• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      悉尼公園水資源再利用項(xiàng)目

      2017-07-25 09:18:10特弗設(shè)計(jì)與環(huán)境事務(wù)所
      風(fēng)景園林 2017年4期
      關(guān)鍵詞:克勞福德悉尼棲息地

      特弗設(shè)計(jì)與環(huán)境事務(wù)所

      悉尼公園水資源再利用項(xiàng)目

      特弗設(shè)計(jì)與環(huán)境事務(wù)所

      20世紀(jì)90年代末及21世紀(jì)初,千年一遇的旱災(zāi)使澳大利亞經(jīng)歷了有史以來(lái)最?lèi)毫拥母珊禃r(shí)期。悉尼不得不遠(yuǎn)程調(diào)水以維持當(dāng)?shù)毓┧?,這樣的情況一直持續(xù)到2012年旱災(zāi)正式結(jié)束。

      悉尼市已批準(zhǔn)并將在未來(lái)實(shí)施“分散水資源管理總體規(guī)劃 (2012—2030)”,該規(guī)劃將作為“2030悉尼可持續(xù)發(fā)展計(jì)劃”的一部分。規(guī)劃重點(diǎn)在于通過(guò)一系列措施減少自來(lái)水的消耗和需求,措施包括雨水花園、植物系統(tǒng)、雨水回收和冷熱電三聯(lián)供植物系統(tǒng)(trigeneration plants)。

      1 悉尼公園水資源再利用項(xiàng)目整體鳥(niǎo)瞰The Sydney Park Water Re-Use Project

      2 悉尼公園水資源再利用項(xiàng)目總平面Sydney Park Water Re-Use masterplan

      3 悉尼公園水資源再利用項(xiàng)目水資源收集平面圖Sydney Park Water Re-Use water havesting plan

      悉尼公園水資源再利用項(xiàng)目是城市綜合水資源戰(zhàn)略的一部分,是悉尼市迄今為止最大的環(huán)保項(xiàng)目,它將通過(guò)國(guó)家城市水資源和海水淡化計(jì)劃(National Urban Water and Desalination Plan)同澳大利亞政府建立合作關(guān)系。該項(xiàng)目是“2030悉尼可持續(xù)發(fā)展計(jì)劃”的組成部分,旨在通過(guò)當(dāng)?shù)厮Y源的收集和公園內(nèi)水資源的再利用來(lái)滿(mǎn)足城市10%的用水需求?;诎拇罄麃?wèn)|南部愈發(fā)不規(guī)律的降水模式預(yù)測(cè),該項(xiàng)目提出了一個(gè)綜合方案,以期未來(lái)幾十年在其流域范圍內(nèi)為城市提供水資源應(yīng)急供應(yīng) 。與此同時(shí),悉尼利用這一千載難逢的機(jī)會(huì),通過(guò)這個(gè)基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè)項(xiàng)目將悉尼公園建造成一個(gè)兼具活力和環(huán)境資源的勝地,為公園注入了新生。

      悉尼市委托特弗設(shè)計(jì)與環(huán)境事務(wù)所(Turf Design Studio & Environmental Partnership)帶領(lǐng)的設(shè)計(jì)團(tuán)隊(duì)對(duì)該項(xiàng)目進(jìn)行設(shè)計(jì)建造。設(shè)計(jì)團(tuán)隊(duì)擅長(zhǎng)將設(shè)計(jì)、藝術(shù)、科學(xué)和生態(tài)等領(lǐng)域結(jié)合,進(jìn)行多學(xué)科合作。由此產(chǎn)生的“圓桌會(huì)議”促進(jìn)了設(shè)計(jì)對(duì)話(huà)的共享,與會(huì)人員包括阿魯維姆公司(Alluvium)的水資源專(zhuān)家、特平+克勞福德工作室(Turpin + Crawford Studio)的藝術(shù)家、蜻蜓環(huán)境有限公司(Dragonfly Environmental)的生態(tài)學(xué)專(zhuān)家、帕特里奇公司(Partridge)的工程師和本地風(fēng)景園林師。設(shè)計(jì)景觀公司(Design Landscapes)經(jīng)驗(yàn)豐富,是當(dāng)時(shí)負(fù)責(zé)這一復(fù)雜項(xiàng)目實(shí)施的景觀承包商。項(xiàng)目最終成果呈現(xiàn)出的是一個(gè)集水資源再利用設(shè)施、娛樂(lè)和棲息地為一體的復(fù)雜系統(tǒng),它講述了水體處理的過(guò)程,賦予這個(gè)受人喜愛(ài)的公園新的維度。

      目標(biāo)

      項(xiàng)目包含3個(gè)主要目標(biāo):

      水資源管理:有效收集城市廢水,提升水質(zhì)并減少飲用水消耗。

      景觀與棲息地:加強(qiáng)公園現(xiàn)有水體間視覺(jué)與功能的聯(lián)系。提升景觀氛圍、增加娛樂(lè)設(shè)施、美化景觀環(huán)境并發(fā)掘棲息地價(jià)值。

      展示與解說(shuō):通過(guò)景觀中的設(shè)計(jì)和藝術(shù)表達(dá),并結(jié)合身臨其境的互動(dòng)游戲與科普教育活動(dòng),向公眾展示公園中水資源的處理過(guò)程。

      方法

      悉尼市政府和設(shè)計(jì)團(tuán)隊(duì)認(rèn)識(shí)到項(xiàng)目設(shè)計(jì)中合作的重要性,合作設(shè)計(jì)可以充分挖掘項(xiàng)目和場(chǎng)地中的各種可能。

      建立一套關(guān)鍵原則以指導(dǎo)項(xiàng)目的設(shè)計(jì)、發(fā)展與落成。

      為人們提供一個(gè)場(chǎng)所:豐富公園使用者的生活體驗(yàn)。創(chuàng)造一個(gè)真實(shí)、健康的場(chǎng)所;將城市設(shè)計(jì)、環(huán)境、社區(qū)和綠色基礎(chǔ)設(shè)施等進(jìn)行疊加,為人們提供一個(gè)生活、學(xué)習(xí)和單純停留的場(chǎng)所。

      增加可持續(xù)性:保護(hù)并加強(qiáng)公園自然系統(tǒng)和地方生態(tài)系統(tǒng)。建立核心生物滯留系統(tǒng),對(duì)從城市中收集的水資源進(jìn)行處理。

      建立聯(lián)系:建立滿(mǎn)足功能需求和設(shè)計(jì)邏輯的道路分級(jí)系統(tǒng),提升公園的可達(dá)性,滿(mǎn)足公園的流線組織。探索在人與水之間建立有機(jī)聯(lián)系的可能,為人們提供新的自然環(huán)境和娛樂(lè)體驗(yàn)。

      創(chuàng)建過(guò)程:通過(guò)生物滯留濕地完成并展示公園中水處理的過(guò)程。

      結(jié)果

      在過(guò)去20年中,通過(guò)人們的不斷努力,悉尼公園從原來(lái)的工業(yè)廢棄地和垃圾填埋場(chǎng)轉(zhuǎn)變成了44hm2的公園,這對(duì)悉尼東南部社區(qū)的發(fā)展有著重要意義。

      過(guò)去,來(lái)自200hm2上游集水區(qū)的所有雨水未經(jīng)處理便流入蒙尼海峽(Munni Channel)、亞歷山德拉運(yùn)河(Alexandra Canal)和植物灣(Botany Bay)。由于暖季降雨量稀少和水流停滯等因素影響,悉尼公園中水體水質(zhì)不佳,藍(lán)綠藻、細(xì)綠萍和浮萍繁殖猖獗。

      悉尼公園水資源再生項(xiàng)目通過(guò)貫通池塘和濕地,以增強(qiáng)水體循環(huán);改善水質(zhì)、提升視覺(jué)美感并保證水資源的有效貯存。

      該項(xiàng)目計(jì)劃平均每年轉(zhuǎn)移8.4L雨水用于處理和再利用。水處理設(shè)施包括污染物收集裝置、生物滯留系統(tǒng)(5 000m2)、濕地和現(xiàn)存池塘。用于灌溉的回收水還將經(jīng)過(guò)過(guò)濾和紫外線消毒等進(jìn)一步的處理。

      對(duì)每年收集的3 000萬(wàn)L水進(jìn)行循環(huán)使用,加強(qiáng)池塘水循環(huán),改善艾倫·戴衛(wèi)遜橢圓公園(Alan Davidson oval)和格林村(Village Green)的灌溉狀況,同時(shí)為苗圃和悉尼市停車(chē)場(chǎng)的卡車(chē)清洗提供非飲用水。

      項(xiàng)目還計(jì)劃為悉尼公園以外的其他用水系統(tǒng)提供服務(wù),包括附近的工業(yè)場(chǎng)地,例如混凝土攪拌站、金屬回收商、工業(yè)洗衣設(shè)施和紡織品制造商;還包括未來(lái)的城市再開(kāi)發(fā)項(xiàng)目,例如安石區(qū)域發(fā)展項(xiàng)目(Ashmore Precinct)和亞歷山德拉運(yùn)河項(xiàng)目。

      項(xiàng)目正致力于減少飲用水的使用,改善池塘內(nèi)水體水質(zhì)及排放到亞歷山德拉運(yùn)河和植物灣的雨水徑流質(zhì)量,緩解目前在公園某些區(qū)域存在的洪水問(wèn)題。

      總體來(lái)說(shuō),新景觀和棲息地的出現(xiàn)為社區(qū)帶來(lái)了利益。該項(xiàng)目利用當(dāng)?shù)睾蛥^(qū)域水資源,在娛樂(lè)和環(huán)境兩方面為公園使用者創(chuàng)造了新的體驗(yàn)。

      4 悉尼公園水資源再利用項(xiàng)目種植策略Sydney Park Water Re-Use vegetation strategy

      水資源經(jīng)處理后,經(jīng)由特平+克勞福德工作室設(shè)計(jì)的“水瀑布”輸送回威拉比濕地(Wirrambi Wetland)系統(tǒng),與此同時(shí)這些“小瀑布”也對(duì)貯存的水體進(jìn)行曝氣增氧,這些過(guò)程是該項(xiàng)目的重要組成部分。

      特平+克勞福德工作室還與其他公司進(jìn)行合作,包括特弗設(shè)計(jì)與環(huán)境事務(wù)所、阿魯維姆公司。他們構(gòu)思了水體“排氣扇”—水從生物降解“稻田”到瀉湖的轉(zhuǎn)移,這一設(shè)計(jì)靈感來(lái)源于水體本身及其與地形、形式、地表面貌和動(dòng)植物的相互作用。水體“排氣扇”的作用僅體現(xiàn)在強(qiáng)降雨后兩到三小時(shí),指示出生物降解河床已滿(mǎn)的情況。

      5 悉尼公園水資源再利用項(xiàng)目棲息地策略平面圖Sydney Park Water Re-Use habitat strategy plan

      經(jīng)過(guò)一段時(shí)間的“逐步適應(yīng)”,項(xiàng)目現(xiàn)已完全投入運(yùn)營(yíng),并與公園環(huán)境融為一體。隨著新棲息地的創(chuàng)建和現(xiàn)有棲息地環(huán)境的保護(hù)與優(yōu)化,公園內(nèi)的動(dòng)植物正茁壯生長(zhǎng)。

      該項(xiàng)目為“2030悉尼可持續(xù)發(fā)展計(jì)劃”做出了重要貢獻(xiàn),促進(jìn)了地方水資源收集和再利用,項(xiàng)目將通過(guò)建立地方工業(yè)的水循環(huán)網(wǎng)絡(luò),大力發(fā)展水資源再生利用。

      未來(lái)預(yù)期

      悉尼市政府正根據(jù)最近和過(guò)去的項(xiàng)目,對(duì)未來(lái)可能實(shí)施的一些舉措進(jìn)行研究,包括布置寵物狗戲水游樂(lè)設(shè)施或“水坑”,以及發(fā)掘在公園內(nèi)建立永久性“城市農(nóng)場(chǎng)”的潛力。最近,特弗設(shè)計(jì)與環(huán)境事務(wù)所幫助城市重建了C.A.R.E.S.兒童自行車(chē)賽道,設(shè)計(jì)綜合考慮了自行車(chē)安全與游戲體驗(yàn)等因素。

      星雨說(shuō):“我小時(shí)候,每年四月,祖姑婆會(huì)用她的小馬車(chē)帶我去洛陽(yáng)城里小住一段時(shí)間,品新茶,看牡丹。姚黃魏紫其實(shí)沒(méi)什么好看,我特別喜歡去洛陽(yáng)的旅行。由風(fēng)凌渡過(guò)黃河,華山的險(xiǎn)峰像一朵朵巨大的蓮花開(kāi)放在遠(yuǎn)處的原野邊上,涇水渭河在更遠(yuǎn)的地方蜿蜒緩流,嵩山間曲折的山路,路邊的松樹(shù)春天里發(fā)出的氣味真好聞。在龍門(mén)看那些石窟中面目慈悲的佛像,在少林寺山門(mén)外看和尚們練拳,一路上霜雪銷(xiāo)盡,陽(yáng)光照著樹(shù)木發(fā)出新芽,翠翠的,路邊是不知名的野花,布谷和杜鵑在山林深處啼叫,野豬與鹿被驚嚇得亂跑,有時(shí)候拉著馬車(chē)的兩匹馬都會(huì)停下來(lái),吸著山谷里爽利的空氣,聽(tīng)成百上千的鳥(niǎo)合唱?!?/p>

      這些舉措既促進(jìn)了雨水收集項(xiàng)目,也為悉尼公園的發(fā)展做出了突出貢獻(xiàn),實(shí)現(xiàn)了從后工業(yè)遺產(chǎn)和磚廠遺址到社區(qū)重要綠色基礎(chǔ)設(shè)施的轉(zhuǎn)變。項(xiàng)目不僅有效增加了公園的娛樂(lè)性、觀賞性和生物多樣性,而且在毗鄰地區(qū)的可持續(xù)水資源利用中也發(fā)揮著關(guān)鍵持久的作用。

      濕地將繼續(xù)演替發(fā)展,不斷美化公園景觀環(huán)境,提升環(huán)境舒適度。新創(chuàng)建的棲息地多樣性與彈性不斷提高,原生植物群落趨向穩(wěn)定,這將有利于鞏固公園多層次與多維度的價(jià)值。

      “我對(duì)特弗設(shè)計(jì)與環(huán)境事務(wù)所在悉尼公園水資源再利用項(xiàng)目中的杰出工作表示由衷的贊賞。這個(gè)項(xiàng)目實(shí)現(xiàn)了悉尼公園的雨水收集目標(biāo),為‘2030悉尼可持續(xù)計(jì)劃’中當(dāng)?shù)厮Y源的收集和再利用做出了重大貢獻(xiàn)。

      作為聯(lián)合顧問(wèn),特弗設(shè)計(jì)與環(huán)境事務(wù)所完成了公園的改造,對(duì)濕地和水處理的過(guò)程提出設(shè)想,并將其置入公園生態(tài)系統(tǒng)和城市社區(qū)中。

      設(shè)計(jì)師通過(guò)堰壩、橋梁、小路和踏腳石對(duì)濕地鏈進(jìn)行串聯(lián),并借此在公園中營(yíng)造舒適愉悅的場(chǎng)所,將社區(qū)與自然聯(lián)系起來(lái)?!?/p>

      喬治·摩爾(Clover Moore),悉尼市長(zhǎng)如是說(shuō)。

      “悉尼公園水資源再利用項(xiàng)目成功將可持續(xù)基礎(chǔ)設(shè)施整合到一個(gè)高建成度的公園中,并使水資源再利用系統(tǒng)與原場(chǎng)地的條件完美結(jié)合。

      項(xiàng)目團(tuán)隊(duì)所采用的合作方法確保了風(fēng)景園林設(shè)計(jì)原則與工程技術(shù)、公共藝術(shù)、生態(tài)措施和娛樂(lè)設(shè)施的完美結(jié)合,創(chuàng)建了一個(gè)示范性的綠色基礎(chǔ)設(shè)施,這有利于改善當(dāng)?shù)赜晁到y(tǒng),增加當(dāng)?shù)氐臈⒌孛娣e,同時(shí)提升公園的娛樂(lè)價(jià)值。

      該項(xiàng)目作為下一階段的重點(diǎn)城市更新項(xiàng)目,已完成構(gòu)思并得到執(zhí)行,它將社區(qū)需求、可持續(xù)發(fā)展和對(duì)基礎(chǔ)設(shè)施的需求結(jié)合起來(lái),形成了一個(gè)具有科普功能的系統(tǒng)性場(chǎng)所,為人們提供了舒適愉悅的活動(dòng)空間?!?/p>

      (編輯/劉藍(lán)藍(lán))

      6 悉尼公園水資源再利用項(xiàng)目公共藝術(shù)策略Sydney Park Water Re-Use public art strategy

      7 威拉比濕地—悉尼公園雨水收集系統(tǒng)上游蓄水池Wirrambi Wetland - The upper storage of the stormwater harvesting system at Sydney Park

      8 俯瞰跌水瀑布古瓦里濕地Overlooking the cascades towards Guwali Wetland

      9 悉尼公園跌水瀑布The cascades at Sydney Park

      項(xiàng)目地址:澳大利亞,新南威爾士州,圣彼得斯區(qū), 2044

      項(xiàng)目面積:16 000m2

      委托人:悉尼市政府

      承包商:設(shè)計(jì)景觀公司(Design Landscapes)

      設(shè)計(jì)團(tuán)隊(duì):特弗設(shè)計(jì)與環(huán)境事務(wù)所(Turf Design Studio & Environmental Partnership)、阿魯維姆公司(Alluvium)、特平+克勞福德工作室(Turpin + Crawford Studio)、蜻蜓環(huán)境有限公司(Dragonfly Environmental)

      設(shè)計(jì)日期:2012年2月開(kāi)始

      建成日期:2015年5月

      攝影:圖1、7~18、20~27?Ethan Rohloff;圖19?Simon Wood;圖28?Adam Hunter

      翻譯:遆羽欣

      校對(duì):張希

      11 特平+克勞福德工作室設(shè)計(jì)的“瀑布”通過(guò)懸臂式陶質(zhì)半管對(duì)水進(jìn)行輸送,向人們展示日常水處理過(guò)程中看不到的部分Turpin + Crawford Studio’s ‘Waterfalls’ delivers water flows through cantilevered terracotta half-pipe fingers and reveal the often-hidden processes of water

      13 由特平+克勞福德工作室設(shè)計(jì)的戶(hù)外陶管高架橋,與原場(chǎng)地的工廠和磚廠遺址相呼應(yīng),同時(shí)作為將水從生物滯留池輸送至布瑪拉濕地的管道Viaducts of open terracotta pipes, designed by Turpin + Crawford, echo the site’s industrial and Brickworks heritage, as well as functioning as a conduit for transferring water from the bioretention ponds into the Bunmarra Wetland

      14 悉尼公園開(kāi)放空間。土丘地形掩埋了原先的垃圾填埋地遺址Open space of Sydney Park. Clay capped landscape mounds conceal its landfill legacy

      The Millennium Drought of the late nineties and early 2 000s brought to Australia its worst period of drought on record. Unwillingly, Sydney had to draw upon remote river catchments to maintain its water supply until the drought was declared officially over in 2012.

      Looking to the future, City of Sydney endorsed and is implementing the Decentralised Water Master Plan (2012-2030) as part of Sustainable Sydney 2030. The plan is focused on reducing mains water consumption and demand through a number of approaches including rain gardens, vegetated systems, stormwater recycling and tri-generation plants.

      The Sydney Park Water Re-Use Project is part of this comprehensive water strategy and forms the City of Sydney’s largest environmental project to date, built in partnership with the Australian Government through the National Urban Water and Desalination Plan. It is an integral component of Sustainable Sydney 2030; targeting 10% of water demand to be met through local water capture and re-use in the park. With climate change predictions of more irregular rainfall patterns in south-eastern Australia, the project demonstrates an integrated approach to prepare the city for the decades ahead and looks within its catchment to provide the much needed water supplies for the city. At the same time, the City also seized a once in a lifetime opportunity to use what was essentially an infrastructure project as a vehicle to breathe new life into the park—as a vibrant recreation and environmental asset for Sydney.

      The City engaged a design team led by landscape architects Turf Design Studio & Environmental Partnership who orchestrated a multi-disciplinary collaboration inter-weaving design, art, science and ecology. The resulting‘roundtable’ facilitated a shared design dialogue between water experts Alluvium, artists Turpin + Crawford Studio, ecologists Dragonfly Environmental, engineers Partridge and the City’s own Landscape Architects. Design Landscapes were then the skilled landscape contractors responsible for implementing this complex project on the ground. The result is an interwoven system of water re-use, recreation and habitat that gives life to its water story, and an exciting new dimension to this well-loved parkland.

      Objectives

      The project had three key objectives;

      Water Management: Effectively harvesting urban waste water, improving water quality and reducing potable water consumption.

      Landscape and Habitat: Strengthening the visual and functional connections between the park’s existing water bodies. Improving thelandscape setting, recreational opportunities, environmental amenity and habitat value.

      Interpretation: Uncover and express the park’s water story through design and artful influences within the landscape, including immersive opportunities for interactive play and education.

      Methodology

      City of Sydney and the design team recognized that a fully integrated collaborative design environment was required to fully realize the opportunities presented by the project and the site.

      A set of key principles was established to shape and guide the design, development and delivery of the project;

      Provide a Place for People: Support and enrich the life experiences of all who use the park. Create a place that is robust and authentic; blending layers of urban design, environment, community and green infrastructure to provide a place for living, learning and just ‘being’.

      Enhance Sustainability: Protect and enhance the park’s natural systems and local ecologies. Build a core bio-retention system to treat water captured from the urban catchment to the north.

      Make Connections: Improve park accessibility and circulation by creating a path hierarchy that is both functional and logical. Explore opportunities to connect people with water and offer new environmental and recreational experiences.

      Enable Journeys: Create journeys though the bio-retention wetlands that convey and celebrate the park’s water story.

      The Outcome

      Much has been achieved over the past two decades in transforming the Sydney Park site from its industrial and landfill legacy, into 44 hectares of parkland and a vital asset for the growing communities of Sydney’s south east.

      15 特平+克勞福德工作室設(shè)計(jì)的“瀑布”將水通過(guò)懸臂式陶質(zhì)半管輸送至威拉比濕地Turpin + Crawford Studio’s ‘Waterfalls’ delivers water flows through cantilevered terracotta half-pipe fingers into Wirrambi Wetland

      Previously, all stormwater from the 200 hectare upstream catchment flowed through to Munni Channel, and into Alexandra Canal and Botany Bay untreated. The ponds at Sydney Park suffered poor water quality and outbreaks of bluegreen algae, Azolla and Duckweed largely due to periods of low rainfall and the stagnation of water during the warmer months.

      The Sydney Park Water Re-Use Project now provides enhanced circulation of water through the chain of ponds and wetlands; improving water quality, visual amenity and detention storage effectiveness.

      The water scheme diverts an average of 840 mega litres per annum of stormwater for treatment and re-use. The treatment train includes a gross pollutant trap, 5 000m2of bio-retention system, wetlands and the existing ponds. Water recycled for irrigation is further treated by filtration and UV disinfection.

      30 million litres a year of harvested water is now recycled for improved circulation of the ponds, irrigation of Alan Davidson oval and the Village Green, and non-potable water supply for the nursery and truck washing at the City of Sydney Depot.

      The scheme is also intended to ultimately service additional uses beyond Sydney Park. These include nearby industrial sites such as concrete batching plants, metal recyclers, industrial laundry facilities, and textile manufacturers, as well as future urban redevelopment projects such as Ashmore Precinct and Alexandra Canal.

      The project is reducing potable water use,improving water quality in the ponds, improving the quality of stormwater run-off discharged to Alexandra Canal and Botany Bay, and ameliorating flooding issues currently occurring in some areas of the park.

      16 悉尼公園跌水瀑布。公園時(shí)而充滿(mǎn)野性與戲劇性,時(shí)而充滿(mǎn)樂(lè)趣,但它一直是迷人的—通過(guò)水的可視性變化向人們展示悉尼公園水處理的過(guò)程The Cascades at Sydney Park. The park can be wild and dramatic, and other times playful, but always engaging - celebrating Sydney Park’s water story through its visible ebbs and flows.

      17 動(dòng)植物在新濕地中繁榮生長(zhǎng),現(xiàn)存棲息地得以保護(hù),新的棲息地得以建立Flora and fauna are thriving in the new wetlands, with new habitats created and existing one protected and flourishing

      18 游客踏過(guò)由超大型踏腳石組成的路徑,沿瀑布進(jìn)行游覽Visitors to Sydney Park tread across oversized stepping stones along The Cacades

      More broadly, the new landscapes and habitats provide the community benefit of creating new and engaging recreational and environmental experiences for park users, drawing on both a local and regional catchment.

      In conveying the water story through its visible processes; the project is educating the community about the importance of urban water management, and the interdependent nature of our urban and natural environments. The function and processes of water harvesting and cleansing is made legible through its visible ebbs and flows in the landscape.

      Highlighting these processes was an important part of the project. Turpin + Crawford’s ‘Water Falls’ celebrates the passage of water from the end of the water treatment “train” back into the system at Wirrambi Wetland, while supplementing “The Cascades” in providing critical aeration of the stored waters.

      Turpin + Crawford Studio also worked with TDEP and Alluvium to conceive the water ‘exhaust fans’ celebrating the transfer of water from bioremediation ‘paddies’ to the lagoons. These play on the spirit of water and its interactions with topography, form, surfaces, plant life and fauna. The fans only function for two to three hours after heavy rainfall, reflecting that the bioremediation beds are full.

      After an intensive period of ‘easing in’, the water re-use project is now fully operational and intrinsically merged with its park setting. The park’s fauna and flora is thriving, with new habitats created and existing ones protected and enhanced throughout the park.

      This project has made-up a significant contribution to the realization of the Sustainable Sydney 2030 targets for local water capture and reuse, and promises the opportunity to significantly expand re-use through the reticulation of recycled water to local industry.

      Future Prospects

      19 科爾頓鋼高架橋具有兩個(gè)分支,將水輸送到生物滯留池中進(jìn)行凈化,而后流入古瓦里濕地A bifurcated corten steel viaduct delivers water into bioretention ponds to be cleaned and released into the Guwali Wetland

      20 悉尼公園跌水瀑布The Cascades at Sydney Park

      City of Sydney is investigating several initiatives that may be implemented in the future, building on current and past projects. This includes the roll out of dog water play facilities or “puddles”, along with the potential for the“City Farm” facility to be permanently located at Sydney Park. More recently, Turf Design Studio & Environmental Partnership assisted the City with the redevelopment of the C.A.R.E.S. Children’s Bike Track, which integrates bike safety with experiential play.

      These initiatives both complement and leverage off the stormwater harvesting project, and significantly contributes to the evolution of Sydney Park; from its post-industrial and Brickworks legacy into a significant piece of green infrastructure for the community. While tangibly adding to the recreational, visual, and biodiversity value of the park, the project also plays a key role in futureproofing the adjoining areas for sustainable water use.

      The wetlands will continue to evolve and enhance the landscape setting and environmental amenity of the park. The created habitats will become more diverse and resilient, and indigenous vegetation communities will stabilise and strengthen, consolidating the parks multi-layered and multi-dimensional value to the community.

      Quotes

      “I heartily commend Turf Design Studio & Environmental Partnership for its outstanding work on the Sydney Park Water Re-Use Project. This project has realised the City’s stormwater harvesting objectives for Sydney Park, making a major contribution to the City’s Sustainable Sydney 2030 local water capture and re-use targets.

      21 公園使用者穿越古瓦里濕地Park users traverse over Guwali Wetland

      22 跌水瀑布景觀迎接著所有人的到來(lái),尤其受到遛狗者的喜愛(ài)The Cascades welcomes all walks of life and is a favourite amongst the daily dog walkers

      23 沿布瑪拉濕地遛狗The daily dog walk along Bunmarra Wetland

      24 獨(dú)處空間,可在此遠(yuǎn)眺布瑪拉濕地Solitude overlooking Bunmarra Wetland

      25 黃昏的悉尼公園是逃離城市喧囂最好的地方Dusk at Sydney Park is the perfect place to escape the hustle of the city

      26 沿悉尼公園的濕地晨跑Morning run along the wetlands at Sydney Park

      As co-head consultants, Turf Design Studio & Environmental Partnership have transformed the park, literally bringing the wetlands and the story of water treatment to life in the park’s ecosystems and in the community’s imagination.

      Through the chain of wetlands, connected by weirs, bridges, paths and stepping stones, the designers have created delightful places in the park’s landscape, connecting community and nature.”

      Clover Moore, Lord Mayor of Sydney:

      “The Sydney Park Water Re-Use Project takes a significant piece of sustainable infrastructure and integrates it into an existing, highly constrained parkland, successfully combining both system and place.

      The collaborative approach adopted by the project team has ensured the principles of landscape architecture are thoroughly integrated with engineering, public art, ecology and play. This has enabled an exemplar piece of green infrastructure that benefits the local stormwater system, enriches local habitat, and enhances the recreational value of the park.

      This project is the next stage in a significant urban renewal project that has been well conceived and executed, intertwining the needs of community, sustainability and infrastructure to form an educational, scientifically rigorous and enjoyable place.”

      Project Location:St Peters, NSW, Australia, 2044

      Project Area:16 000m2

      Client:City of Sydney

      Contractor/Construction: Design Landscapes

      Project Team:Turf Design Studio & Environmental Partnership with Alluvium, Turpin + Crawford Studio and Dragonfly Environmental

      Date of design:February 2012 start

      Date of completion:May 2015

      Photographer:Fig.1/7-18/20-27?Ethan Rohloff; Fig.19?Simon Wood; Fig.28?Adam Hunter

      Translator: TI Yu-xin

      Proofreader: ZHANG Xi

      Sydney Park Water Re-Use Project

      Turf Design Studio & Environmental Partnership

      27 公園使用者在跌水瀑布的汀步上嬉戲;通過(guò)水的可視性動(dòng)態(tài)變化向人們展示悉尼公園水處理的過(guò)程Park users frolic across stepping stones at The Cascades; celebrating Sydney Park’s water story through its visible ebbs and flows

      28 悉尼公園的鳥(niǎo)類(lèi)棲息在特平+克勞福德工作室設(shè)計(jì)的戶(hù)外陶管上,陶管將水從生態(tài)滯留池輸送到各個(gè)濕地Birds at Sydney Park perch themselves on Turpin + Crawford’s open terracotta pipes that deliver water from the bioretention ponds into the wetlands

      猜你喜歡
      克勞福德悉尼棲息地
      四川大熊貓棲息地
      第43屆世界空間科學(xué)大會(huì)將在悉尼舉行
      第22屆悉尼雙年展:邊緣
      去悉尼!穿件T恤來(lái)過(guò)年
      商周刊(2019年2期)2019-02-20 01:14:20
      BEAN SCENES
      抵達(dá)棲息地
      最后的球手
      扣籃(2018年2期)2018-04-16 15:30:22
      每個(gè)問(wèn)題都有兩面,缺一不可——讀克勞福德《新聞倫理》
      最佳第六人
      扣籃(2014年9期)2014-07-14 04:33:55
      何群:在辛勤耕耘中尋找夢(mèng)想的棲息地
      渝北区| 黄浦区| 义马市| 旅游| 武汉市| 汨罗市| 都江堰市| 咸阳市| 英吉沙县| 虹口区| 大悟县| 贵阳市| 漳州市| 略阳县| 石城县| 通城县| 公安县| 兰坪| 连南| 黔南| 堆龙德庆县| 平凉市| 莲花县| 台山市| 崇仁县| 怀宁县| 呈贡县| 贡觉县| 大埔县| 饶河县| 大城县| 博兴县| 广平县| 绥宁县| 祥云县| 乌兰浩特市| 上栗县| 慈利县| 汽车| 樟树市| 文化|