禁止

      commissives E: promise, vow, undertake, offer, commit, pledge

      C: 承諾, 保證, 答應(yīng), 允諾

      expressives E: agree, approve of, support, deny, condemn, repudiate, disaffirm, disavow, negate, wish

      C: 贊成, 贊許, 承認(rèn), 辯駁, 拒絕, 譴責(zé), 原諒, 感謝, 祝賀, 祝愿

      declaratives E: declare, state, announce, notify, apprize, impart, withdraw, retract, countermand

      C: 宣稱, 任命, 委派, 聲明, 撤回, 告知, 宣告

      3.1.2 Performatives

      Expressions and statements can also be easily identified with respective implications.

      E.g.

      Our Constitution declares that from time to time, the President shall give to Congress information about the state of our union. (Presidents State of the Union Address, Barack Obama, 2011)——assertives

      我想強(qiáng)調(diào)的是, 在達(dá)爾富爾地區(qū)實(shí)現(xiàn)司法公正離不開地區(qū)持久的和平和穩(wěn)定。(例行記者會(huì), 秦剛, 2010)——assertives

      It shows that without active mitigation against the current level of emissions, the worlds temperature will rise by 4 degrees by the end of the century compared to the pre-industrial level. (regular press conference, William Ehrman, 2010)——directives

      我們要求印方重視中方嚴(yán)正關(guān)切, 不在爭(zhēng)議地區(qū)挑起事端, 以利中印關(guān)系健康發(fā)展。(例行記者會(huì), 馬朝旭, 2009)——directives

      3.1.3 Reflections and analysis

      a. Perfomative expressions of press conference are always complete sentences, both in English and Chinese, while its not the case in oral forms. (compare: “我反對(duì)” and “中國(guó)政府堅(jiān)決反對(duì)達(dá)賴以任何身份和名義到任何國(guó)家從事分裂中國(guó)的活動(dòng)”)

      b. In performatives, the subjects are mostly nouns or first person plural forms. (e.g. We agreed that the Islamic Republic of Iran must provide assurances to the international community that its nuclear program is peaceful and transparent. / This kind of comprehensive agreement would be an important step forward in the effort to rally the world around a solution to our climate challenge)

      3.2 Indirect speech act

      3.2.1 Adjustment in strength

      According to Searle, illocutionary acts falling into the same type may differ in their strength. Likewise, in press conferences, statements made in less strength are always regarded prudent and agreeable with the cooperative principle and politeness principle.

      e.g.

      What currency the DPRK uses is its internal affair and I am not in a position to comment.

      我們對(duì)政策本身不予評(píng)論, 但我們必須為了飛行安全而遵守程序.

      3.2.2 The delay in reply

      Its common that the spokesperson are not prepared to answer all the questions or not allowed to reveal all the details. Under these circumstances, they reply with an ask for delay or later contact, which shows the observance of the cooperative principle, especially the maxim of quality.

      e.g.

      Up to now I havent got any information available. We will try to contact the office as soon as possible.

      問: 關(guān)于哥倫比亞外長(zhǎng)貝穆德斯訪華的問題。據(jù)悉, 他與習(xí)近平副主席和楊潔篪外長(zhǎng)的會(huì)見改在本周五舉行, 你能否證實(shí)?

      答: 我需要了解一下具體的安排, 隨后電話答復(fù)你。

      IV. Conclusion

      1. The common ground of the speech acts between Chinese and English counts more than the differences, which shows that the restriction of speech acts from diplomatic institutions weighs more than linguistic individuality.

      2. The frequency of a certain speech act relates directly to the speakers and their rights of speaking. In press conference, appeal, suggest, propose, etc. are used a lot and we may tell they fully clarifies their rights of making statements.

      3. Direct speech acts is in larger amount than indirect ones where every point must be made clearly and precisely, so doubtlessly direct speech acts are utilized more thus the communicative purpose can be realized.

      References:

      [1]Austin J.L.How to do things with words[M].Cambridge,Mass: Harvard University Press,1962.

      [2]Searle J.R.Speech acts:an essay in the philosophy of language [M].Cambridge University Press,1969.

      [3]陳佑林,何舉純.普通語言學(xué)概論[M].湖北:華中師范大學(xué)出版社,2010.

      猜你喜歡
      達(dá)爾富爾中印關(guān)系楊潔篪
      資訊
      布達(dá)拉(2022年3期)2022-04-25 12:45:27
      王毅回應(yīng)中印分歧望雙方打開心結(jié)相向而行
      布達(dá)拉(2018年4期)2018-05-14 08:53:30
      中印兩國(guó)關(guān)系的制約因素
      小天使秀場(chǎng)
      淺析“莫迪時(shí)代”中印關(guān)系的機(jī)遇與挑
      世紀(jì)橋(2014年12期)2015-01-04 20:56:10
      聯(lián)合國(guó)安理會(huì)通過關(guān)于達(dá)爾富爾問題的第1769號(hào)決議,蘇丹政府宣布接受
      溆浦县| 遂溪县| 库车县| 怀集县| 中牟县| 肇州县| 施甸县| 瑞丽市| 安平县| 彩票| 萨迦县| 关岭| 兴隆县| 南召县| 华坪县| 井冈山市| 阿尔山市| 正镶白旗| 临海市| 周口市| 肇庆市| 英吉沙县| 楚雄市| 鹿邑县| 姚安县| 安平县| 福州市| 驻马店市| 洪江市| 霍州市| 伊通| 弋阳县| 韶山市| 合山市| 密云县| 双流县| 漯河市| 曲阳县| 卓尼县| 通道| 呼伦贝尔市|